Интервью и статьи об эмиграции, Китае и о русских в КНР
Под крылом Отчизны
Дневник руководителя делегации КССК на II Спортивном юношеском фестивале российских соотечественников зарубежья
— Тётя Наталья, удачи Вам! Мы будем очень ждать и верить, что всё получится!
Вот с таким напутствием я села в самолёт, следующий по маршруту Урумчи — Пекин. До открытия II Спортивного юношеского фестиваля российских соотечественников зарубежья в Москве оставалось двое суток. В моей сумке лежало шесть паспортов граждан Китая, в которые я должна была получить Российские визы. Прочитать полностью...
Перспективы миссии
Православное сознание и китайский мир: от конфликта к диалогу.
Одним из соблазнов восприятия Китая внешним миром всегда была тенденция к построению мнимой реальности, в которой отражались в большей степени мысли европейцев о китайском мире, нежели реальности подлинные. Спекуляции и гротескные построения способствовали созданию разнообразных мифов о Китае, уводивших их авторов и слушателей от подлинной реальности. Такой виртуальные образы Китая создаются и сегодня. К сожалению, приходится встречаться с ними и в современном православном сознании. Встречаются как образы наивно-романтические, поэтизирующие Китай, так и образы враждебного Китая, демонизирующие эту великую страну. Пожалуй, основной вектор в восприятии китайского мира сегодня направлен на поиск его экзотических черт, складывающихся в романтические образы «Загадочного Китая», «Застенной империи», «Запретного города», «Недвижного Китая». Встречаются, правда, и образы, навеянные апокалиптическими настроениями или же излишней политизированностью. На основании этих иллюзорных образов порой строятся удивительные стратегии отношений с Китаем, спектр которых разнится от концепции «Пекин — Четвертый Рим» до идеи крещения китайцев с целью защиты России от мифической «желтой угрозы». Неомифологическое восприятие Китая, акцентированное на поиске опасности и угрозы, не только мешает миссионерской деятельности, но и формирует среду для развития конфликтных взаимоотношений. Прочитать полностью...
Русский в Китае
Интервью Председателя КССК М. Дроздова журналу «Шире круг»
Расскажите о себе. Где Вы родились? Если в России, то почему переехали в Китай? Чем занимаетесь в настоящее время?
Я — уроженец города Владивостока. В 1993 году закончил юридический факультет ДВГУ. Занимался наукой. В 1996 году в Издательстве ДВО РАН вышел подготовленный мною сборник нормативных актов «Договор в китайском праве». В том же году перебрался в Шанхай. С 2000 года возглавляю шанхайское представительство компании «МАРС КОНСАЛТИНГ» (группа компаний «Окно в Китай»), основной профиль деятельности которой — оказание юридической и информационной поддержки российскому бизнесу в КНР. Так что наш Клуб — это скорее хобби. Но хобби это, в связи с ростом активности и несомненным повышением статуса и репутации Клуба требует все больше и больше к себе внимания, временных и материальных затрат. Впрочем, любимому детищу, а Клуб, безусловно, таковым является, не жалко отдавать все свои силы.
Продолжение интервью с Михаилом Дроздовым
Российские СМИ в жизни соотечественников (аналитическая записка)
С развитием электронных средств массовой информации (спутниковое телевидение, Интернет) актуальность подписки на газеты и журналы в бумажном варианте значительно снизилась. Практически все крупные российские газеты и журналы национального уровня и большинство региональных СМИ имеют собственные Интернет-сайты, что позволяет соотечественникам знакомиться с их содержанием в день выпуска бумажной версии, а в некоторых случаях и раньше. В отличие от соотечественников из стран ближнего зарубежья, подавляющее большинство российских граждан проживающих в Китае имеют доступ в Интернет. Это обусловлено с одной стороны доступностью (низкая стоимость подключения, развитая сеть Интернет-кафе), с другой стороны относительно высоким уровнем достатка большинства соотечественников, проживающих в Китае. Актуальность получения бумажных версий газет и журналов сохраняется для библиотек, специалистов, преподающих русский язык в китайских учебных заведениях. Сохраняется потребность в получении российских учебников (особенно для начальной школы и по гуманитарным дисциплинам). Эти учебники можно было бы распространять через «Русские Клубы» на местах среди спонтанно возникающих небольших учебных групп, создающихся по инициативе родителей детей, обучающихся в китайских школах.





























Комментарии