<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Координационный совет соотечественников в Китае &#187; Москва</title>
	<atom:link href="http://www.russianchina.org/tag/moskva/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.russianchina.org</link>
	<description>Координационный совет соотечественников в Китае — новости русской жизни в Китае, русские клубы, проекты</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 08:34:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Представитель КССК принял участие во Всемирной конференции соотечественников в Москве</title>
		<link>http://www.russianchina.org/news/2010/10/19/2678</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/news/2010/10/19/2678#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Oct 2010 02:56:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Берега Дружбы</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости КССК]]></category>
		<category><![CDATA[конференции]]></category>
		<category><![CDATA[Конференция соотечественников]]></category>
		<category><![CDATA[Координационный совет]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=2678</guid>
		<description><![CDATA[7-8 октября 2010 г. в Москве прошла Всемирная тематическая конференция соотечественников «О вкладе соотечественников в модернизацию России. Возможности развития партнерских отношений». Программа конференции состояла из торжественного открытия, пленарного заседания, работы по секциям «О формах вклада соотечественников в модернизацию России» (секции «Политики, бизнесмены, руководители организаций соотечественников», «Ученые», «Здравоохранение», «Культура, книгоиздательство»), церемонии награждения соотечественников, проведения региональной конференции [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/Photoshop_Moscow_008149_-1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2716" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/Photoshop_Moscow_008149_-1-300x225.jpg" alt="Представитель КССК принял участие во Всемирной конференции соотечественников в Москве" width="300" height="225" /></a> 7-8 октября 2010 г. в Москве прошла Всемирная тематическая конференция соотечественников «О вкладе соотечественников в модернизацию России. Возможности развития партнерских отношений». Программа конференции состояла из торжественного открытия, пленарного заседания, работы по секциям «О формах вклада соотечественников в модернизацию России» (секции «Политики, бизнесмены, руководители организаций соотечественников», «Ученые», «Здравоохранение», «Культура, книгоиздательство»), церемонии награждения соотечественников, проведения региональной конференции соотечественников, проживающих в странах Закавказья.<br />
<span id="more-2678"></span><br />
В работе конференции приняли участие представители Администрации Президента Российской Федерации, палат Федерального Собрания Российской Федерации, Аппарата Правительства Российской Федерации, Министерства иностранных дел Российской Федерации, Россотрудничества, федеральных и региональных органов исполнительной власти, российских научно-исследовательских и внедренческих учреждений и иных организаций, руководители и члены общественных организаций соотечественников из более чем 70 стран мира. В ходе конференции были рассмотрены вопросы привлечения интеллектуального и профессионального потенциала зарубежных соотечественников, их идей и предложений, учитывающих опыт стран их нынешнего проживания, к решению задач модернизации России.</p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress02.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2686" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress02-300x214.jpg" alt="Всемирная тематическая конференция соотечественников " width="300" height="214" /></a></p>
<p>На пленарном заседании выступили Председатель Совета Федерации Федерального собрания Российской Федерации С.М.Миронов, заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации Г.Б.Карасин, заместитель Руководителя Россотрудничества И.Н.Морозов, исполнительный директор Фонда «Русский мир» В.А.Никонов, Председатель Всемирного Координационного совета российских соотечественников А.В.Лобанов, представители Минобрнауки России, Минсоцздравразвития России, Минкультуры России, ФМС России, Госкорпорации РОСНАНО.</p>
<p>Конференцию открыл Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации С.М. Миронов, зачитавший обращение к участникам конференции президента России Дмитрия Медведева. &laquo;Ваш форум посвящён актуальной теме – модернизации и технологическому развитию России. В решении этих важнейших задач, безусловно, востребованы усилия и энергия наших соотечественников, их творческий, интеллектуальный и профессиональный потенциал. Современная Россия открыта для всех, кто отождествляет себя с её судьбой и заинтересован в её процветании, кто готов внести свой вклад в её передовое развитие&raquo;, – говорится в послании президента.</p>
<div id="attachment_2687" class="wp-caption alignleft" style="width: 225px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress03.jpg"><img class="size-medium wp-image-2687 " src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress03-215x300.jpg" alt="Выступает С. Миронов" width="215" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Выступает С. Миронов</p></div>
<p>В своем выступлении С.М.Миронов отметил, что «подходы государства к проблемам соотечественников были, прямо скажем, далеко не всегда адекватными и последовательными. За последние годы ситуация изменилась. Россия во многом восстановила внутреннюю устойчивость и внешний авторитет. Было немало сделано для развития партнерских отношений с русским зарубежьем. Сегодня это&nbsp;&mdash; один из приоритетов политики государства». С.М.Миронов заявил, что работа с научно-технической диаспорой является одним из приоритетов сотрудничества. Кроме того, сообщил он,&nbsp;&mdash; «Важную роль в модернизации России должна сыграть молодёжь с её энергией, готовностью к переменам, восприимчивостью ко всему новому. В последние годы мы шли по пути активизации работы с молодым поколением «русского мира». Например, были увеличены квоты для соотечественников в российских учебных заведениях, создавались зарубежные филиалы наших ВУЗов, развивались контакты в области культуры и спорта. ...Мы должны подумать и о развитии современных форм сотрудничества, основанных на использовании передовых коммуникационных технологий. ...В целом речь должна идти о качественном развитии нашего общего информационного и культурного пространства. Здесь востребованы самые разные меры, в том числе&nbsp;&mdash; расширение сети культурных и научных представительств, развитие цифрового вещания для зарубежной аудитории, профессиональные и культурные контакты. Нужно, чтобы все это позволяло оперативно обмениваться информацией, сохранять и приумножать наше общее культурное достояние, вовлекать в диалог более широкие круги соотечественников и жителей России.»<br />
<a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress05.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2689" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress05-300x194.jpg" alt="Всемирная тематическая конференция соотечественников" width="300" height="194" /></a><br />
С полным текстом выступления С.М.Миронова можно ознакомиться <a href="http://www.mironov.ru/first_face/speeches/412.html">здесь</a>.</p>
<p>На конференции обсуждались идеи создания общей базы данных ученых российского происхождения, организация ярмарок вакансий для представителей научной диаспоры, система грантов и квот.</p>
<p>На заключительном пленарном заседании выступил первый зампред Комитета Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками Константин Затулин. Он сообщил о своем законопроекте, который должен упростить процедуру получения гражданства России ребенку, родившемуся за рубежом, если один из его родителей уже является россиянином. В случае принятия законопроекта, для оформления российского гражданства ребенку не будет требоваться согласие родителя-иностранца. Также рассказал о закрепленной в новой редакции Закона о соотечественниках возможности упрощенной схемы получения гражданства. Для действия этой нормы необходимо внести изменения и в Закон о гражданстве. В настоящий момент обсуждается, в какой форме будут внесены эти изменения.</p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress04.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2688" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress04-300x200.jpg" alt="Всемирная тематическая конференция соотечественников" width="300" height="200" /></a></p>
<p>На конференции прозвучали слова о том, что будет увеличена квота для политически активных зарубежных соотечественников в возрасте от 18 до 30 лет на участие в ежегодно проводимом молодежном форуме «Селигер» (сайт форума: www.forumseliger.ru). В 2011 году планируется конференция для молодежи, приуроченная к 50-ой годовщине полета в космос Юрия Гагарина, а также ряд других мероприятий.</p>
<p>В заключительной части конференции было объявлено, что темой всемирной конференции соотечественников в следующем году планируется сделать статус русского языка.</p>
<p><strong>Секретарь Координационного совета соотечественников в Китае Марина Сергеевна Кушнаренко, являющаяся также председателем Русского клуба в Харбине и исполнительным редактором журнала «Берега дружбы», приняла участие в конференции.</strong></p>
<div id="attachment_2691" class="wp-caption alignright" style="width: 253px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress07.jpg"><img class="size-medium wp-image-2691   " src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress07-243x300.jpg" alt="Всемирная тематическая конференция соотечественников" width="243" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Главный редактор газеты &quot;Единение&quot; В. Кузьмин (Австралия) и Секретарь КССК М. Кушнаренко</p></div>
<p>«Я участвовала в работе секции «Культура, книгоиздательство»,&nbsp;&mdash; рассказала М.Кушнаренко.&nbsp;&mdash; В этой секции принимали участие председатель Ассоциации книгоиздателей России, директор Российской государственной библиотеки, главы российских книгоиздательств, издатели зарубежных русскоязычных журналов и газет, руководители русских детских учебных центров. На секции обсуждали опыт, проблемы и перспективы русских изданий и русских центров. Одна из участниц очень эмоционально выступила, заявив о том, что без государственной поддержки русского языка за рубежом новое поколение русских эмигрантов может оказаться просто потерянным для России и через 15-20 лет понятие «Русский мир» просто перестанет существовать. Интересной была тема возможного сотрудничества российских издательств и русских книгоиздателей других стран. Прозвучали выступления авторов и издателей учебников русского языка для детей, растущих вне русской языковой среды. Книгоиздатели, организующие выставки своей продукции в России и за рубежом, предложили издателям зарубежных русскоязычных изданий, таких как наши «Берега», воспользоваться их помощью для участия в выставках. Во время перерыва участники секции обменялись контактами и договорились об обмене материалами и сотрудничестве в других формах.</p>
<div id="attachment_2684" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress08.jpg"><img class="size-medium wp-image-2684 " src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress08-300x220.jpg" alt="Всемирная тематическая конференция соотечественников" width="300" height="220" /></a><p class="wp-caption-text">Выступает депутат К. Затулин</p></div>
<p>На общем заседании конференции также было немало интересных выступлений. Врачи и ученые из Америки, Израиля рассказали об уже реализуемых и предлагаемых к реализации проектах по совместной работе и обмену опытом специалистов из России и Русского зарубежья.</p>
<p>Одним из запоминающихся моментов стало выступление депутата К.Ф.Затулина, ратующего за предоставление соотечественникам возможности получить российское гражданство, не отказываясь от гражданства страны проживания. В настоящее время существует ряд ограничений, не дающих возможности воспользоваться этим правом многим соотечественникам. Выступление Затулина вызвало большое оживление в зале, а во время перерыва соотечественники обступили депутата плотным кольцом.<br />
За время пребывания в Москве мне удалось не только принять участие в заседаниях конференции, но и провести ряд встреч с журналистами и людьми, изучающими русское зарубежье. Я передала по комплекту журналов «Берега дружбы» в Российскую государственную библиотеку и в Институт Дальнего Востока. Надеюсь, наш скромный журнал может пригодиться тем, кто изучает историю и современность русского присутствия в Китае.</p>
<div id="attachment_2690" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress06.jpg"><img src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/10/kongress06-300x200.jpg" alt="Групповое фото участников Всемирной тематической конференции соотечественников" width="300" height="200" class="size-medium wp-image-2690" /></a><p class="wp-caption-text">Групповое фото участников</p></div>
<p>Я впервые участвую во всемирной конференции соотечественников. Было очень интересно познакомиться и выслушать выступления соотечественников из других стран. В ходе такого общения ясно ощущаешь, как огромен и неоднороден Русский мир. Русские зарубежные диаспоры очень разные, у них нас разные условия проживания, разные проблемы. Политическая и экономическая обстановка в странах проживания очень разнится. И тем не менее, есть общие проблемы и общие стремления, которые нас объединяют, и нам полезно объединяться и обмениваться опытом.»</p>
<p><em>По материалам СМИ<br />
Фото предоставлены В.Кузьминым, М.Кушнаренко</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/news/2010/10/19/2678/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>А мир спасенный помнит?!</title>
		<link>http://www.russianchina.org/news/2010/05/15/2024</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/news/2010/05/15/2024#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 May 2010 17:29:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости КССК]]></category>
		<category><![CDATA[конференции]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>
		<category><![CDATA[праздники]]></category>
		<category><![CDATA[Русский Клуб в Урумчи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=2024</guid>
		<description><![CDATA[В апреле этого года мне посчастливилось стать участницей Международной конференции молодых соотечественников&#160;&#8212; «И помнит мир спасённый!» посвящённой 65-летию Великой Победы. Открытие конференции состоялось 26 апреля 2010 г. в Москве, в Большой аудитории Политехнического музея.  Россия гостеприимно и радушно встречала молодых людей из 56 стран мира почти 150 человек. Сто пятьдесят человек с 56 стран мира, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianurumqi.ru/wp-content/uploads/2010/05/DSC_9665.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-320" title="DSC_9665" src="http://www.russianurumqi.ru/wp-content/uploads/2010/05/DSC_9665-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a>В апреле этого года мне посчастливилось стать участницей Международной конференции молодых соотечественников&nbsp;&mdash; «И помнит мир спасённый!» посвящённой 65-летию Великой  Победы.</p>
<p>Открытие конференции состоялось 26 апреля 2010 г. в Москве, в Большой аудитории Политехнического музея.  Россия гостеприимно и радушно встречала   молодых людей из 56 стран мира почти 150 человек. Сто пятьдесят человек с 56 стран мира, только вдумайтесь в эти цифры? Какое государство в мире может собрать такое количество своих соотечественников, какое государство в мире способно за 5 дней конференции оставить в сердцах и душах молодых людей из 56 стран мира любовь к себе, уважение к памяти и истории?! С уверенностью заявляю, только Россия!</p>
<p><span id="more-2024"></span>На самом деле, сложно описать словами то, что я видела и чувствовала за 5 дней конференции. Больше всего меня поразила встреча с жителями блокадного Ленинграда и ветеранами, воевавшими за освобождение этого города. Сказать, что я восхищаюсь этими людьми&nbsp;&mdash; значит не сказать ничего. До этой поездки я и не представляла, что они пережили за 900 дней блокады. Разумеется, я и сейчас не могу почувствовать и сотую долю того, что чувствовали они. А удивило меня то, что эти люди рассказывали о блокадной жизни не со слезами на глазах, а с улыбкой. Один ветеран рассказывал, как он познакомился со своей женой и как раз 9 мая 2010 года у них не только День Победы, а еще и юбилей совместной жизни&nbsp;&mdash; 65 лет! Разве это не удивительно?!</p>
<p><a href="http://www.russianurumqi.ru/wp-content/uploads/2010/05/DSC_9701.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-319" title="DSC_9701" src="http://www.russianurumqi.ru/wp-content/uploads/2010/05/DSC_9701-199x300.jpg" alt="" width="199" height="300" /></a>Никогда не забуду возложение цветов  к Могиле Неизвестного Солдата в Москве. Это было торжественно и трогательно одновременно. А прогулка по территории кремля была просто восхитительна! Жаль, что нам не представилось возможности зайти в некоторые, открытые для просмотра здания, но, зато есть, зачем чего вернуться. Мне, выросшей в России, приехавшей в Китай после окончания школы и в голову не приходило, что где-то в других странах есть мои ровесники, соотечественники знающие о той страшной войне по книгам не видевшие ветеранов. Не стоявшие, у Вечного огня, не бывавшие на воинских кладбищах.</p>
<p>Россия предоставила нам всем возможность прикоснуться к живым свидетелям той страшной войны, стать соучастниками её, нашей истории.</p>
<p>Россия открыла для нас возможность взглянуть на Мир через призму трагедии Второй мировой и лозунг- «Зам Мир во всё Мире»  стал для нас не только ближе и понятней он стал для нас целью.</p>
<p>Все участники конференции подготовили интересные и красочные доклады о годах войны, но, к сожалению, не все успели их рассказать, и я в том числе. Мой доклад был о Маньчжурской наступательной операции. Я хотела рассказать о том, какое огромное значение имела эта операции для окончания второй Мировой войны, что без участия СССР в военных действиях в Маньчжурии, эта война продлилась бы еще года полтора и, конечно, о том, что многие из нас даже не слышали о такой операции. А как можно помнить, если не знаешь?! Благодаря организации этой встречи мы услышали и вспомнили о многих военных событиях. Тут нужно сказать  огромное спасибо всем, кто участвовал в организации этой встречи.</p>
<p>Больше всего мне запомнилось выступление Светланы Барабан из Нидерландов. Она читала стихотворение о войне, написанное ее мамой. Это стихотворение, как мне кажется, очень ярко отражает отношение современников к войне, и скажет все, что я хочу сказать гораздо лучше меня:</p>
<blockquote>
<p>Я не знал, что войну называют войной.<br />
А войнушку считал я простою игрой:<br />
Ты берешь автомат и бежишь воевать,<br />
И по лучшим друзьям начинаешь стрелять.<br />
А они беспрестанно стреляют в ответ,<br />
А у этой войны победителей нет.<br />
Я не знал, что войну называют войной.<br />
С орденами и белою сединой,<br />
С горькой памятью в опаленных слезах,<br />
И улыбкой весны в материнских глазах.<br />
И в душе та война не оставила след.<br />
Только деда на стенке забытый портрет.<br />
Я не знал, что войну называют войной.<br />
Так давно отгремела она над страной.<br />
Лишь победные марши у быстрой реки,<br />
И в колонне одни старики, старики<br />
Те, кто брошены были в фашистском плену,<br />
До Рейхстага дошли, чтоб закончить войну.<br />
Я не знал, что войну называют войной.<br />
Потому, что мой дед не вернулся домой.<br />
До Берлина дошел, все пешком прошагал,<br />
А меня на руках никогда не держал.<br />
Пусть не будет войны!<br />
Только память о ней<br />
В каждом клине, летящих домой журавлей!</p>
</blockquote>
<p><a href="http://www.russianurumqi.ru/wp-content/uploads/2010/05/DSC_9908.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-318" title="DSC_9908" src="http://www.russianurumqi.ru/wp-content/uploads/2010/05/DSC_9908-291x300.jpg" alt="" width="233" height="240" /></a>Уже приехав в Урумчи и читая это стихотворение на 9 мая в нашем клубе, я плакала. Плакала, не потому, что мне грустно от разговоров о войне, а потому, что какая-то часть ,живущих сейчас людей, не старается помнить войну, не интересуется ее историей , искажает исторические факты. Они живут в мирное время и не ценят жизнь.</p>
<p>Но, к счастью, таких меньшинство.  Кроме того, эта поездка подарила мне знакомства с очень интересными людьми. С уверенность могу сказать, что с некоторыми из них мы еще долго будем поддерживать связь. Очень приятно осознавать, что в мире так много славных людей, которым не безразличен тот подвиг, что совершили ниши прадедушки и прабабушки.</p>
<p>И самое главное, теперь я с уверенность могу сказать, что не смотря ни на что, ничто не забыто и никто не забыт!</p>
<p>И мир спасенный помнит!</p>
<p><a href="http://www.russianurumqi.ru/wp-content/uploads/2010/05/DSC_0004.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-321" title="DSC_0004" src="http://www.russianurumqi.ru/wp-content/uploads/2010/05/DSC_0004-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a></p>
<p style="text-align: right;"><em>Любовь Старкова. <a href="http://russianurumqi.ru">Русский клуб в Урумчи</a><br />
Поездка состоялась благодаря поддержке КССК.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/news/2010/05/15/2024/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Серия комплексных учебных пособий «Знакомимся с Москвой»</title>
		<link>http://www.russianchina.org/grants/2010/04/07/1967</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/grants/2010/04/07/1967#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 04:33:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Предложения о сотрудничестве]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>
		<category><![CDATA[предложения]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1967</guid>
		<description><![CDATA[Дорогие друзья! Специально для вас мы создали серию комплексных учебных пособий «Знакомимся с Москвой», состоящих из книги для чтения и DVD диска с фильмами. Прочитав тексты и посмотрев фильмы, включённые в эти пособия, вы узнаете о замечательных русских городах. Это поможет вам не только усовершенствовать знания по русскому языку, но и познакомиться с историей, литературой [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/04/Screen-shot-2010-04-07-at-12.28.01-PM.png"><img class="alignleft size-medium wp-image-1968" title="Комплексных учебных пособий «Знакомимся с Москвой»" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/04/Screen-shot-2010-04-07-at-12.28.01-PM-300x115.png" alt="Комплексных учебных пособий «Знакомимся с Москвой»" width="300" height="115" /></a><strong>Дорогие друзья!</strong></p>
<p>Специально для вас мы создали серию комплексных учебных пособий «Знакомимся с Москвой», состоящих из книги для чтения и DVD диска с фильмами.</p>
<p>Прочитав тексты и посмотрев фильмы, включённые в эти пособия, вы узнаете о замечательных русских городах. Это поможет вам не только усовершенствовать знания по русскому языку, но и познакомиться с историей, литературой и культурой России.</p>
<p><span id="more-1967"></span></p>
<h4>«Знакомимся с Москвой»:</h4>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Столица России» – пособие, содержащее богатый страноведческий материал об истории Москвы, её улицах, площадях и музеях. На DVD диске 14 микрофильмов о Москве (уровень В1).</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Московский Кремль» – пособие, в котором содержится материал о Кремле, его истории, башнях, соборах и дворцах. На DVD диске 8 микрофильмов о Кремле (уровень В1).</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Усадьбы Москвы» – пособие посвященное истории и архитектуре старинных московских усадеб Коломенского, Кускова и Останкино. На DVD диске 3 микрофильма (уровень В1).</p>
<p>В ближайшее время также выйдет новая серия комплексных пособий:</p>
<h4>«Путешествуем по России»:</h4>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Санкт-Петербург» – пособие, рассказывающее о втором по значению городу России, его истории и уникальной архитектуре. На DVD диске фильмы об основных достопримечательностях Петербурга и его пригородов: Петергофа и Царского села (уровень В1).</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Новгород и Псков» – пособие, представляющее замечательные русские города, сыгравшие важную роль в истории России. На DVD диске фильмы о Новгороде Великом, Пскове и Михайловском – месте ссылки А.С. Пушкина, а также клипы с песнями на стихи великого русского поэта (уровень В1).</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Ростов, Суздаль, Владимир» – пособие об уникальных городах Золотого кольца России, их истории и архитектурных памятниках (уровень В1).</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Смоленск» – пособие об истории города Смоленска, а также о замечательных людях, чья жизнь и деятельность были связаны со смоленской землей: о композиторах М. Глинке, и И. Дунаевском, путешественнике Н. Пржевальском, писателе Айзеке Азимове и др. (уровень В1).</p>
<p>Все пособия этой серии включают необходимый исторический комментарий, предтекстовые и послетекстовые задания, а также иллюстрации, схемы и планы, способствующие лучшему пониманию изучаемой темы.</p>
<p>Предлагаются также комплексные пособия, вышедшие в издательстве «Русский язык. Курсы», авторами которых являются преподаватели кафедры русского языка АТиСО.</p>
<h4>Серия «Золотые имена России»:</h4>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Первый космонавт» о Юрии Алексеевиче Гагарине (уровень А2);</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Великий композитор» о жизни и творчестве Петра Ильича Чайковского (уровень А2);</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Александр Пушкин» о жизни и творчестве великого русского поэта (уровень А2);</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Василий Суриков» о выдающемся русском художнике (уровень В1);</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Михаил Ломоносов» о деятельности русского ученого-энциклопедиста (В1)</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Антон Чехов» о творческой деятельности замечательного русского писателя (В1)</p>
<p style="padding-left: 30px;">&mdash; «Галина Уланова» о творческой биографии великой русской балерины (В1)</p>
<p>Каждое пособие этой серии включает DVD диск с фильмом и книгу для чтения, содержащую текст фильма с заданиями, которые рекомендуется выполнить после просмотра, а также тексты для дополнительного чтения с вопросами на понимание и развитие речи.</p>
<p>Кафедра русского языка организует практические семинары по методике преподавания русского языка как иностранного с использованием комплексных учебных пособий, содержащих страноведческий материал.</p>
<p><strong>АКАДЕМИЯ ТРУДА И СОЦИАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ также предлагает:</strong></p>
<p>Тестирование иностранных граждан по русскому языку на все уровни владения с выдачей сертификата государственного образца.</p>
<p>Для желающих усовершенствовать свои знания по русскому языку и подготовиться к тестированию в АТиСО работают курсы русского языка как иностранного. Всех слушателей курсов Академия обеспечивает визами и общежитием.</p>
<p>По всем вопросам приобретения учебных пособий, участия в семинарах и обучения на курсах обращаться на кафедру русского языка АТиСО.</p>
<p style="text-align: right;">Тел.: 8-909-662-32-11; 8-964-631-42-81 mob.<br />
Е-mail: <a href="mailto:&#x72;&#x75;&#x73;&#x6c;&#x61;&#x6e;&#x67;&#x2d;&#x61;&#x74;&#x69;&#x73;&#x6f;&#x40;&#x79;&#x61;&#x6e;&#x64;&#x65;&#x78;&#x2e;&#x72;&#x75;"><span class=" oe_textdirection">&#x75;&#x72;&#x2e;&#x78;&#x65;&#x64;&#x6e;&#x61;&#x79;<span class="oe_displaynone">null</span>&#x40;&#x6f;&#x73;&#x69;&#x74;&#x61;&#x2d;&#x67;&#x6e;&#x61;&#x6c;&#x73;&#x75;&#x72;</span></a><br />
<em>Ректор АТиСО, д. экон.н.,<br />
профессор В.А. Каменецкий</em></p>
<p style="text-align: right;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/grants/2010/04/07/1967/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#171;Русская песня&#187; и &#171;русский Харбин&#187;</title>
		<link>http://www.russianchina.org/news/2010/03/03/1851</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/news/2010/03/03/1851#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 08:48:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости КССК]]></category>
		<category><![CDATA[конкурсы]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>
		<category><![CDATA[Русская Песня]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1851</guid>
		<description><![CDATA[С 8 по 12 февраля 2010 года в Москве при поддержке Правительственной комиссии РФ по делам соотечественников за рубежом и МИД России, Правительства Москвы и Международного совета российских соотечественников (МСРС) проводился II Международный фестиваль российских соотечественников зарубежья «Русская песня», посвященный 65-летию Великой Победы. Участниками фестиваля стало более 500 соотечественников из 54 стран мира. Китай представляли [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/03/rusong_4.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1852" title="В. Толкунова" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/03/rusong_4-300x203.jpg" alt="В. Толкунова" width="300" height="203" /></a>С 8 по 12 февраля 2010 года в Москве при поддержке Правительственной комиссии РФ по делам соотечественников за рубежом и МИД России, Правительства Москвы и Международного совета российских соотечественников (МСРС) проводился II Международный фестиваль российских соотечественников зарубежья «Русская песня», посвященный 65-летию Великой Победы. <em>Участниками фестиваля стало более 500 соотечественников из 54 стран мира. Китай представляли соотечественницы из Харбина.</em></p>
<p><span id="more-1851"></span><strong>7 февраля </strong>Дорога в Пекин из Харбина ранним снежным утром.</p>
<p>Снежным настолько, что самолет несколько задержали из-за</p>
<p>обледенения крыльев.<strong> </strong>Чуть волнуемся: через пару часов прямо в аэропорту у нас пересадка на Москву. Китайский «аэрофлот» не подвел, всё состыковалось, мы даже успели выспаться в самолете и, в конце концов, благополучно приземлились в Шереметьево-2. Нас встречали представители оргкомитета фестиваля. Практически одновременно прилетели делегации из Италии и Словении. С ними мы и отправились в гостиницу на комфортабельном автобусе. Как потом шутили «русские итальянки», «4 часа от Рима до Москвы и 3 часа по Москве». Да-да, дорожные пробки. Мы, закаленные китайской действительностью и почувствовавшие на родной земле 5-часовую разницу во времени<strong>, </strong>опять заснули. Словом, первый день нашего путешествия мы много спали, словно знали, что в последующие дни на сон времени тратить будет жалко.</p>
<p><strong> 8 февраля </strong>Только взглянув на программу фестиваля, мы поняли, что она яркая, насыщенная и очень-очень интересная. Попасть одновременно на несколько мероприятий, естественно, никто не может. Мы решили, что будем выбирать. Так в программе первого дня были экскурсии по Москве и в Музей космонавтики, в Фестиваль-клубе мастер-класс художественного руководителя Русского народного хора имени М.Е.Пятницкого Александры Пермяковой, вечером – торжественное открытие фестиваля.</p>
<div id="attachment_1855" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/03/rusong_1.jpg"><img class="size-medium wp-image-1855" title="В Москве прошла «Русская песня-2010»" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/03/rusong_1-300x222.jpg" alt="В Москве прошла «Русская песня-2010»" width="300" height="222" /></a><p class="wp-caption-text">Участник из Китая Наталья Лихачева</p></div>
<p>Сказать, что мастер-класс нам понравился – значит, ничего не сказать! Мы были восхищены мастерством Александры Андреевны и ее учеников. Немного рассказав об истории создания хора, она отметила, что современный хор Пятницкого – это огромный коллектив, который, наследуя старые традиции, идет по новому пути. Одна из особенностей сегодняшних «пятницевцев» – молодость. «Раньше считалось, что народные песни могут петь, главным образом, женщины зрелого возраста. Говорили, мол, молодых научить петь с душой трудно – жизненного опыта маловато, а русская песня – это думы, душа, глубокие мысли… А я утверждаю: молодых научить можно!» – она энергично рубанула рукой воздух. Не раз потом она говорила, что ее хористы учатся на примерах мастеров народной песни Н. Руслановой, Л. Зыкиной, Л. Мордасовой. Нам показали фрагмент распевки, как делается игровое обыгрывание песни, рассказали, как из 24-30 куплетов русской народной песни выбирается 7-8. Мы своими глазами увидели, как рождается концертный номер. Вот артисты просто прекрасно поют песню «Голосочек закатимый», а вот это уже песня-игра. Среди зрителей было немало организаторов зарубежных самодеятельных коллективов русской песни, исполнителей русских народных песен. Именно к ним в первую очередь и обращалась заслуженная артистка России, профессор А. А. Пермякова. Показав тот или иной прием, она спрашивала: «Трудно? Понятно?» А если зал роптал: не сделать нам такого – она восклицала: «Худруки мы или кто? Мы можем всё!» Правда, сама себя поправляла: «Вместе со своим коллективом». Было видно, что она любит своих молодых артистов («Маша и Катя поют у нас с 14 лет», «Настя – моя будущая преемница»), глубоко уважает коллег («Вот наш режиссер, аранжировщик, заслуженный артист России Николай Константинович Гаврилов»)… Этот мастер-класс, бесспорно, был очень полезен всем присутствующим. Уходящих артистов провожали бурными аплодисментами. А их руководитель сказала: «До встречи вечером на Открытии фестиваля».</p>
<p>В 19.00 в Концертном зале «Измайлово» началось торжественная церемония открытия II Международного фестиваля российских соотечественников зарубежья «Русская песня». «Фестиваль открыли первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы Л.И. Швецова и председатель Президиума Международного совета российских соотечественников граф П.П. Шереметев. Л.И.Швецова огласила Приветствие Мэра Москвы Ю.М.Лужкова участникам Фестиваля. В своем Приветствии Мэр столицы отметил особую важность самодеятельного творчества российских соотечественников для сохранения и развития русской культуры за рубежом, для укрепления связей соотечественников с исторической Родиной, а также пожелал участникам Фестиваля успехов и незабываемых дней в столице России –  Москве.</p>
<p>Первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы Л.И. Швецова подчеркнула огромную роль, которую играла русская песня на протяжении всей истории нашего государства, даже в самые тяжелые периоды его истории, как это было в дни Великой Отечественной войны.</p>
<p>Председатель Президиума МСРС граф П.П.Шереметев поблагодарил Мэра Москвы, Почетного Председателя МСРС Ю.М.Лужкова и Правительство Москвы за неоценимую помощь в организации этого Фестиваля и рассказал, сколь важное значение для русской эмиграции, особенно «первой волны», имели русская песня, музыкальное творчество в деле сохранения в российской диаспоре чувства единства и сопричастности Родине». Так потом написали об этом в московских газетах. А мы, сидящие в зале, чувствовали в этих речах не по бумажкам искренность и теплоту, понимали, что никто не скажет: «Понаехали тут!» Все ощутили: «Мы дома!»</p>
<p>Концерт был прекрасный. Молодые артисты московских театров и цирка, музыкальный коллектив под управлением заслуженного артиста РФ Михаила Турецкого («Хор Турецкого»), Московский государственный камерный хор под руководством Владимира Минина, Русский народный хор имени М.Е.Пятницкого. В заключении весь зал вместе спел любимые песни «Легко на сердце от песни веселой», «Песня не прощается с тобой».</p>
<p>Впечатлений масса, настроение восторженное, спать не хочется. И не надо – объявили, что каждый день с 22.00 до 01.00 в Фестиваль-клубе будут проводиться музыкальные вечера-дискотеки, где могут выступить все желающие участники, потанцевать, перезнакомиться. Конечно, мы будем и выступать и знакомиться…</p>
<div id="attachment_1853" class="wp-caption alignleft" style="width: 214px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/03/rusong_3.jpg"><img class="size-medium wp-image-1853" title="В Москве прошла «Русская песня-2010»" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/03/rusong_3-204x300.jpg" alt="В Москве прошла «Русская песня-2010»" width="204" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Участник из Китая Ксения Быкова</p></div>
<p><strong>9 февраля </strong>Экскурсии. Мастер-класс для участников провел заслуженный артист России, заслуженный деятель искусств России, профессор Московской государственной Консерватории им.П.И.Чайковского Л.З.Конторович. И самое главное – выступления перед московскими зрителями. Всех исполнителей разбили на группы по 6-7 стран, выступления проходили на различных сценических площадках Москвы. Китайская делегация: Ксения Быкова, Наталья Лихачева, Юлия Ковалева – выступала в ДК «Зодчие», Доме Русского Зарубежья им.А.Солженицына. Девушки произвели хорошее впечатление и на зрителей, и на художественных руководителей фестиваля.  Наташа пела народные песни. Ее густой сильный голос, такой неожиданный для хрупкой симпатичной девушки, собственноручно сделанный в  традиционном стиле народный русский костюм, свеча в руках приковывали внимание. После выступлений мы шутили: «Пора организовать клуб фанатов Наташи» – самое большее количество новых знакомых было именно у нее. Не случайно –  такой номер был единственным на фестивале. Ксения пела песни «К единственному» и «Гадалка». Ее профессионализм, умение владеть великолепным голосом, манера держаться на сцене буквально завораживали. Оба наших концерта завершала песня «Желаю тебе, земля моя!» в прекрасном исполнении похожей на яркое весеннее солнышко Юлии. Нужно отметить, что наши певицы были одними из самых молодых участников.</p>
<p>Наверно, и поэтому на «вечерней дискотеке», начавшейся в первый день Масленицы, они так задорно и весело исполнили песни «Масленица» и «Горница», что вошли в число «звезд вечера». Да, китайская делегация привлекает к себе внимание. Правда, чуть обидно за некоторую «историческую безграмотность» зарубежных соотечественников, часто спрашивающих нас: «А что в Китае есть русские?»</p>
<p><strong>10 февраля </strong> Расскажу только о самом ярком событии этого дня. Мастер-класс, а точнее, задушевная встреча-беседа с Валентиной Толкуновой. Имея некоторый опыт в вопросах организации мастер-классов на фестивале, мы явились в зал за час до начала и выбрали места в первом ряду (странно, но со 2 по 5 ряды всё было занято). Валентина Васильевна, одна из самых красивых и трогательных певиц нашей эстрады, скромно вошла в зал, извинившись, что немного опоздала. Она начала разговор с нами необычно: «Для чего человек поет? Птицы тоже поют...» Она говорила о романсах, драматургии эстрадной песни, о том, что должен сделать певец, чтобы его песни всегда пронимали до самого сердца, о своем пока единственном и несостоявшемся ученике-исполнителе, о мастерах советской песни...Мы задавали вопросы, она отвечала. Однако это было не главным. Самым важным было то, что своим опытом делился человек прекрасной, чистой души. Лично я была потрясена тем, как Валентина Васильевна читает стихи. Она прочитала стихи «Дети Ленинграда», ставшие для нее новой песней (впервые она исполнила ее в январе этого года), точнее сказать, поведала нам простую историю о новогоднем празднике в блокадном городе. Когда она говорила о мальчике, который просил Деда Мороза вернуть ему погибших папу, маму и сестренку, когда звучали последние строки: «Плакали лишь двое в помещении: мальчик и волшебник Дед Мороз», почти то же самое происходило и в зале – в глазах в многих стояли слезы. Сидевшие рядом парни-осетины закрывали лица фотоаппаратами: горцы-мужчины не плачут. Мы знали, что Валентина Васильевна очень устала, что сейчас она борется с тяжелым недугом, сама она сказала, что через два дня у нее большой  концерт. И всё же так не хотелось отпускать ее, фото на память, автографы... Вспоминая эту встречу, дающую такой необыкновенный заряд бодрости и жизнелюбия, подумала: как было бы хорошо, если бы наш окрепший КССК и Русские клубы могли бы приглашать сюда, в Поднебесную, наших известных артистов. Сколько бы позитива получали мы, на время или навсегда оторванные от Родины!..</p>
<p>Закрываю свой небольшой «походный» дневник и хочу сказать несколько слов об опыте, приобретенном на этой встрече соотечественников.</p>
<div id="attachment_1854" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/03/rusong_2.jpg"><img class="size-medium wp-image-1854" title="В Москве прошла «Русская песня-2010»" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/03/rusong_2-300x200.jpg" alt="В Москве прошла «Русская песня-2010»" width="300" height="200" /></a><p class="wp-caption-text">Юлия Ковалева</p></div>
<p>Во-первых, жаль что у нас в Китае ни в одном городе до сих пор нет ансамбля или хотя бы группы соотечественников, которые бы пели русские песни. У нас в Харбине китайские любители русской песни организовали несколько хоров и ансамблей, которые поют наши песни и на китайском, и на русском языках. А мы? Забыли «как поют дрозды» и «соловьи тревожат солдат»? Всё-таки русская народная песня, песни, которые могут исполняться массово – важная часть нашей музыкальной культуры и культуры вообще. Может, тратя свободное время на спевки и концерты перед соотечественниками, мы становились бы мягче и терпимее друг к другу? Ведь если ты связан с красивой песней, ты не можешь остаться грубым.</p>
<p>Во-вторых, хорошо бы было предварительно перед подобными мероприятиями проводить отборочные соревнования, как это делают в некоторых других странах. Организовать, возможно, это будет не так и сложно: сначала в своем городе (клубе) выбираются лучшие исполнители, а потом посылается материал на сайт КССК, где жюри смотрит и оценивает, определяет места. И лучшие едут на фестиваль. Среди наших соотечественников столько талантливых, инициативных людей! Сегодня «китайских» русских заметили, оценили их достоинства, а завтра они должны быть одними из лучших!</p>
<p>Участие в фестивале – этом ярком, хорошо организованном и проведенном празднике – стало волнующим событием в жизни девушек-соотечественниц. Мы искренне благодарны Русскому клубу в Шанхае (члену МСРС), КССК и РКХ за предоставленную возможность поехать в Москву. В этом, наверно, и выражается третий аспект полученного опыта. Общественная работа тогда эффективна, когда мы не просто группы иностранцев, а объединения, имеющие силу и перспективы; наши встречи и общественные дела тогда приносят радость и удовольствие, когда мы стремимся помочь друг другу и видим в соотечественниках друзей. А почувствовать в человеке лучшее как раз и помогают песни. Ну, что, «споемте, друзья»?</p>
<p style="text-align: right;"><strong><em>Лариса Жебокритская</em></strong><br />
<em>руководитель китайской делегации, член РКХ<br />
(по материалам журнала &laquo;Партнеры. Берега дружбы&raquo;, март 2010)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/news/2010/03/03/1851/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Лента новостей (февраль 2010)</title>
		<link>http://www.russianchina.org/news/2010/02/26/1843</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/news/2010/02/26/1843#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 10:04:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости КССК]]></category>
		<category><![CDATA[за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>
		<category><![CDATA[МСРС]]></category>
		<category><![CDATA[Русская Песня]]></category>
		<category><![CDATA[Соотечественник Года]]></category>
		<category><![CDATA[соотечественники]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1843</guid>
		<description><![CDATA[Путин: МИД должен усилить защиту граждан и компаний России за рубежом Премьер-министр России Владимир Путин поздравил сотрудников и ветеранов МИД с Днем дипломатического работника, который отмечается во вторник, и отметил важность защиты интересов российских граждан и компаний за границей. &#171;Убежден, что МИД России, дипломатические и консульские представительства будут и далее эффективно способствовать укреплению мощи российской [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>Путин: МИД должен усилить защиту граждан и компаний России за рубежом</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/02/kssk-news_5.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1844" title="Путин / Координационный совет соотечественников в Китае" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/02/kssk-news_5-300x198.jpg" alt="Путин / Координационный совет соотечественников в Китае" width="300" height="198" /></a>Премьер-министр России Владимир Путин поздравил сотрудников и ветеранов МИД с Днем дипломатического работника, который отмечается во вторник, и отметил важность защиты интересов российских граждан и компаний за границей.</p>
<p>&laquo;Убежден, что МИД России, дипломатические и консульские представительства будут и далее эффективно способствовать укреплению мощи российской экономики и, несомненно, справятся с масштабными внешнеполитическими задачами, встающими перед нашей страной в XXI веке&raquo;,&nbsp;&mdash; говорится в поздравительной телеграмме премьера.</p>
<p><span id="more-1843"></span>По словам главы правительства, сегодня &laquo;растет понимание необходимости более настойчивых действий по защите прав и интересов наших граждан и компаний за рубежом, продвижению отечественных товаров и услуг на глобальных рынках&raquo;.</p>
<p>&laquo;Ведется энергичная работа в пользу утверждения в международных отношениях по-настоящему коллективных начал, справедливых принципов неделимости безопасности и уважения законных интересов всех государств. Углубляется взаимовыгодное сотрудничество с зарубежными партнерами, осуществляется политико-дипломатическое сопровождение крупных внешнеэкономических проектов&raquo;,&nbsp;&mdash; отмечает Путин.</p>
<p>Премьер считает, что российская дипломатия сегодня &laquo;твердо и последовательно отстаивает интересы России на международной арене, решает важные задачи по обеспечению национальной безопасности, создает благоприятные внешние условия для успешного социально-экономического развития страны&raquo;.</p>
<p>Глава правительства отметил: &laquo;Преданность делу, высокое профессиональное мастерство, большой творческий потенциал&nbsp;&mdash; все это помогает сотрудникам дипломатической службы активно претворять в жизнь внешнеполитические установки, нацеленные на повышение роли и влияния России в мировых делах&raquo;, сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-службу правительства.</p>
<p style="text-align: right;"><em>РГРК &laquo;Голос России&raquo;</em></p>
<h4>В Москве прошла церемония вручения Почетной награды МСРС и Правительства Москвы «Соотечественник года&nbsp;&mdash; 2009»</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/02/kssk-news_4.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1845" title="А. Рыбак - Соотечественник года" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/02/kssk-news_4-300x225.jpg" alt="А. Рыбак - Соотечественник года" width="300" height="225" /></a>В Колонном зале Дома Союзов 11 февраля 2010 года состоялась торжественная Церемония вручения Почетной награды Международного совета российских соотечественников и Правительства Москвы «Соотечественник года – 2009».</p>
<p>Премия ежегодно присуждается выдающимся российским соотечественникам, проживающим за рубежом, за значительный вклад в сохранение и развитие русского языка и культуры, защиту прав соотечественников, укрепление позиций Русского мира за рубежом.</p>
<p>По итогам 2009 года лауреатами Почетной награды стали:</p>
<ul>
<li>в номинации &laquo;За вклад в общественно-политическую деятельность за рубежом&raquo; депутат Парламента Румынии, член Всемирного координационного Совета российских соотечественников, председатель Общины русских-липован Румынии Мирон Дамьянович Игнат (Румыния);</li>
<li>в номинации &laquo;За вклад в защиту прав русскоязычного населения Украины&raquo; депутат Верховной Рады Украины, председатель Совета Всеукраинской общественной организации «Правозащитное общественное движение «Русскоязычная Украина» Вадим Васильевич Колесниченко (Украина);</li>
<li>в номинации &laquo;За вклад в распространение российского искусства за рубежом&raquo; победитель конкурса «Евровидение-2009» в Москве Александр Игоревич Рыбак (Норвегия);</li>
</ul>
<p>Традиционный хрустальный шар, символизирующий нашу планету, и памятный диплом лауреатам вручили Мэр Москвы, Почетный председатель Международного совета российских соотечественников Ю.М. Лужков и председатель Президиума МСРС граф П.П. Шереметев.</p>
<p>На Церемонии присутствовали директор Департамента по делам соотечественников за рубежом МИД России А.В. Чепурин, представители законодательной и исполнительной власти Российской Федерации, руководители структурных подразделений Правительства Москвы, члены Президиума и Правления МСРС, известные деятели культуры и искусства, представители общественных организаций.</p>
<p>Вел Церемонию народный артист России Е.А. Меньшов.</p>
<p>С большим вниманием присутствовавшие выслушали выступления Мэра Москвы, Почетного председателя Международного совета российских соотечественников Ю.М. Лужкова и председателя Президиума МСРС графа П.П. Шереметева.</p>
<p>В ответном слове лауреаты Почетной награды МСРС и Правительства Москвы &laquo;Соотечественник года&nbsp;&mdash; 2009&raquo; сердечно поблагодарили Правительство Москвы, лично Мэра Москвы Ю.М. Лужкова и МСРС за высокую оценку их деятельности и заверили собравшихся, что в своей дальнейшей деятельности они приложат все силы для укрепления и консолидации Русского мира.</p>
<p>Лауреат Почетной награды МСРС и Правительства Москвы &laquo;Соотечественник года&nbsp;&mdash; 2009&raquo; А. Рыбак открыл торжественный гала-концерт, завершавший II Международный фестиваль российских соотечественников зарубежья «Русская песня», виртуозным исполнением &laquo;Венгерской рапсодии&raquo; под аккомпанемент своего отца И. Рыбака.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Пресс-служба МСРС</em></p>
<h4>В Москве прошел международный фестиваль &laquo;Русская песня-2010&raquo;</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/02/kssk-news_3.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1846" title="Русская песня / Координационный совет соотечественников в Китае" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/02/kssk-news_3-300x225.jpg" alt="Русская песня / Координационный совет соотечественников в Китае" width="300" height="225" /></a>Восьмого февраля 2010 г. в киноконцертном зале &laquo;Измайловский&raquo; состоялось открытие II Международного фестиваля российских соотечественников зарубежья «Русская песня». В этом году Фестиваль посвящен 65-летию Победы в Великой Отечественной войне. Участниками фестиваля стало более 500 соотечественников из 54 стран мира.</p>
<p>Фестиваль открыли первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы Л.И. Швецова и председатель Президиума Международного совета российских соотечественников граф П.П. Шереметев. Л.И. Швецова огласила Приветствие Мэра Москвы Ю.М. Лужкова участникам Фестиваля. В своем Приветствии Мэр столицы отметил особую важность самодеятельного творчества российских соотечественников для сохранения и развития русской культуры за рубежом, для укрепления связей соотечественников с исторической Родиной, а также пожелал участникам Фестиваля успехов и незабываемых дней в столице России&nbsp;&mdash; Москве.</p>
<p>В своем выступлении первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы Л.И. Швецова подчеркнула огромную роль, которую играла русская песня на протяжении всей истории нашего государства, даже в самые тяжелые периоды его истории, как это было в дни Великой Отечественной войны.</p>
<p>Председатель Президиума МСРС граф П.П. Шереметев поблагодарил Мэра Москвы, Почетного Председателя МСРС Ю.М. Лужкова и Правительство Москвы за неоценимую помощь в организации этого Фестиваля и рассказал, сколь важное значение для русской эмиграции, особенно &laquo;первой волны&raquo;, имели русская песня, музыкальное творчество в деле сохранения в российской диаспоре чувства единства и сопричастности Родине.</p>
<p>Далее состоялся праздничный концерт мастеров искусств. Участники и гости Фестиваля горячо приветствовали прекрасные выступления хора им. Пятницкого, хора Турецкого, других известных исполнителей, а также юношеских и детских коллективов.</p>
<p>Каждый день участников фестиваля был плотно насыщен событиями: репетиции, мастер-классы, концерты, и это не считая экскурсий и вечерних дискотек в Фестиваль-клубе!</p>
<ul>
<li>8 февраля в Фестиваль-клубе состоялся мастер-класс Русского народного хора имени М.Е.Пятницкого (художественный руководитель Александра Пермякова).</li>
<li>9 февраля мастер-класс для участников провел заслуженный артист России, заслуженный деятель искусств России, профессор Московской государственной Консерватории им.П.И.Чайковского Л.З.Конторович.</li>
<li>9 и 10 февраля участники Фестиваля выступали на многочисленных концертных площадках Москвы. За выступлениями следили члены строго жюри, куда входили известные деятели искусств, представители Правительства Москвы и МСРС.</li>
</ul>
<p>Представители Департамента внешнеэкономических и международных связей г.Москвы, Международного совета российских соотечественников и Московского Дома соотечественника вручили дипломы фестиваля участникам.</p>
<p>Лучшие концертные номера были включены в программу финального концерта.</p>
<p>В последний день фестиваля, 11 февраля в Колонном зале для москвичей и гостей столицы состоялся заключительный гала-концерт II Международного фестиваля русских соотечественников зарубежья «Русская песня», который стал первой акцией юбилейного года, посвященной 65-ой годовщине Великой Победы. Для участия в фестивале в Москву приехали 500 российских соотечественников из 53 стран мира. В течение трех дней они дарили свои таланты москвичам на десяти концертных площадках города.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Пресс-служба МСРС</em></p>
<h4>Состоялось очередное заседание Правления МСРС</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/02/kssk-news_1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1848" title="Заседание Правления МСРС" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/02/kssk-news_1-300x199.jpg" alt="Заседание Правления МСРС" width="300" height="199" /></a>В Москве 9 февраля состоялось очередное заседание Правления МСРС. Перед открытием заседания Президиум МСРС обсудил и утвердил повестку дня.</p>
<p>Заседание Правления началось в конференц-зале ГК «Измайловов» в 11.00. Встречу открыл член Президиума МСРС Г.Л.Мурадов информацией о прошедшей в январе 2010 года в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке презентации МСРС при Департаменте общественной информации ООН.</p>
<p>Члены Правления заслушали доклад Исполнительного секретаря МСРС Е.С.Табачникова об итогах деятельности МСРС в 2009 году. Были обсуждены итоги работы Постоянных комиссии при Президиуме МСРС, в частности с информацией о перспективах работы Комиссии по экономическим вопросам выступил член Президиума МСРС Ю.Д.Пьяных.</p>
<p>Правление утвердило основные направления деятельности МСРС на 2010 год, приоритетными среди которых стали вопросы подготовки и проведения мероприятий, связанных с юбилеем Великой Победы: принято решение поддержать и участвовать в акции «Память сердца», объявленной фондом «Русский мир», содействовать реализации акции «Георгиевская ленточка» в странах проживания соотечественников, сотрудничать с Россотрудничеством и другими федеральными и региональными структурами в рамках мероприятий, посвященных 65-летию Победы. На заседании также были обсуждены вопросы реализации проектов Национальной портретной галереи и Памятника Примирения России, инициаторами которых выступил МСРС.</p>
<p>Работа Секретариата МСРС признана удовлетворительной, обсуждены вопросы дальнейшей активизации информационной работы, в частности, развитие печатного органа МСРС — «Информационного бюллетеня» и сайта www.msrs.ru. Члены Правления МСРС и гости заседания высоко оценили организацию II международного фестиваля российских соотечественников зарубежья «Русская песня». По итогам работы в 2009 года определены и утверждены лауреаты Почетной награды МСРС и Правительства Москвы" Соотечественник года-2009«. Ими стали: Мирон Дамиьянович Игнат, депутат Парламента Румынии, член Всемирного координационного Совета российских соотечественников, председатель Общины русских-липован Румынии «за вклад в общественно-политическую деятельность за рубежом»; Александр Рыбак, победитель конкурса «Евровидение-2009» в Москве «за вклад в распространение российского искусства за рубежом»; и Вадим Колесниченко, депутат Верховной Рады Украины, председатель Совета Всеукраинской общественной организации «Правозащитное общественное движение «Русскоязычная Украина» «за вклад в защиту прав русскоязычного населения Украины». Церемония вручения награды пройдет 11 февраля в Колонном зале Дома союзов в рамках финального гала-концерта II международного фестиваля российских соотечественников зарубежья «Русская песня».</p>
<p style="text-align: right;"><em>Пресс-служба МСРС</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/news/2010/02/26/1843/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Каким будет эхо?</title>
		<link>http://www.russianchina.org/news/2009/12/28/1802</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/news/2009/12/28/1802#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 10:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости КССК]]></category>
		<category><![CDATA[всемирный конгресс соотечественников]]></category>
		<category><![CDATA[конференции]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1802</guid>
		<description><![CDATA[Размышления о III Всемирном Конгрессе соотечественников Мероприятия, подобные Всемирному конгрессу, для российских соотечественников, живущих за рубежом, это не только новое «свидание» с Россией, радостные встречи с друзьями из самых разных стран, но и возможность обсуждения путей развития объединений зарубежных соотечественников, которые, к слову сказать, как единая и мощная сила начали проявлять себя относительно недавно. После [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>Размышления о III Всемирном Конгрессе соотечественников</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/echo.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1804" title="Президиум Всемирного конгресса соотечественников" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/echo-300x206.jpg" alt="Президиум Всемирного конгресса соотечественников" width="300" height="206" /></a>Мероприятия, подобные Всемирному конгрессу, для российских соотечественников, живущих за рубежом, это не только новое «свидание» с Россией, радостные встречи с друзьями из самых разных стран, но и возможность обсуждения путей развития объединений зарубежных соотечественников, которые, к слову сказать, как единая и мощная сила начали проявлять себя относительно недавно.</p>
<p>После окончания заседаний и возвращения делегатов в гостиницу дискуссии не затихали. Именно вечерами проходили неформальные беседы,  обмен мнениями, возникали спонтанные споры. Звучали и некоторые критические замечания и, что особенно важно, предложения и пожелания.</p>
<p><span id="more-1802"></span>Многие делегаты уже не первый раз участвуют в «страновых», региональных и международных форумах российских соотечественников.  Однако Конгресс,  многих из них в определенной степени разочаровал. Понимая сложности и трудности всемирного движения зарубежных соотечественников, хотелось бы пожелать делегатам Конгресса в будущем избегать в выступлениях одних и тех же фраз и мыслей, выступать с более конструктивными предложениями. С этой точки зрения, примерами и образцами для подражания могут служить речи президента России Д. А. Медведева и Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.</p>
<blockquote>
<p>«Каждый Конгресс должен давать новый мощный импульс движению вперед, а делегаты должны уезжать домой воодушевленными  новыми идеями и перспективными планами с чувством благодарности России за предоставленную возможность ощутить себя ее частью» – такие мысли высказывалась неоднократно.</p>
</blockquote>
<p>На Конгрессе, молодежи, к сожалению, было немного, поэтому, неслучайно, молодежная тема была одной из наиболее обсуждаемых в кулуарах. «Можно ли привлечь молодых к движению соотечественников за рубежом путем создания самостоятельных молодежных объединений?» Вероятно, не нужно изобретать велосипед: идеи походов по местам боевой славы, молодежный туризм далеко не новы. Опыт может передаваться в реальном общении и взаимодействии в рамках общих (вневозрастных) организаций соотечественников. Кстати, работа Русских клубов в Китае является прекрасным примером такого подхода: молодежь играет весьма заметную роль и в Шанхае, и в Урумчи, и в Харбине, и в Гонконге (Сянгане). Вообще средний возраст русскоязычной диаспоры в Китае 25-35 лет.</p>
<p>После Второго конгресса, состоявшегося в 2006 году в Санкт-Петербурге, у многих активистов общественных движений российских соотечественников за рубежом возникла положительная ответная реакция на последовательные действия России, которые были направлены на консолидацию и усиление взаимодействия соотечественников друг с другом и с исторической Родиной. Толчок, данный в Санкт-Петербурге, позволил многим организациям сделать значительный шаг вперед.  Некоторые делегаты отметили, что чуть подугасшую энергию Второго конгресса Третий, к сожалению, не подпитал. Конечно, этому есть и объективные причины. В 2006 году, когда экономические дела России шли хорошо, воодушевляться было легко, люди чувствовали, что мы идем вперед, и завтра будет только лучше. Сейчас ситуация изменилась. Но в то же время немалое число делегатов говорило о том, что главное для них не материальная помощь России («Россия не дойная корова»), а моральная поддержка. Хорошо было бы, чтобы награждения отличившихся соотечественников проводили руководители государства, а не чиновники, пусть даже и высокого ранга, как это и положено по статусу наград.</p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/echo-1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1803" title="Делегаты Конгресса Н. Старкова и Л. Жебокритская" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/echo-1-300x213.jpg" alt="Делегаты Конгресса Н. Старкова и Л. Жебокритская" width="300" height="213" /></a>Для китайской делегации наиболее запомнившимися встречами стали беседы с представителями МСРС. Международный союз российских соотечественников в настоящий момент – это организация, которая демонстрирует уверенное поступательное движение вперед, люди, работающие в секретариате этой организации, выполняют свою работу очень хорошо. Плодотворным было и наше общение с представителями Фонда «Русский мир», создание которого нужно признать очень полезным начинанием  российского государства.</p>
<p>Делегаты Конгресса, это верные, любящие Россию люди, пусть и не всегда имеющие российский паспорт. Они искренне переживают за свою историческую Родину, готовы посильно участвовать в ее развитии, но хотели бы и ощущать больше доверия к себе с ее стороны. Крайне важно, чтобы в подготовке итоговых документов Конгресса соотечественники принимали бы более активное участие, с тем, чтобы наиболее разумные и реальные их предложения находили бы там свое отражение.</p>
<p>Одну из неформальных встреч, которая затянулась далеко за полночь, китайская делегация провела с коллегами из России, Украины, Киргизии, Казахстана, Эстонии, Бельгии, Турции и Сингапура. Мы обсуждали широкий круг вопросов и проблем, стоящих перед соотечественниками в разных регионах мира, искали и то общее, что нас объединяет. Нужно отметить, что сейчас Китай – страна, которая вызывает большой интерес, вот почему делегаты из Китая  испытывали к себе повышенное внимание со стороны соотечественников, проживающих в самых разных уголках мира. Но, конечно, дело не только в этом. Оказывается, наши интернет-ресурсы – сайты «Восточное полушарие», «Русский клуб в Шанхае» и «КССК» известны далеко за пределами азиатского региона.  Соотечественники из Польши, Австрии, Чехии, Хорватии, Латинской Америки признавались нам, что с удовольствием читают эти сайты и, что особенно важно и приятно, используют в своей работе наши подходы и идеи. Для китайской делегации это было полной неожиданностью.</p>
<p>Зачастую, то о чем говорят с высоких трибун, в Поднебесной нами уже делается или даже сделано. Например, в резолюцию Конгресса внесен пункт, поощряющий информационную работу с соотечественниками (особенно в Интернет-пространстве), а ведь в Китае практически каждый Русский клуб уже много лет имеет свой сайт, здесь существует также несколько достаточно продвинутых и очень востребованных Интернет-проектов, например, сайты Ма-газета или China-pro.</p>
<p>Выступления делегатов из Китая на секционных заседаниях были конструктивными и интересными для всех присутствующих. К нам подходили многие делегаты, выражали свое согласие с высказанными мыслями, просили совета, устанавливали контакты для будущего общения.</p>
<p>Дело в том, что интересная деятельность соотечественников в Китае, оказывается, хорошо известна в среде русскоязычного зарубежья. Многие отмечают ответственность, с которой работают неформальные организации русскоговорящих соотечественников в КНР. «Все уже традиционно ожидают от соотечественников в Китае чего-то интересного, сильного, продуктивного. На нас уже смотрят как на состоявшуюся общину», – справедливо отметила председатель Русского клуба в Урумчи, участница многих форумов соотечественников Наталья Старкова.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Делегаты III Всемирного конгресса соотечественников от КССК</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/news/2009/12/28/1802/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>В Москву... В Москву...</title>
		<link>http://www.russianchina.org/news/2009/12/21/1783</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/news/2009/12/21/1783#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 04:56:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости КССК]]></category>
		<category><![CDATA[всемирный конгресс соотечественников]]></category>
		<category><![CDATA[конференции]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1783</guid>
		<description><![CDATA[Делегация КССК приняла участие в III Всемирном Конгрессе соотечественников «Прошло то время, когда люди, оказавшиеся вне Родины, причем зачастую не по своей вине и даже без своей воли, попросту вычеркивались из жизни нашей страны», – заявил в своем выступлении на торжественном открытии в Москве 1-го декабря двухдневного Третьего Всемирного конгресса соотечественников, проживающих за рубежом, Президент [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>Делегация КССК приняла участие в III Всемирном Конгрессе соотечественников</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/3-kongress-1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1785" title="В Москву... В Москву... Делегация КССК приняла участие в III Всемирном Конгрессе соотечественников" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/3-kongress-1-300x200.jpg" alt="В Москву... В Москву... Делегация КССК приняла участие в III Всемирном Конгрессе соотечественников" width="300" height="200" /></a>«Прошло то время, когда люди, оказавшиеся вне Родины, причем зачастую не по своей вине и даже без своей воли, попросту вычеркивались из жизни нашей страны», – заявил в своем выступлении на торжественном открытии  в Москве 1-го декабря двухдневного Третьего Всемирного конгресса соотечественников, проживающих за рубежом, Президент России Дмитрий Анатольевич Медведев.</p>
<p>«В этом зале собрались представители русскоязычных сообществ из 90 государств. Всех нас, конечно, объединяет не только русский язык и русская культура (хотя, конечно, это самая важная, самая фундаментальная вещь, которая связывает присутствующих в этом зале), но и бережное отношение к нашей истории, к нашим традициям», сказал Президент. А самое главное, по его словам это – «общая забота о России, о судьбе Российской Федерации и, по сути, о нашей совместной судьбе».</p>
<p><span id="more-1783"></span>Конгресс проходил в Колонном зале Дома союзов в самом центре Москвы. В первый день работы Конгресса этот исторический ярко освещенный зал с многочисленными колонами и люстрами был переполнен зарубежными делегатами (около 600 человек), российскими государственными деятелями, почетными гостями, представителями средств массовой информации (СМИ) – всего около 1000 человек.</p>
<p>На торжественном открытии конгресса, выступления Президента Д.А.Медведева и Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла придали этому масштабному форуму особую значимость. Они были встречены бурными аплодисментами, сверкали вспышки сотен фотоаппаратов, журналисты фиксировали каждое сказанное слово.</p>
<p>«Соотечественники, проживающие за рубежом»&nbsp;&mdash; вот формулировка, относящаяся к тем, кто в результате происходивших в прошлом веке событий, связанных с гражданской войной, Второй мировой войной, а также распадом Советского Союза,  оказались за пределами своей исторической родины. Только в странах ближнего зарубежья, по некоторым оценкам, их проживает сегодня около  30 млн. человек.</p>
<p>В последние годы всякого рода инициативы российских властей обозначили новый вектор в развитии отношения российского государства с соотечественниками за рубежом.</p>
<p>«Мы наметили ряд установок,&nbsp;&mdash; отметил Президент,&nbsp;&mdash; которые сегодня последовательно реализуются, но, естественно, надеюсь, вы это тоже понимаете, с учётом наших текущих возможностей. Думаю, что делать мы будем больше – во всяком случае, стремиться нужно к этому, но нужно понимать и текущую ситуацию. Вкратце проинформирую вас о том, что предполагается сделать. Готовятся поправки в закон о государственной политике России в отношении соотечественников за рубежом. Этот законопроект устраняет ряд явно устаревших норм и будет уже в ближайшее время внесён в Государственную Думу. 17 ноября он внесён в Правительство – значит, работа над ним, естественно, будет продолжена. Будет уточнено и само понятие соотечественников за рубежом. Надеюсь, что оно станет более точным, хотя опять же я считаю, что все эти вопросы нужно обсудить, в том числе и в рамках того форума, того конгресса, который здесь проходит. Общественные организации соотечественников смогут регистрировать таких людей и выдавать соответствующие свидетельства – разумеется, с учётом профессиональных навыков и общественной деятельности таких людей. Будет специальным образом повышена роль и конгресса, и координационных советов, а также расширены полномочия регионов России по работе с соотечественниками».</p>
<p>Как скоро это произойдет на практике, сказать трудно. Одни делегаты искренне радовались революционной идее российского президента, другие не скрывали скепсиса, полагая, что такое важное дело, как наделение людей статусом соотечественника, вряд ли стоит отдавать на откуп местным общественным организациям: из–за амбиций они не всегда могут найти точки соприкосновения даже по самому ничтожному поводу.</p>
<p>Выступление Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла было посвящено теме сохранения соотечественниками за рубежом национальной идентичности и сплочению русскоязычной диаспоры. В этой связи он отметил взаимодействие Русской православной церкви и фонда «Русский мир».  Договор о сотрудничестве между ними был подписан на III Ассамблее Русского мира. Очагами сохранения национальной идентичности соотечественников Патриарх Московский и всея Руси Кирилл назвал приходы РПЦ за рубежом. Также, по его словам, «необходимо продолжить создание центров по изучению русского языка».</p>
<p>На пленарном заседании первого дня работы конгресса выступили также Министр Культуры Александр Авдеев, спикер Совета Федерации Сергей Миронов, спикер Госдумы Борис Грызлов, мэр Москвы Юрий Лужков, Президент Республики Татарстан Минтимер Шаймиев и члены делегаций из Прибалтики, Украины и других стран ближнего и дальнего зарубежья. Много говорилось о важности сохранения русского языка в странах зарубежья; о расширении русского информационного пространства; о праздновании 65-ой годовщины Победы, об ущемлении прав русскоязычного населения в Прибалтике и в Украине.</p>
<div id="attachment_1784" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/3-kongress.jpg"><img class="size-medium wp-image-1784" title="Делегаты из Китая на Конгрессе" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/3-kongress-300x211.jpg" alt="Делегаты из Китая на Конгрессе" width="300" height="211" /></a><p class="wp-caption-text">Делегаты из Китая на Конгрессе</p></div>
<p>Между тем соотечественники — сообщество весьма разношерстное. Три волны эмиграции пережила Россия только в ХХ веке. Хотя если сравнивать потомков Белой гвардии, осевших в Париже, добровольных искателей западного счастья 70–80–х, русских ближнего зарубежья 90–х — никуда не бежавших, но оказавшихся за границей, и гастарбайтеров &laquo;нулевых&raquo;, то объединяет нас всех общий язык и любовь к России. А добавить сюда переселенцев древлеправославной веры, рассыпавшихся по всей Европе в результате раскола церкви три столетия назад? И их потомки тоже считают себя детьми России!</p>
<p>Наше единство — в разнообразии. Это и есть то богатство, которое пока по достоинству не оценено. Богатство, что будет подороже золота и нефти…</p>
<p>По завершению первого дня работы Конгресса для делегатов и гостей выступил прославленный хор Московского Сретенского монастыря.</p>
<p>В первой половине второго дня делегатов ждала работа по тематическим секциям. Затем на пленарном заседании обсуждалась эта проделанная работа, приняты резолюции, награждались видные активисты за их существенный вклад и общественную работу в своих странах проживания.</p>
<p>Китай на Конгрессе представляла делегация, состоящая из 3 человек – председателя КССК, председателя Русского клуба в Шанхае М. В. Дроздова, участника КССК, председателя Русского клуба в Урумчи Н. В. Старковой, наблюдателя КССК, ответственного редактора журнала «ПАРТНЕРЫ. Берега дружбы» Л. В. Жебокритской.  Они приняли участие в работе  тематических секций «Вопросы консолидации и структуризации организаций соотечественников» и «Русскоязычные зарубежные СМИ. Вклад в консолидацию общин, продвижение положительного образа России за рубежом».  В ходе работы тематических секций М. В. Дроздов и Л. В. Жебокритская выступили перед делегатами Конгресса. Текст выступления председателя КССК публикуется на нашем сайте.</p>
<p>В эти дни в Москве стояла необычная для начала зимы теплая погода. После Конгресса делегаты, готовясь к отъезду, обратно домой, обменивались впечатлениями, говорили о планах работы на следующие три года.  Четвертый  Всемирный конгресс соотечественников проживающих за рубежом  запланирован  на 2012 год  в Казани, столице Республики Татарстан.</p>
<p style="text-align: right;"><em><strong>КССК. По материалам СМИ</strong></em></p>
<blockquote>
<h5>Ложка мёда</h5>
<p>Одним из ярких эпизодов форума стало выступление на итоговом пленарном заседании. депутата Государственной Думы РФ Константина Затулин Он сообщил, что воспользовавшись правом законодательной инициативы, внес в Государственную Думу законопроект о поправках к принятому в 1999 г. Федеральному закону «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом».</p>
<p>Предлагаемые К.Затулиным изменения касаются наиболее дискуссионных положений закона, определяющих само понятие «соотечественник за рубежом» и удостоверяющих статус соотечественника. И не только.</p>
<p>Константин Затулин предложил восстановить утраченные в этом году, в соответствии с законом «О гражданстве РФ», права соотечественников на упрощенный порядок приобретения российского гражданства, дать им возможность получения многократной визы в Россию, разрешить временное проживание в России вне квот ежегодно устанавливаемых для иностранных граждан, бесплатное посещение музеев и получение в наших архивах справок, удостоверяющих свое или своих предков российское происхождение.</p>
<p>Депутат считает, что соотечественники должны получить законное право быть погребенными на территории России после смерти, если такова их последняя воля (лишь в последнее время удалось преодолеть препятствия для перезахоронения в России, в виде исключения, генерала А.Деникина, философа И.Ильина и некоторых других представителей русской эмиграции). Отдельной поправкой соотечественникам, находящимся на территории России, гарантируется в экстренных случаях получение медицинской помощи наравне с гражданами РФ.</p>
<p>Выступление Константина Затулина вызвало бурю аплодисментов среди делегатов Конгресса, так как ему удалось выразить в своем законопроекте все то немногое, о чем безуспешно просят соотечественники российские власти  в течение более полутора десятка лет. Судя по характеру выступлений на  форуме первых лиц Российского государства, есть определённая надежда, что этот законопроект найдёт должную поддержку и своё практическое воплощение.</p>
<p style="text-align: right;"><em>«Русские в Казахстане»</em></p>
<h5>Ложка дёгтя</h5>
<p>Выходцы из России, по свету рассеянные и безвозвратно родиной потерянные, насчитывают 30 миллионов человек. Российская зарубежная диаспора занимает второе место в мире после китайской; на третьем — индийская. Русских много, они — реальная сила и могли бы пригодиться Отечеству: своими мозгами и руками, связями и влиянием, наконец своей любовью к этнической родине.</p>
<p>Но родина отчего–то не спешит собрать растопыренные пальцы в сильный кулак. Если, конечно, не считать помпезных съездов и конференций, где из года в год провозглашаются одни и те же задачи в духе &laquo;расширить и углубить&raquo;, принимаются будто под копирку итоговые резолюции. А что все это дает конкретным людям — тем самым зарубежным соотечественникам?</p>
<p>Такая крамольная мысль рефреном звучала в кулуарах Всемирного конгресса соотечественников, прошедшего 1–2 декабря в Москве. А с трибуны почти все делегаты благодарили центр за моральную поддержку и материальную помощь. Однако речь идет вовсе не о лицемерии: вне всякого сомнения, любая поддержка заслуживает благодарности. Но в ряде случаев она либо серьезно запоздала, либо неадекватна.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Элина Чуянова, &laquo;Вести Сегодня&raquo;</em></p>
</blockquote>
<p>&bull; <strong><a href='http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/12/itogi.doc'>Итоговые документы Конгресса</a></strong> [.doc, 223 kb]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/news/2009/12/21/1783/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>О поддержке соотечественников за рубежом органами государственной власти города Москвы</title>
		<link>http://www.russianchina.org/kssk/regulatory/2009/11/25/1691</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/kssk/regulatory/2009/11/25/1691#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 03:17:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники: нормативная база]]></category>
		<category><![CDATA[в помощь соотечественнику]]></category>
		<category><![CDATA[за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[законодательство]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>
		<category><![CDATA[соотечественники]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1691</guid>
		<description><![CDATA[Закон города Москвы от 23 сентября 2009 г. № 37 Настоящий Закон регулирует отношения, связанные с оказанием поддержки соотечественникам за рубежом (далее — соотечественники) органами государственной власти города Москвы. ГЛАВА 1. Общие положения Статья 1. Законодательство города Москвы о поддержке соотечественников Законодательство города Москвы о поддержке соотечественников состоит из настоящего Закона, других законов города Москвы, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/Coat_of_Arms_of_Moscow.svg_.png"><img class="alignleft size-medium wp-image-1692" title="Герб Москвы" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/Coat_of_Arms_of_Moscow.svg_-252x300.png" alt="Герб Москвы" width="252" height="300" /></a></p>
<h4>Закон  города Москвы от 23 сентября 2009 г. № 37</h4>
<p>Настоящий Закон регулирует  отношения, связанные с оказанием поддержки соотечественникам за рубежом (далее —  соотечественники) органами государственной власти города  Москвы.</p>
<h4>ГЛАВА 1. Общие положения</h4>
<p><strong>Статья 1.  Законодательство города Москвы о поддержке соотечественников</strong></p>
<p>Законодательство города  Москвы о поддержке соотечественников состоит из настоящего Закона, других  законов города Москвы, содержащих нормы об особенностях положения  соотечественников.</p>
<p><strong>Статья 2. Цели  деятельности органов государственной власти города Москвы по поддержке  соотечественников</strong></p>
<p>Целями деятельности органов  государственной власти города Москвы по поддержке соотечественников  являются<span id="more-1691"></span>:</p>
<p>1) взаимодействие с  федеральными органами государственной власти при оказании поддержки и помощи  соотечественникам в реализации и обеспечении прав и свобод человека и гражданина  в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права,  международными договорами Российской Федерации, федеральными законами и иными  нормативными правовыми актами Российской Федерации с учетом правового  регулирования в иностранных государствах;</p>
<p>2) создание  благоприятных организационно-правовых и экономических условий для эффективного  участия города Москвы в проведении единой государственной политики в отношении  соотечественников;</p>
<p>3) использование  потенциала соотечественников для реализации задач культурного, научного,  экономического и социального развития города  Москвы.</p>
<p><strong>Статья  3. Принципы осуществления органами государственной власти города Москвы  поддержки соотечественников</strong></p>
<p>Поддержка соотечественников  органами государственной власти города Москвы осуществляется в соответствии со  следующими принципами:</p>
<p>1) согласованность с  поддержкой, оказываемой федеральными органами государственной  власти;</p>
<p>2) привлечение  соотечественников к участию в разработке городских целевых программ по поддержке  соотечественников;</p>
<p>3) открытость для  сотрудничества со всеми организациями  соотечественников;</p>
<p>4) доступность  информации об осуществлении городом Москвой государственной поддержки  соотечественников;</p>
<p>5) адресность оказания  поддержки соотечественникам, их организациям;</p>
<p>6) взаимосвязь  мероприятий, проводимых в отношении соотечественников, их организаций, с  задачами развития города Москвы;</p>
<p>7) взаимодействие  органов государственной власти города Москвы по вопросам поддержки  соотечественников с общественными организациями.</p>
<p><strong>Статья  4. Основные направления деятельности органов государственной власти города  Москвы при осуществлении поддержки соотечественников</strong></p>
<p>Основными направлениями  деятельности органов государственной власти  города Москвы при осуществлении поддержки соотечественников  являются:</p>
<p>1) оказание  методической и организационной помощи организациям соотечественников, в том  числе региональным и международным;</p>
<p>2) оказание правовой  помощи соотечественникам, в том числе путем взаимодействия с международными  организациями по правам человека;</p>
<p>3) налаживание и  развитие всесторонних связей между органами государственной власти города Москвы  и организациями соотечественников;</p>
<p>4) поддержка русского  языка и культуры, содействие в получении образования на русском языке и  повышении квалификации в образовательных и научно-исследовательских учреждениях  города Москвы, оказание поддержки зарубежным образовательным учреждениям,  осуществляющим преподавание на русском языке;</p>
<p>5) стимулирование  сотрудничества российских организаций с организациями соотечественников,  создания предприятий, товариществ и обществ; налаживание связей российских  организаций с иностранными предприятиями, на которых работают преимущественно  соотечественники;</p>
<p>6) информационное  сотрудничество с организациями соотечественников, поддержка русскоязычных  средств массовой информации;</p>
<p>7) поддержка социально  незащищенных слоев соотечественников, а также организаций, объединяющих  соотечественников с ограниченными возможностями и  соотечественников-инвалидов.</p>
<h4>ГЛАВА 2. Виды поддержки  соотечественников</h4>
<p><strong>Статья 5. Законодательное обеспечение  поддержки соотечественников</strong></p>
<p>Деятельность органов  государственной власти города Москвы по реализации мер по поддержке  соотечественников осуществляется в соответствии с общепризнанными принципами и  нормами международного права, Конституцией Российской Федерации, международными  договорами Российской Федерации, Федеральным законом от 24 мая  1999 года № 99-ФЗ «О государственной политике Российской  Федерации в отношении соотечественников за рубежом», другими федеральными  законами, настоящим Законом и другими законами города Москвы, содержащими нормы  в области отношений с соотечественниками.</p>
<p><strong>Статья 6. Организационное обеспечение  поддержки соотечественников</strong></p>
<p>1. Правительство  Москвы:</p>
<p>1) принимает городские  целевые программы, устанавливающие комплекс мероприятий по поддержке  соотечественников;</p>
<p>2) утверждает методы  поддержки соотечественников;</p>
<p>3) принимает во  исполнение настоящего Закона нормативные правовые  акты;</p>
<p>4) принимает участие в  работе международных межправительственных и неправительственных организаций по  поддержке соотечественников;</p>
<p>5) осуществляет  координацию деятельности органов исполнительной власти города Москвы и  государственных учреждений города Москвы по поддержке  соотечественников.</p>
<p>2. Город Москва в лице  органов исполнительной власти города Москвы выступает учредителем  государственных учреждений, осуществляющих функции в области поддержки  соотечественников.</p>
<p>3. Организациям,  осуществляющим поддержку соотечественников, может оказываться содействие на  условиях, предусмотренных настоящим Законом для поддержки организаций  соотечественников.</p>
<p><strong>Статья 7. Представительство интересов  соотечественников в органах государственной власти города Москвы</strong></p>
<p>1. При органах  государственной власти города Москвы могут создаваться представительные  общественно-консультативные органы — советы (комиссии)  соотечественников.</p>
<p>2. Порядок формирования,  задачи и функции советов (комиссий) соотечественников определяются  Правительством Москвы.</p>
<p><strong>Статья 8. Участие представительств  города Москвы за пределами Российской Федерации в осуществлении поддержки  соотечественников </strong></p>
<p>1. Представительства  города Москвы за пределами Российской Федерации участвуют в осуществлении  поддержки соотечественников в порядке, установленном Правительством  Москвы.</p>
<p>2. Уполномоченный  орган исполнительной власти города Москвы в порядке, установленном  Правительством Москвы, осуществляет координацию участия представительств города  Москвы за пределами Российской Федерации в осуществлении поддержки  соотечественников.</p>
<p><strong>Статья 9. Финансовое обеспечение  поддержки соотечественников</strong></p>
<p>1. Финансовое  обеспечение поддержки соотечественников осуществляется за счет средств бюджета  города Москвы в формах, предусмотренных бюджетным законодательством Российской  Федерации.</p>
<p>2. Конкретные виды  помощи и поддержки соотечественников, осуществляемой за счет средств бюджета  города Москвы, а также отдельные категории соотечественников, на которые она  может распространяться, устанавливаются правовыми актами Правительства  Москвы.</p>
<p>3. Правительство  Москвы утверждает критерии оценки эффективности финансовой поддержки организаций  соотечественников.</p>
<p>4. Бюджетное  учреждение привлекает (получает) безвозмездные поступления на поддержку  соотечественников в порядке, предусмотренном бюджетным  законодательством.</p>
<p>5. Контроль за  расходованием финансовых средств осуществляется в соответствии с федеральным  законодательством и законодательством города  Москвы.</p>
<p><strong>Статья 10. Научное и экспертное  обеспечение поддержки соотечественников </strong></p>
<p>Научное и экспертное  обеспечение поддержки соотечественников осуществляется органами государственной  власти города Москвы путем:</p>
<p>1) организации совместной  научно-исследовательской деятельности,  выполняемой научными организациями города Москвы, по проблемам  соотечественников;</p>
<p>2) организации  научно-практических конференций по изучению положения соотечественников в  странах их проживания;</p>
<p>3) организации  периодических семинаров с участием соотечественников по вопросам экономического,  научно-технического и культурного сотрудничества города Москвы и других  субъектов Российской Федерации;</p>
<p>4) подготовки  рекомендаций по осуществлению поддержки соотечественников органами  исполнительной власти города Москвы;</p>
<p>5) организации  мониторинга, социологических исследований и статистического учета данных по  вопросам, касающимся соотечественников;</p>
<p>6) создания банка данных  социологических и иных научных исследований по вопросам, касающимся  соотечественников.</p>
<p><strong>Статья 11.  Информационное обеспечение поддержки соотечественников </strong></p>
<p>Информационное обеспечение  поддержки соотечественников осуществляется органами государственной власти  города Москвы путем:</p>
<p>1) сбора и  предоставления информации для объективного освещения проблем соотечественников в  средствах массовой информации, специальных информационных, справочных и иных  изданиях;</p>
<p>2) создания и  поддержки специализированного общедоступного сайта в Интернете по вопросам  поддержки соотечественников;</p>
<p>3) формирования банка  данных, содержащего информацию о соотечественниках и их организациях, для  использования органами государственной власти города Москвы, органами местного  самоуправления внутригородских муниципальных образований в городе  Москве;</p>
<p>4) ежегодного выпуска  информационных сборников, содержащих правовые акты и социологические материалы  по вопросам поддержки соотечественников, а также выпуска иных информационных и  справочных материалов по проблемам соотечественников, организаций  соотечественников;</p>
<p>5) создания в  редакциях городских средств массовой информации отделов или иных структурных  подразделений, занимающихся проблемами  соотечественников;</p>
<p>6) доведения  информации о нарушении прав соотечественников до соответствующих органов  государственной власти Российской Федерации;</p>
<p>7) поддержки средств  массовой информации, освещающих вопросы поддержки  соотечественников.</p>
<h4>ГЛАВА 3. Оказание поддержки  соотечественникам в различных областях деятельности</h4>
<p><strong>Статья 12. Поддержка  соотечественников в области образования, содействие изучению русского языка и  преподаванию на русском языке</strong></p>
<p>1. Поддержка  соотечественников в области образования осуществляется органами государственной власти  города Москвы путем:</p>
<p>1) содействия  деятельности зарубежных образовательных учреждений, осуществляющих преподавание  на русском языке, оказания им систематической помощи в обеспечении научной,  учебно-методической и справочной литературой, наглядными пособиями и учебным  оборудованием;</p>
<p>2) оказания на  постоянной основе помощи зарубежным образовательным учреждениям с преподаванием  на русском языке в организации и оснащении компьютерных  классов;</p>
<p>3) организации за  рубежом центров дистанционного образования по федеральным государственным  образовательным стандартам;</p>
<p>4) организации  подготовки, переподготовки и повышения квалификации преподавателей зарубежных  образовательных учреждений, осуществляющих преподавание на русском языке, в  городских образовательных учреждениях;</p>
<p>5) выделения квот для  детей соотечественников из социально незащищенных слоев для обучения в  образовательных учреждениях города Москвы с выплатой им стипендий, оплатой  медицинского страхования и проживания в общежитиях в течение учебного года в  установленном Правительством Москвы порядке;</p>
<p>6) организации  стажировок и обмена группами преподавателей и учащихся партнерских  образовательных учреждений города Москвы и зарубежных  стран.</p>
<p>2. Органы  государственной власти города Москвы вправе осуществлять иные меры поддержки  соотечественников в области образования.</p>
<p>3. Поддержка  соотечественников в области изучения русского языка осуществляется органами  государственной власти города Москвы путем:</p>
<p>1) обеспечения  зарубежных образовательных учреждений, осуществляющих преподавание на русском  языке, учебно-методическими комплектами на русском языке, включая учебники и  библиотеки на электронных носителях, а также аудио- и  видеоматериалы;</p>
<p>2) организации  семинаров, совещаний руководителей и преподавателей зарубежных образовательных  учреждений, осуществляющих преподавание на русском языке, в целях развития  сотрудничества в области образования на русском  языке;</p>
<p>3) проведения  конкурсов по русскому языку среди преподавателей русского языка в зарубежных  странах;</p>
<p>4) проведения  международных дистантных олимпиад по русскому языку для учащихся зарубежных  образовательных учреждений.</p>
<p>4. Органы  государственной власти города Москвы вправе осуществлять иные меры по поддержке  соотечественников, связанные с изучением и преподаванием русского языка, в  соответствии с нормативными правовыми актами города  Москвы.</p>
<p><strong>Статья  13. Поддержка соотечественников в области культуры, спорта и сохранения  исторической памяти</strong></p>
<p>Поддержка соотечественников  в области культуры, спорта и сохранения исторической памяти осуществляется  органами государственной власти города Москвы  путем:</p>
<p>1) организации театральных  обменов с зарубежными странами;</p>
<p>2) пополнения библиотечного  фонда организаций соотечественников;</p>
<p>3) проведения международных  фестивалей, конкурсов детского и юношеского народного творчества  соотечественников;</p>
<p>4) организации  выставок, в том числе на постоянной основе, по истории русского  зарубежья;</p>
<p>5) участия города  Москвы в фестивалях культуры соотечественников;</p>
<p>6) оказания помощи  творческим группам, коллективам, театрам  соотечественников;</p>
<p>7) оказания помощи  детским и юношеским творческим коллективам соотечественников в участии в  международных конкурсах, фестивалях и иных подобных  мероприятиях;</p>
<p>8) организации  режиссерских курсов для подготовки руководящих и творческих кадров театров  соотечественников;</p>
<p>9) организации в  городе Москве спортивных юношеских фестивалей для  соотечественников;</p>
<p>10) содействия в  поддержании в надлежащем виде находящихся за рубежом памятников великим  соотечественникам, захоронений советских и российских  воинов;</p>
<p>11) установки за  рубежом памятных досок известным соотечественникам;</p>
<p>12) организации  издания в Российской Федерации и зарубежных странах сборников произведений  соотечественников на русском языке.</p>
<p><strong>Статья 14. Правовая  поддержка соотечественников</strong></p>
<p>Органы государственной  власти города Москвы оказывают содействие в  осуществлении:</p>
<p>1) юридической помощи при  защите прав и свобод соотечественников в странах их  проживания и в международных судах;</p>
<p>2) освещения в  средствах массовой информации правового положения  соотечественников;</p>
<p>3) мероприятий по  созданию центров юридической поддержки соотечественников в странах их  проживания;</p>
<p>4) выездов адвокатов,  защитников и представителей в зарубежные страны в целях оказания поддержки и  помощи в защите прав и свобод соотечественников.</p>
<p>Статья 15. Поддержка  соотечественников в области права на получение  информации</p>
<p>Поддержка соотечественников  в области права на получение информации осуществляется органами государственной  власти города Москвы путем:</p>
<p>1) материальной поддержки  средств массовой информации, осуществляющих информирование соотечественников,  средств массовой информации,  распространяющих информацию на русском языке на территориях государств  проживания соотечественников, средств массовой информации, поддерживающих и  развивающих информационные связи между  государствами проживания соотечественников, между соотечественниками и  Российской Федерацией, средств массовой информации, принадлежащих  соотечественникам;</p>
<p>2) организации  производства и показа тематических телевизионных фильмов о проблемах  соотечественников;</p>
<p>3) организации  производства и трансляции теле- и радиопередач о положении  соотечественников;</p>
<p>4) организации издания  и распространения информации, в том числе на электронных носителях, направленной  на повышение авторитета города Москвы среди  соотечественников.</p>
<p><strong>Статья 16. Содействие экономическому  сотрудничеству субъектов предпринимательской деятельности города Москвы с  соотечественниками и их организациями</strong></p>
<p>1. Органы  государственной власти города Москвы содействуют установлению прямых связей  предпринимателей, предприятий и организаций города Москвы с хозяйствующими  субъектами соотечественников, созданными в соответствии с законодательством  страны нахождения, более 75 процентов имущества которых принадлежит  соотечественникам и более 75 процентов работников которых составляют  соотечественники, путем:</p>
<p>1) создания  информационного центра;</p>
<p>2) организации  выставок-ярмарок, открытия торгово-промышленных центров оптовой продажи  продукции хозяйствующих субъектов города Москвы;</p>
<p>3) поддержки создания  предприятий с участием хозяйствующих субъектов  соотечественников;</p>
<p>4) приобретения  оборудования для предприятий, созданных с участием хозяйствующих субъектов  соотечественников.</p>
<p>2. Органы  государственной власти города Москвы организуют на базе учебных заведений города  Москвы подготовку и переподготовку соотечественников — специалистов в области  предпринимательства и экономики.</p>
<p><strong>Статья 17. Поддержка  соотечественников в социальной сфере</strong></p>
<p>1. Поддержка  соотечественников в социальной сфере осуществляется органами государственной  власти города Москвы путем:</p>
<p>1) содействия в  оказании экстренной и плановой стационарной, а также  консультативно-диагностической медицинской помощи соотечественникам на базе  медицинских учреждений города Москвы;</p>
<p>2) оказания содействия  в обеспечении нуждающихся соотечественников медицинской и иной техникой  индивидуального пользования для лечения и  профилактики;</p>
<p>3) материальной  поддержки нуждающихся ветеранов и инвалидов Великой Отечественной войны,  ветеранов труда;</p>
<p>4) оказания адресной  помощи соотечественникам, оказавшимся в тяжелой жизненной  ситуации;</p>
<p>5) организации  экскурсионных поездок и отдыха детей соотечественников в период школьных  каникул.</p>
<p>2. Порядок поддержки  соотечественников в социальной сфере, в том числе формирования перечней,  содержащих данные о нуждающихся соотечественниках и их организациях,  устанавливается Правительством Москвы.</p>
<h4>ГЛАВА 4. Оказание государственной поддержки организациям  соотечественников</h4>
<p><strong>Статья 18. Приоритеты  поддержки организаций соотечественников</strong></p>
<p>Приоритетами поддержки  организаций соотечественников являются:</p>
<p>1) поддержка молодежных  организаций соотечественников;</p>
<p>2) сотрудничество с  находящимися за рубежом религиозными общинами традиционных для России  религиозных конфессий путем оказания им безвозмездной помощи в приобретении  религиозной утвари и литературы;</p>
<p>3) поддержка  организаций соотечественников — ветеранов Великой Отечественной войны, ветеранов  труда.</p>
<p><strong>Статья 19. Учет  организаций соотечественников </strong></p>
<p>Орган исполнительной власти  города Москвы в порядке, утвержденном Правительством Москвы, осуществляет учет  организаций соотечественников.</p>
<p><strong>Статья 20.  Организационная и консультативная поддержка организаций  соотечественников</strong></p>
<p>1. Соотечественники и  представители их организаций вправе  обращаться в органы государственной власти города Москвы за  получением:</p>
<p>1) образцов  документов, необходимых для взаимодействия с органами государственной власти  города Москвы;</p>
<p>2) методических  рекомендаций о взаимодействии с органами государственной власти города  Москвы.</p>
<p>2. Представительства  города Москвы за пределами Российской Федерации осуществляют организационную и  консультативную поддержку создания и деятельности организаций  соотечественников.</p>
<h4>ГЛАВА 5. Заключительные  положения</h4>
<p><strong>Статья 21. Вступление в силу настоящего Закона</strong></p>
<p>Настоящий Закон вступает в  силу через 10 дней после его официального  опубликования.</p>
<p><em>Мэр  Москвы Ю.М. Лужков</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/kssk/regulatory/2009/11/25/1691/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Новости МКФ &#171;Русское зарубежье&#187;: Столетие «Русских сезонов» Сергея Дягилева</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1635</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1635#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:00:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[кино]]></category>
		<category><![CDATA[Кинофестиваль "Русское Зарубежье"]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1635</guid>
		<description><![CDATA[Сайт КССК продолжает освещать, проходящий в Москве III-ий международный кинофествиваль &#171;Русское зарубежье&#187;. 10 ноября 2009 в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына в рамках кинофестиваля при поддержке Фонда имени Мариса Лиепы, Министерства культуры РФ, Министерства иностранных дел РФ, Международного Гуманитарного Комитета прошел торжественный вечер, посвященный столетию «Русских сезонов» Сергея Дягилева Он открылся показом документальной работы [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-1635"></span><!--noteaser--><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie-2.jpg"><img src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie-2-300x199.jpg" alt="Новости МКФ &quot;Русское зарубежье&quot;: Столетие «Русских сезонов» Сергея Дягилева" title="Новости МКФ &quot;Русское зарубежье&quot;: Столетие «Русских сезонов» Сергея Дягилева" width="300" height="199" class="alignleft size-medium wp-image-1636" /></a>Сайт <a href="http://www.russianchina.org">КССК</a> продолжает освещать, проходящий в Москве III-ий международный кинофествиваль &laquo;Русское зарубежье&raquo;.</p>
<p>10 ноября 2009 в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына в рамках кинофестиваля при поддержке Фонда имени Мариса Лиепы, Министерства культуры РФ, Министерства иностранных дел РФ, Международного Гуманитарного Комитета прошел торжественный вечер, посвященный столетию «Русских сезонов» Сергея Дягилева Он открылся показом документальной работы Ольги Трегубовой «Сергей Дягилев. Искусство и Возрождение», повествующей о том, как команда» Адриса Лиепы&nbsp;&mdash; современные художники и артисты XXI века, объединенные общей миссией возрождения дягилевского репертуара , пытаются по-новому осмысливать творчество своих предшественников.</p>
<p>«Замысел провести подобный вечер появился еще во время первого Кинофестиваля «Русского Зарубежье»&nbsp;&mdash; сказал генеральный директор Кинофестиваля Филипп Кудряшов.</p>
<p>Первой театральной работой героев фильма Ольги Трегубовой – художников Анны и  Анатолия Нежных  стало восстановление декораций и костюмов к балетам «Русских сезонов» Сергея Дягилева («Петрушка», «Шехерезада», «Жар-птица»). С предложением реконструировать легендарную постановку к ним обратился Андрис Лиепа. Гости вечера получили возможность познакомиться с творчеством этого «дуэта» художников: в ДРЗ была развернута выставка их работ “К столетию Русских Сезонов”.</p>
<p>На вечере Анна Нежная рассказала собравшимся как проходила работа по восстановлению декораций и костюмов. «Каждый спектакль – как ребус, требующий разгадки. Хочется, отталкиваясь от подхода этих знаменитых художников – Бакста, Бенуа, современным способом попытаться все это оживить». Художница также поведала, что желая воплотить новаторские образы «Мира искусства», «дуэт» применил уникальный прием печати живописных эскизов на ткани.</p>
<p>Один из гостей Кинофестиваля&nbsp;&mdash; основатель мужского русского хора Йельского Университета Денис Мицкевич, говоря о фигуре С. Дягилева, заметил, что он «мог убедить окружающих уступить свои привилегии, поступиться своими интересами ради искусства.  Он обладал способности находить квинтэссенцию ценностей – будь то музыкальное произведение или балетный спектакль. Он претворял русские ценности в ценности универсальные, так что они становились мировым достоянием».</p>
<p>Дягилевские постановки подчас настолько опережали свое время, что многие из них остались не понятыми современниками: музыка И. Стравинского, хореография В. Нижинского были слишком новаторскими. «Эти дягилевские спектакли сейчас имеют возможность быть по-другому просмотренными зрителями»&nbsp;&mdash; считает президент Фонда имени Мариса Лиепы, народный артист России Андрис Лиепа. – так получилось, что мы потеряли эти шедевры, которые принадлежали нам по праву, и сейчас мне хотелось бы вернуть их обратно в Россию». Миссия А. Лиепы так же как и в свое время и С. Дягилева</p>
<p>&mdash; просветительская. «Я перед каждым спектаклем выхожу и рассказываю об истории создания спектакля: кто написал музыку, кто сделал декорации и костюмы…»&nbsp;&mdash; рассказал он.</p>
<p>В вечере также приняли участие доктор исторических наук Аполлон Давидсон, профессор Андрей Ефимов, президент центра социальных технологий «Народный Фонд» Игорь Кокарев, приехавший из Лос-Анджелеса, и художественный руководитель Международного Гуманитарного Комитета Сергей Глущенко.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1635/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Болгарский вечер в Доме Русского Зарубежья</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/09/1629</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/09/1629#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 13:51:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Болгария]]></category>
		<category><![CDATA[за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[кино]]></category>
		<category><![CDATA[Кинофестиваль "Русское Зарубежье"]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1629</guid>
		<description><![CDATA[9 ноября 2009 года в Доме Русского Зарубежья им. Александра Солженицына в рамках проведения III Международного Кинофестиваля «Русское Зарубежья» и Года Болгарии в России прошел вечер, посвященный русской эмиграции в Болгарии, сайт КССК был информационным партнёром кинофестиваля. Вечер вела хореограф и актриса Александра Хонг (Болгария). Александра закончила ВГИК; она уже много лет живет в Болгарии, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-1629"></span><!--noteaser--><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie-1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1630" title="Кинофестиваль &quot;Русское зарубежье&quot;" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie-1-300x200.jpg" alt="Кинофестиваль &quot;Русское зарубежье&quot;" width="300" height="200" /></a>9 ноября 2009 года в Доме Русского Зарубежья им. Александра Солженицына в рамках проведения III Международного Кинофестиваля «Русское Зарубежья» и Года Болгарии в России прошел вечер, посвященный русской эмиграции в Болгарии, <em>сайт <a href="http://www.russianchina.org/">КССК</a> был информационным партнёром кинофестиваля</em>.</p>
<p>Вечер вела хореограф и актриса Александра Хонг (Болгария). Александра закончила  ВГИК; она уже много лет живет в Болгарии, где преподает в Театральной академии. А. Хонг рассказала о современных представителях русской диаспоры в Болгарии, которые, живя и работая в этой стране, много делают для болгарского общества и культуры. «Русская культура и болгарская очень тесно переплетена»&nbsp;&mdash; заметила она.</p>
<p>На вечере состоялась презентация книги-альбома «Русское зарубежье в Болгарии: история и современность». Ее представил вниманию собравшихся Андрей Владимирович Попов&nbsp;&mdash; кандидат исторических наук, дoцент Историко-архивного института РГГУ, руководитель центра по изучению русского зарубежья Института военного и политического анализа. В работе над книгой приняли участие ведущие исследователи русской эмиграции. Как рассказал А. Попов, издание состоит из двух частей первая – текстовая часть – серия научных и научно-популярных эссе по теме, вторая – альбом фотографий и документов, иллюстрирующих жизнь русского зарубежья в Болгарии.</p>
<p>Книга-альбом вышла в свет в издательстве „Русского академического союза в Болгарии”.</p>
<p>Также в рамках вечера была презентована книга Цветаны Кёсевой «Болгария и русская эмиграция: 1920–1950-е годы», которую представила ученый секретарь ДРЗ  Мария Васильева. Книга вышла в издательстве «Русский путь» и представляет собой перевод с болгарского языка. Виктор Косин, сотрудник Института Славяноведения РАН, сказал: «Автор использовала в своей работе более 20 архивов, около 100 газет; это солидная источниковая база. Книга позволяет по-новому взглянуть на историю русской эмиграции. Болгары очень много сделали для русских изгнанников. Но автор не обходит стороной и те трудности, те препятствия, с которыми пришлось столкнуться русским в Болгарии». В числе достоинств книги В. Косин также отметил, то, что она содержит обзор жизни русских в Болгарии после Второй Мировой войны&nbsp;&mdash; в 50-е гг.: большинство исследователей русской эмиграции сосредотачивают свое внимание на 20-х, 30-х, 40-х годах.</p>
<p>«Для Дома Русского Зарубежья очень важно, что о русской эмиграции пишем не только мы, но и исследователи из других стран, что эта тема имеет международное значение. – сказала М. Васильева&nbsp;&mdash; Первоначально написанная на болгарском языке, книга сначала была введена в круг болгарских читателей».</p>
<p>Сама автор не смогла присутствовать на вечере, но прислала приветственное письмо собравшимся на презентации. «Без ложной скромности скажу, что другой такой работы, которая освящала бы жизнь русских эмиграции и отношение к ним болгарского государства более всесторонне и подробно, до настоящего времени не создано»&nbsp;&mdash; пишет автор. Работа над книгой по собственному признанию Цветаны Кёсевой, помогла ей лучше понять все «богатство русской души и странности русского характера». «Русские стали мне еще милее и ближе»&nbsp;&mdash; сказано в ее письме.</p>
<p>Переводчик и научный редактор издания Евгений Михайлов, говоря о ценности книги для российских исследователей, сказал: «Книга очень содержательна, она представляет собой всю совокупность жизни русской эмиграции в Болгарии».</p>
<p>«Издательство «Русский путь» сделало благородное дело, издав эту книгу»&nbsp;&mdash; считает</p>
<p>Наталья Вагапова, автор книги «Русская театральная эмиграция в Центральной Европе и на Балканах .</p>
<p>Вечер завершился моноспектаклем  в исполнении Александры Хонг «Жизнь&nbsp;&mdash; это театр, или Путь Ученика».</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/09/1629/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

