Дневник руководителя делегации КССК на II Спортивном юношеском фестивале российских соотечественников зарубежья
— Тётя Наталья, удачи Вам! Мы будем очень ждать и верить, что всё получится!
Вот с таким напутствием я села в самолёт, следующий по маршруту Урумчи — Пекин. До открытия II Спортивного юношеского фестиваля российских соотечественников зарубежья в Москве оставалось двое суток. В моей сумке лежало шесть паспортов граждан Китая, в которые я должна была получить Российские визы.
От исхода моей поездки зависело исполнение многолетней мечты нескольких поколений русских людей, живущих в Кульдже, — побывать в России!
Самолёт уже стал выруливать на взлётную полосу, когда у меня зазвонил телефон:
— Наталья, все будет нормально, в Посольстве обещали всяческое содействие!
Звонил Михаил Дроздов — Председатель Координационного совета соотечественников в Китае и руководитель «Русского клуба в Шанхае». Именно он посоветовал «Русскому Клубу в Урумчи» разыскать детей русских эмигрантов и отправить их на фестиваль. Теперь он держал руку на пульсе и помогал, чем мог.
Пекин встретил меня доброжелательно. В российском Посольстве я нашла понимание, и все формальности были улажены оперативно.
Оставалось вернуться в Урумчи и обрадовать пять русских девчонок, которые с нетерпением ждали моего возвращения.
Объявление по динамику в аэропорту Пекина прозвучало как приговор:
— Рейс до Урумчи откладывается по техническим причинам на неопределённый срок.
Тут у меня сдали нервы, я заплакала. Огромная подготовительная работа, проделанная «Русским Клубом в Урумчи», «Русским Клубом в Шанхае» и КССК, наша «эпопея» с улаживанием всех формальностей — всё оказалось бессмысленным. Поездка на фестиваль срывалась! Рейс из Пекина до Урумчи был последним. Уже утром мы должны были вылететь в Россию. Задержка рейса делала невозможным наше участие в фестивале.
Зазвонил телефон, это опять был Михаил. Я, плача, объявила ему, что все наши старания оказались бессмысленными, и дети никуда не летят!
На этот раз Миша был строг и деловит. Он не просто привёл меня в чувства, он заставил поверить, что всё будет отлично!
В Урумчи я прилетела за 4 часа до отлёта самолёта в Новосибирск. Проведя ночь в аэропорту, уставшая, не выспавшаяся, я для себя решила окончательно, что в Москву не поеду, а девочек будет сопровождать Лида Лунёва — жена директора русской школы в Кульдже.
По дороге из аэропорта мой телефон разрывался от звонков. Девочки радовались, что они успевают на фестиваль, а члены «Русского клуба в Урумчи» подбадривали меня. Переступив порог своей квартиры, я просто обомлела! Творилось, что-то невообразимое. Везде была разложена экипировка нашей команды — результат совместных действий «Русского Клуба в Шанхае» и «Русского Клуба в Урумчи»; девчонки одевали то один костюм, то другой, и всё спрашивали меня:
— А мы в чём полетим: в этом или в этом? А вы тоже с нами одинаковую одежду оденете? А это нам потом останется или отдать надо? У нас такой красивой одежды никогда не было! А что, и рюкзачки нам, и кроссовки, и… А откуда это, а кто это купил?
Вопросы сыпались на меня, я не успевала отвечать на одни, как уже появлялись новые. В квартиру стали заходить друзья и знакомые, члены Клуба. Все с изумлением смотрели на меня:
— Ты почему не собираешься?
Стоя посреди квартиры и глядя на всё изумлёнными глазами, я, видимо, производила странное впечатление.
Люди вокруг меня спорили, в чём лучше лететь, чтобы хорошо выглядеть. Кто-то углядел, что у девочек разные носочки и побежал в магазин. Кто-то делал причёски. Одни говорили, что нужно всем одеть бейсболки, другие говорили, что не нужно.
Возглас, раздавшийся снизу, известивший о прибытии автобуса, привёл меня в чувства! Покидав вещи в чемодан, я поменяла своё решение и, поддавшись атмосфере общей радости, поехала в аэропорт.
В аэропорту пассажиры с изумлением смотрели на нашу делегацию. Пять детей европейской внешности разговаривали между собой на китайском языке и предъявили для регистрации на рейс китайские паспорта!
Наш путь до Москвы лежал через Новосибирск. Именно там мы должны были сделать пересадку. Я постепенно приходила в себя и, глядя на счастливые лица девчонок, заряжалась их энергией и задором. В этой поездке у них многое было в первый раз. Вот и на самолёте они летели впервые. При посадке у них возник спор, кто будет сидеть у окна, все хотели смотреть в иллюминатор. Этот спор разрешили быстро.
— Будем сидеть по очереди, — сказала Рита, — и все согласились.
Рита, девочка боевая, претендующая на роль лидера, родилась в русской семье в Китае, здесь же родились и её родители. Сейчас семья живёт редкими заработками отца, который занимается ремонтом музыкальных инструментов. Имеет редчайшую коллекцию гармошек и является большим любителем русской культуры. Его мечта — открыть в Кульдже музей русского быта.
В самолёте я задремала. Проснулась от вопроса Нади:
— Тётя Наташа, а это уже Россия?
Открыв глаза, я дотянулась до иллюминатора и подумала, а кто его знает? По моим расчётам, мы летели над Казахстаном.
— Тётя Наташа, я думаю это уже точно Россия! — заявила Надя. Смотрите, какие облака!
Впереди сидящая женщина повернулась к нам, и, незаметно смахнув слезу, сказала:
— Россия, детка, Россия!
— Ну вот, а я что говорю! Сразу видно, что это уже не Китай!
Надюша живёт в 60 километрах от Кульджы, в русской семье. У неё три брата. У отца есть своя мастерская, а мама занимается хозяйством. Милая, спокойная, хорошо воспитанная девочка с первых дней расположила меня к себе своей непосредственностью и огромной любовью к России.
Благодаря друзьям в Новосибирске все таможенные формальности мы уладили очень быстро и практически забежали в самолёт на Москву. Стыковка между рейсами была два часа.
В самолёте до Москвы я сидела рядом с двумя сёстрами Ирой и Катей. Всю дорогу до Москвы мы разговаривали о предстоящем фестивале. Девочки расспрашивали меня, что мы увидим, и как всё будет проходить, и из каких стран будут дети. Я в свою очередь расспрашивала о них самих, об их семье.
Лететь четыре часа было довольно утомительно, поэтому девочки с удовольствием завязывали знакомства с удивлёнными пассажирами. Лидия Лунёва делала записи в своём блокноте.
В Москве шел проливной дождь. Организаторы встретили нас и отвезли в гостиницу. Поужинав, мы собрались в одном их холлов. Я попросила девочек подвести итог дня, решив, что буду делать так каждый день. В тот первый вечер на мой вопрос, что вас удивило сегодня больше всего, все ответили: «Люди!»
— Почему люди?
— А они все улыбаются и разговаривают с нами.
Видимо, такой вывод девчонки сделали из общения с пассажирами. Наша команда действительно вызывала умиление и удивление, и люди охотно с ними общались.
— Давайте будем каждый день все события в блокнот записывать, а то потом забудем!
Эту идею Нади все поддержали, достали блокноты, подаренные организаторами, и сделали свои записи.
Я поняла, что девочки не умеют писать на русском языке, а ведь из пяти участниц нашей команды четверо говорят по-русски очень хорошо!
Московское утро следующего дня встретило нас проливным дождём, однако это не отбило у девочек желание поехать на Красную площадь.
Стоя под проливным дождём, они заворожено смотрели на стены Кремля, и, казалось, боялись заговорить. Молчание нарушила Надя, шепотом она спросила:
— А это и есть сердце России?
Мы долго гуляли по площади, осматривали её достопримечательности, девочки задавали много вопросов и с удовольствием рассматривали изделия русских народных промыслов на прилавках торговцев, расположенных на прилегающей территории.
В завершении прогулки мы решили зайти в Исторический музей и познакомиться с его экспозицией. Каково было моё удивление, когда я поняла, что девочки совсем не знакомы с историей России! Ещё пять минут назад, рассматривая русские сувениры, они уверенно определяли, где Хохлома, а где Гжель, а сейчас на вопрос экскурсовода о Петре I молчали, стыдливо опустив глаза. Первой на помощь пришла Лида. Она сказала, что в китайских школах истории России уделяется мало внимания. На этот раз черед удивиться настал у экскурсовода, которая не поняла, при чём здесь китайские школы? После моего пояснения, заметила:
— Ничего удивительного в этом нет. В российских школах тоже мало изучают историю Китая.
На данный момент, когда прошло достаточно много времени после возвращения с фестиваля, а впечатления от поездки стали более осмысленными, о многом, что тогда вызывало бурю эмоций сейчас и писать не хочется. Но эта сцена в Историческом музее часто всплывает у меня в памяти. Возможно, потому, что именно тогда я поняла боль и страдания, читаемые в глазах Николая Лунёва, когда он говорил.
— Ну, вот посмотрят матушку Россию, возможно, и к корням вернутся.
В большинстве семей этих девочек поддерживается русский быт, они знакомы с русским фольклором, русской кухней, традиционными русскими народными промыслами, но опасения Николая не напрасны! Потеряна историческая связь с Россией, с её прошлым, а без этого маловероятно, что новое поколение русских из Кульджи смогут передать своим детям то, что получили от своих бабушек, дедушек, мам и пап.
Когда мы вышли из музея, ко мне подошла Лида Лунёва и протянула блокнот.
— Вот, я в самолёте написала, прочти!
Встречай, Москва, детей из зарубежья.
Собирай под крепкое крыло.
Тебя, Отчизна, любим мы так нежно,
К тебе стремились мы давно!
Принимай нас, матушка Россия,
Тебе открыты детские сердца.
На зов великий, зов Отчизны,
На клич двуглавого орла.
Москва, тебе мы благодарны,
Что позвала на Фестиваль
Нас из такой страны далёкой,
Как наша Родина — Китай.
И тогда, и сейчас я вижу в этих строках боль и надежду. Боль от утрат и надежду на возродившуюся Россию!
К концу дня гостиница «Салют» полностью погрузилась в шум детских голосов. Организаторы фестиваля ловко и умело управлялись с огромным количеством всё прибывающих делегаций. К нам на этаж поселили команду из Израиля и США.
Спустившись в холл, девочки познакомились с участниками многих других команд, но особенно тёплые отношения у них сложились с ребятами из Украины.
Среди взрослых тоже проходили встречи и завязывались знакомства.
— Вы откуда?
— Из Китая.
— Из Шанхая?
— Нет, мы из Урумчи!
— Странно, я только про Шанхай слышал, и еще про Михаила Дроздова — он ваш Координационный совет возглавляет.
Я с гордостью поясняла, что приезд наших детей на фестиваль и есть результат деятельности КССК, который возглавляет Михаил, и что по примеру русских «шанхайцев» создаются Русские Клубы и в других городах.
Надо оговориться сразу, что команды из многих стран привезли на фестиваль хорошо подготовленных спортсменов. Они рассчитывали не только показать детям Москву, но и взять медали. Наша ситуация выглядела иначе. Поездку в Москву мы рассматривали, прежде всего, как возможность встречи с исторической Родиной. На протяжении нескольких поколений русские из Кульджи мечтали попасть в Россию, и вот мечту воплотили их внуки.
Спасибо организаторам фестиваля, которым удалось найти золотую середину. Не стремясь получить медали, мы приняли участие лишь в одном виде соревнований и большую часть времени посвятили прогулкам по Москве, найдя полное понимание как со стороны организаторов, так и со стороны участников фестиваля.
Наиболее эмоциональной оказалась поездка в Троице-Сергиевую Лавру. Эту поездку девочкам подарили «Русский Клуб в Шанхае» и «Русский Клуб в Урумчи». Увлекательнейшую экскурсию по Лавре провёл наш хороший знакомый по Урумчи, семинарист Лавры Семён. Наше знакомство состоялось благодаря деятельности КССК. Семён всю зиму жил в Урумчи, изучал китайский язык. Он разыскал нас в Москве и предложил приехать в Сергиев-Посад. Экскурсию Семён вёл на китайском языке, что вызвало у девочек особый интерес. Что там не говори, а китайский язык им более привычен и понятен, и тут я в очередной раз вспомнила Николая и Лидию Лунёвых, переживающих за будущее русских в Китае.
Из Лавры никто не хотел уезжать. Девочки забросали Семёна вопросами. Он был чрезвычайно удивлён такой любознательностью и сделал всё от него зависящее, чтобы Лавра осталась в памяти девочек навсегда. Ему даже удалось получить разрешение подняться на колокольню во время звона.
Дорога до Москвы занимает 1 час 40 минут. Уставшие девчонки задремали, Лида, глядя в окно, мурлыкала песню «Прекрасное далёко». Только сейчас я понимаю, какую боль испытывала Лида, глядя на леса и поля, мелькающие за окном.
Казалось, что сидящая рядом Надюша тоже спит и не слышит тихого пения Лиды, но, посмотрев на неё, я вдруг увидела, что из её закрытых глаз бегут слёзы. Мы с Лидой встревожились и долго расспрашивали её о том, что случилось, кто её обидел, или, может быть, что-то болит? Надя плакала всё сильней и сильней, и когда мы, окончательно испугавшись, уже не знали, что делать, Надя произнесла:
— В России столько земли, почему нам нет здесь места?
Всю оставшуюся дорогу мы смахивали слезы, но уже втроём…
Дети есть дети, где бы они не жили! Вот и мои девчонки долго не решались пойти на дискотеку в связи с тем, что практика проведения дискотек полностью отсутствует в китайских школах. Они долго стеснялись даже зайти в зал, однако, зайдя в него, сразу стали всеобщими любимицами! Я всю поездку очень переживала, что кто-нибудь обидит девочек, уж слишком они ранимы и непосредственны в своём восприятии мира, поэтому каждый день стояла у входа и ждала окончание дискотеки. Мои опасения были абсолютно напрасны!
Фестивальная неделя пролетела быстро. Настал день закрытия фестиваля. Закрытие проходило в Государственном историко-архитектурном и ландшафтном музее — заповеднике «Царицыно». Оно происходило в форме
театрализованного и костюмированного представления на тему «Традиции и
дворцовый этикет второй половины восемнадцатого века». Каждому участнику фестиваля организаторы приготовили подарки, был накрыт праздничный ужин на поляне дворца, девочки с удовольствием участвовали в изготовлении русских сувениров, в русских народных забавах и конкурсах. Закончилось всё грандиозным салютом у стен дворца. Под звуки барабанов дети из 44 стран мира шли и скандировали: «Россия, Россия, Россия!!!»
— Это конец? — спросила меня Надя.
— Нет, Надюша, это только окончание фестиваля, впереди у тебя будет ещё не одна встреча с Россией, — пообещала я.
Дай Бог, чтобы это действительно было так!
Наталья Старкова
Участник Координационного совета соотечественников в Китае
Председатель «Русского Клуба в Урумчи»
Наталья, очень охороший очерк! Заставляет переживать и задуматься.
Отличный очерк! Открыла новые, неожиданные для меня грани личности Натальи: наблюдательность, редкую доброту и литературный талант:) Так держать и пусть будет много очерков с вашей подписью:)