«Живые новости» в Харбине
Снежным ноябрьским днем в моем телефоне раздался звонок от председателя Русского клуба в Харбине: «Оля, не побудешь переводчиком для Михаила Ширвиндта? Знаешь его?» Как же не знать! В те редкие дни, что я провожу в последние годы в России, я неоднократно видела его передачу «Хочу знать с Михаилом Ширвиндтом». А тут такая возможность поработать с ним лично!
Михаил Александрович вместе с его командой – редактором телекомпании «Живые новости» Алексеем Князевым и оператором Ильей Шпизом прилетели в Харбин в последнюю неделю ноября. Съемочная группа продумала большое количество объектов, которые они хотели снять. Предвиделась активная работа в рамках установленного плана – а это четыре сюжета в день. Однако жизнь внесла свои коррективы и «Восточная Москва», как иногда называют Харбин, поначалу встретила столичных гостей не очень дружелюбно. Съемочная группа неожиданно осталась без сопровождающих. Самой большой проблемой для москвичей стала невозможность общения с местным населением. Посетив до этого более 70 стран, они и не подозревали, что в Харбине знание английского им будет так же «полезно», как и знание, к примеру, суахили. Таким образом, Михаил, Алексей и Илья уже собирались возвращаться в Москву, но тут им пришла мысль о том, что стоит поискать помощи у соотечественников. Через сайт Координационного совета соотечественников в Китае они нашли Русский клуб в Харбине, и так началась их совсем другая харбинская история.
Получив переводчика от Русского клуба (в разные дни эта честь выпадала мне, Дмитрию Кривошееву и Владиславу Чи), съемочная группа передачи «Хочу знать с Михаилом Ширвиндтом» приступила к работе. Первый сюжет был посвящен съемкам процесса приготовления знаменитого хлеба в магазине «Чурин». Гости с удовольствием попробовали «да леба», колбасу и варенье местного производства и еще несколько дней потом приговаривали: «Вот бы сейчас чуринского хлеба с колбасой». Затем последовали сюжеты про Парк тигров, Солнечный остров, «Русскую деревню», парк Сталина, собор Святой Софии, фа-брику шелка, Дом чая, где они участвовали в чайной церемонии.
Естественно, не обошлось и без китайской кухни. Особенно запомнилась работа над сюжетом о китайском самоваре «хого». Мы попросили разрешения на проведение съемок не только у персонала ресторана, но и у всех посетителей. Что интересно, нам никто не отказал, наоборот, китайцы с удовольствием позировали перед камерой.
Мне посчастливилось даже сняться в этом сюжете. Прямо как в песне «у самовара я и моя Маша»! Из песни слов не выкинешь, да и Михаилу Александровичу одному есть у самовара, пусть даже и китайского, тоже было не с руки, поэтому роль Маши сыграла я. Но, учитывая всё же восточную специфику, говорила я исключительно по-китайски.
Хочется отдельно рассказать о Михаиле Ширвиндте в кадре и за. Будучи профессионалом своего дела, в рабочие часы он становился более серьезным, сосредоточенным. Однако, как только начиналась запись, он блистал искрометными шутками и историями. Откуда все это бралось? Видимо, рождалось у меня на глазах, ведь, насколько мне было видно, заранее текст не писался, а лишь брался набор исходных данных, которые Михаил Александрович соединял в кадре, вкрапляя юмористические нотки. Он любит и умеет шутить — работники из «Русской деревни», поначалу не признав известного ведущего, думали, что к ним приехал юморист. Были моменты, когда не всё шло гладко, но даже тогда он все равно был предельно вежлив со всеми. Я рада, что мне посчастливилось поработать с ним и его коллегами – это было легко, весело и увлекательно. Расставаться не хотелось, однако всегда есть надежда, что «за расставаньем будет встреча». Приезжайте к нам еще!
Автор: Соколовская Ольга,
Аспирантка Хэйлунцзянского университета
Хотим знать!
В конце своего пребывания в Харбине продюсер телекомпании «Живые новости» и ведущий телепередачи «Хочу знать» Михаил Ширвиндт и его коллеги – редактор Алексей Князев и оператор Илья Шпиз – пришли на встречу с членами РКХ и в ходе застольной беседы приоткрыли слушателям немало неожиданных закадровых моментов. Ну, например, кто же является автором вопросов, звучащих в передаче, в качестве ответа на которые и снимаются сюжеты. Удивительно, что в наш век электронной почты люди действительно пишут письма на телевидение. И приходят они на передачу в великом множестве. Наиболее трогательны письма, написанные детьми, где на большом листе бумаги крупным мальчишеским почерком выведен один-единственный короткий вопрос – без всяких там церемониальных «здравствуйте» и «до свидания»: «хочу знать, как устроена лампочка».
– Во многих вопросах не хватает интриги, посетовал Алексей. – Пишут, например: «Расскажите о чае». Да о чае сняты километры пленки и написаны тома! За что интересное уцепиться в коротком сюжете? Поэтому и приходится изобретать на основе имеющихся стандартных вопросов что-то оригинальное. Придумали вопрос: В каких пакетиках самый хороший чай? Сюжет сняли в Шри-Ланка.
– Кто-нибудь видел, – смеется Михаил, – как я пакетик с этим чаем взваливал на спину? Пакетик-то оказался… пятидесятикилограммовый!
Кто-то предложил: cнимите китайских студентов. Они, в отличие от наших, приходят на занятия с теплой подушечкой для стула, с термосом. А еще они спят на перемене.
– Вот и спросите, – живо отреагировал Алексей, – правда ли, что все китайские студенты спят на уроке? А мы уже сделаем сюжет о том, что в действительности они спят на перемене.
– А какие сюжеты самые интересные?
– Неожиданные, – отвечает Михаил. — Вот, например, сегодня мы уже возвращались в гостиницу после съемки и вдруг увидели, как по льду реки Сунгари мчится собачья упряжка. Сняли ответ на «как бы» вопрос: правда ли, что в Китае есть собачье такси? Или ехали однажды по дороге где-то в Тверской области тоже со съемок – в кустики, извините, не сбегаешь, потому что не только обочина, но и вся окрестность утопала в зарослях высоченного и ядовитейшего растения – борщевика. Так родилась идея снять сюжет о борщевике и рассказать о том, что, оказывается, ещё Сталин завез его в Россию в качестве кормовой культуры (молодое растение не ядовито). Ну а сейчас ума не приложим, как избавиться от непрошеного гостя. Вы же видели в сюжете – я его и машиной давил, и мачете рубил…
– А вообще экстрим бывает на съемках?
– Экстрима хватает, – улыбается Михаил. – Вот мы к вам из Владивостока прилетели, так там мне пришлось идти по вершине обледеневшей стены шириной ….в этот журнал. И это при пробирающем до костей ветре. А сюжет про мангровые леса видели? Так вот наш режиссер и оператор Илья Шпиз – крайне гуманный господин! – с камерой в лодочке вокруг меня плавал, а я же босиком ходил по стволам, растущим прямо из воды. Так вроде по ногам какие-то мошки ползали, но мне не до них было. А вечером всё тело покрылось сыпью… Приятного мало.
– Михаил, вот вы весь мир объездили. А где интереснее всего?
– Сейчас уже точно знаю: интереснее всего у нас, в России. Вот деревушка за Уралом, батюшка на дельтоплане ее облетает, благословляет, значит. Да разве такое где-то снимешь? Европа скучна. Там не разгонишься… Ни в каком смысле, даже в прямом. Вот едем мы по автобану. Четыре полосы в одну сторону, четыре в обратную. На трассе – две машины едут туда, одна навстречу. И всё! Скорость 60 км/час. Мы говорим водителю: «Да нет же никого, нам еще 400 км так тащиться?» Тот в ответ пожимает плечами и показывает на знак. И вся Европа одинаковая – в Австрии то же, что и в Швейцарии и тд. Восток колоритен, конечно, но не всегда тоже понятен.
– А как появился в передаче оригинальный хвостатый «соведущий»?
– Да это вот Илью мое лицо раздражать стало, у него и возникла идея оживить картинку. Сначала хотели взять попугая в Уголке Дурова, поскольку и студия оформлена как кают-компания. Было бы уместно. Но за двухчасовую аренду птицы с нас запросили 50 тысяч рублей. Вот так и появился в кадре «крыс» ХоЗэ (аббревиатура от «Хочу знать»). Как известно, пока крыса на корабле, корабль будет плыть!
Русские харбинцы не замедлили пожелать программе счастливого плавания на телевизионных волнах. Вопросов и ответов в этот вечер прозвучало очень много. В очередной раз мы посетовали, что и эту встречу не запечатлели на видео. Но, с другой стороны, ценность живого общения увеличивается во сто крат. Каждый из присутствующих на встрече запомнил то, что показалось именно ему интересным, и когда-нибудь холодным зимним вечером скажет в хорошей компании: «А вот к нам как-то приезжал Ширвиндт…»
Автор: Татьяна Литовченко
Фото: Алена Локтионова
Источник: журнал «Партнеры. Берега дружбы» (2009.12)
У Русского клуба в Харбине есть своя группа в контакте: http://vkontakte.ru/club9286429 , где регулярно обновляются новости клуба.