<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Координационный совет соотечественников в Китае &#187; Соотечественники за рубежом</title>
	<atom:link href="http://www.russianchina.org/category/abroad/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.russianchina.org</link>
	<description>Координационный совет соотечественников в Китае — новости русской жизни в Китае, русские клубы, проекты</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 06:46:32 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Резолюция IV региональной конференции соотечественников, проживающих в странах АТР</title>
		<link>http://www.russianchina.org/news/2010/09/09/2364</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/news/2010/09/09/2364#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 06:39:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости КССК]]></category>
		<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Спецпроекты КССК]]></category>
		<category><![CDATA[конференции]]></category>
		<category><![CDATA[соотечественники за рубежом]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=2364</guid>
		<description><![CDATA[г.Нью-Дели, 30-31 августа 2010 года
Участники четвертой региональной конференции российских соотечественников, проживающих в Австралии, Индии, Китае, Монголии, Новой Зеландии, Сингапуре, Фиджи и Японии, обсудив итоги работы организаций соотечественников за прошедший год, задачи по их дальнейшему структурированию, сохранению российского этнокультурного пространства, укреплению связей общин с исторической Родиной, отмечают следующее:

1. Продолжить работу по структурированию организаций российской общины региона, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/09/DSC00344.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2365" title="DSC00344" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/09/DSC00344-205x300.jpg" alt="" width="205" height="300" /></a>г.Нью-Дели, 30-31 августа 2010 года</strong></p>
<p>Участники четвертой региональной конференции российских соотечественников, проживающих в Австралии, Индии, Китае, Монголии, Новой Зеландии, Сингапуре, Фиджи и Японии, обсудив итоги работы организаций соотечественников за прошедший год, задачи по их дальнейшему структурированию, сохранению российского этнокультурного пространства, укреплению связей общин с исторической Родиной, отмечают следующее:</p>
<ol>
<li>1. Продолжить работу по структурированию организаций российской общины региона, совершенствованию деятельности страновых координационных советов.</li>
<li>2. Рекомендовать страновым координационным советам расширять взаимодействие на региональном уровне, координировать действия при проведении совместных значимых мероприятий, шире использовать возможности Интернета.<span id="more-2364"></span></li>
<li>Активнее подключать к работе по сохранению российского этнокультурного пространства соотечественников – видных деятелей культуры и бизнеса в целях повышения авторитета организаций соотечественников, их координационных советов.</li>
<li>Считать важнейшим направлением более активное привлечение к работе молодых соотечественников (проведение олимпиад по русскому языку и отечественной истории, культурных программ, спортивных соревнований, создание детских творческих студий и курсов русского языка для детей соотечественников).</li>
<li>Обсудить на заседаниях страновых координационных советов возможности вклада соотечественников в модернизацию России с учетом итогов Всемирной тематической конференции соотечественников «О вкладе соотечественников в модернизацию России. Возможности развития партнерских отношений» (Москва, октябрь 2010).</li>
<li>Поддержать внесенные поправки в Федеральный закон<br />
«О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом», законодательно закрепляющие созданную в последние годы систему постоянной связи России с соотечественниками на глобальном, региональном и страновом уровнях, содействие в защите прав и законных интересов соотечественников.</li>
<li>Приветствовать проводимую в Российской Федерации работу по формированию Фонда поддержки и защиты прав соотечественников.</li>
<li>Считать важной задачей организаций соотечественников региона проведение мероприятий, посвященных российским государственным праздникам и памятным датам истории и культуры.</li>
<li>Просить Россотрудничество продолжить работу по расширению сети российских центров науки и культуры в регионе, а в странах, где существуют РЦНК больше внимания уделять организациям соотечественников.</li>
<li>Просить руководство российских регионов при реализации программ поддержки соотечественников шире ориентироваться на соотечественников, проживающих в странах АТР.</li>
<li>Поддержать работу Всемирного координационного совета российских соотечественников. Делегировать во Всемирный координационный совет<strong> И.К.Савицкого</strong> (Австралия) в качестве  представителя от региона.</li>
<li>Провести пятую региональную конференцию соотечественников стран АТР во втором квартале 2011 года. В качестве страны проведения определить Японию.</li>
</ol>
<p> </p>
<blockquote>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/09/DSC00271.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2366" title="DSC00271" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/09/DSC00271-227x300.jpg" alt="" width="227" height="300" /></a>И.К САВИЦКИЙ</span></strong></p>
<li>Родился в Китае в 1938г.  В Австралии с 1957 г. Потомственный дворянин.  Член Российского Дворянского собрания. Образование: инженер электрик и администратор. Заслуженный член (Fellow) Австралийского института менеджеров. Заслуженный член (Fellow) Австралийского института директоров компаний. Заведовал чертёжным и конструкторским отделом фирмы GEC-English Electric. Созданная в 1973г. с женой Аллой фирма в 1979 году получила звание Лучшей Малой Фирмы штата НЮУ. Строили и развивали работу мотеля. Был избранным членом административного совета (Councillor) Snowy River Shire и Председателем  правления Monaro County Council. Принимал участие в создании и был генеральным директором первого в Канберре «Инкубатора Бизнеса». Предприниматель, консультант по развитию деловых отношений с Россией. Почётный Президент Австралийско-российского делового совета. Общественный деятель с молодости (по семейной традиции). Принимал активное участие в создании первого русского спортивного общества в Сиднее в 1964г и был его вице-председателем. Председатель Харбинско-китайского исторического общества. Председатель Совета Российских Соотечественников в Австралии. Награждён Знаком Отличия «За усердие» СРСА. Член Всемирного координационного совета российских соотечественников, как представитель Советов стран АТР. Кавалер ордена Св. Анны Второй степени. Награждён медалью Совета Федерации Федерального Собрания РФ и другими почётными грамотами. Награждён Орденом Дружбы Президентом России. Мировой судья.</li>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/news/2010/09/09/2364/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Поправки к закону о соотечественниках</title>
		<link>http://www.russianchina.org/projects/2010/07/13/2259</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/projects/2010/07/13/2259#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 06:57:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Михаил Дроздов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Соотечественники: нормативная база]]></category>
		<category><![CDATA[Спецпроекты КССК]]></category>
		<category><![CDATA[Законодателю на заметку]]></category>
		<category><![CDATA[Предложения КССК по совершенствованию законодательства о соотечественниках]]></category>
		<category><![CDATA[соотечественники за рубежом]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=2259</guid>
		<description><![CDATA[Федеральный закон «О внесении изменений в Федеральный закон «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом»
Статья 1
Внести в Федеральный закон от 24 мая 1999 года № 99-ФЗ &#171;О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом&#187; (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 22, ст. 2670; 2002, № 22, ст. 2031; 2004, № [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Федеральный закон «О внесении изменений в Федеральный закон «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом»</em></strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Recht_Paragrafen.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2264" title="Recht_Paragrafen" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Recht_Paragrafen.jpg" alt="" width="288" height="223" /></a>Статья 1</p>
<p>Внести в Федеральный закон от 24 мая 1999 года № 99-ФЗ &laquo;О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом&raquo; (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 22, ст. 2670; 2002, № 22, ст. 2031; 2004, № 35, ст. 3607; 2006, № 1, ст. 10; № 31, ст. 3420; 2008, № 30, ст. 3616; 2009, № 30, ст. 3740) следующие изменения:</p>
<p>1) в преамбуле:</p>
<p>а) в абзаце седьмом слова &laquo;советы (комиссии)&raquo; заменить словами &laquo;координационные советы соотечественников и советы (комиссии)&raquo;;</p>
<p>б) в абзаце восьмом слова &laquo;должна проводиться&raquo; заменить словом &laquo;проводится&raquo;;</p>
<p>в) в абзаце девятом слова &laquo;и цели&raquo; заменить словами &laquo;, цели и основные направления&raquo;, после слов &laquo;власти Российской Федерации&raquo; дополнить словами &laquo;и органов государственной власти субъектов Российской Федерации&raquo;;</p>
<p><span id="more-2259"></span></p>
<p>2) статью 1 изложить в следующей редакции:</p>
<p>&laquo;Статья 1. Понятие соотечественника</p>
<p>1. Соотечественниками являются лица, родившиеся в одном государстве, проживающие либо проживавшие в нем и обладающие признаками общности языка, истории, культурного наследия, традиций и обычаев, а также потомки указанных лиц по прямой нисходящей линии.</p>
<p>2. Соотечественниками за рубежом (далее&nbsp;&mdash; соотечественники) являются граждане Российской Федерации, постоянно проживающие за пределами территории Российской Федерации.</p>
<p>3. Соотечественниками также признаются лица и их потомки, проживающие за пределами территории Российской Федерации и относящиеся, как правило, к народам, исторически проживающим на территории Российской Федерации, а также сделавшие свободный выбор в пользу духовной, культурной и правовой связи с Российской Федерацией лица, чьи родственники по прямой восходящей линии ранее проживали на территории Российской Федерации,в том числе:</p>
<p>лица, состоявшие в гражданстве СССР, проживающие в государствах, входивших в состав СССР, получившие гражданство этих государств или ставшие лицами без гражданства;</p>
<p>выходцы (эмигранты) из Российского государства, Российской республики, РСФСР, СССР и Российской Федерации, имевшие соответствующую гражданскую принадлежность и ставшие гражданами иностранного государства или лицами без гражданства.&raquo;;</p>
<p>3) в статье 2:</p>
<p>а) в абзаце четвертом слово &laquo;законно&raquo; исключить;</p>
<p>б) абзац шестой дополнить словами &laquo;и органы местного самоуправления&raquo;;</p>
<p>в) абзац восьмой признать утратившим силу;</p>
<p>4) статью 3 изложить в следующей редакции:</p>
<p>&laquo;Статья 3. Признание и подтверждение принадлежности к соотечественникам</p>
<p>1. Граждане Российской Федерации, проживающие за пределами территории Российской Федерации, являются соотечественниками в силу гражданской принадлежности. Документом, подтверждающим их принадлежность к соотечественникам, служит документ, удостоверяющий наличие гражданства Российской Федерации.</p>
<p>2. Признание своей принадлежности к соотечественникам лицами, предусмотренными пунктом 3 статьи 1 настоящего Федерального закона, является актом их самоидентификации, подкрепленным общественной либо профессиональной деятельностью по сохранению русского языка, родных языков народов Российской Федерации, развитию российской культуры за рубежом, укреплению дружественных отношений государств проживания соотечественников с Российской Федерацией, поддержке общественных объединений соотечественников и защите прав соотечественников либо иными свидетельствами свободного выбора данных лиц в пользу духовной и культурной связи с Российской Федерацией.</p>
<p>3. Соотечественники вправе регистрироваться в общественных объединениях соотечественников в соответствии с уставами этих объединений и получать документы (свидетельства), подтверждающие их членство в общественных объединениях соотечественников.&raquo;;</p>
<p>5) статью 4 признать утратившей силу;</p>
<p>6) статью 5 изложить в следующей редакции:</p>
<p>&laquo;Статья 5. Принципы и цели государственной политики Российской Федерации в отношении соотечественников</p>
<p>1. Государственная политика Российской Федерации в отношении соотечественников является составной частью внутренней и внешней политики Российской Федерации и представляет собой совокупность правовых, дипломатических, социальных, экономических, организационных мер, мер в области информации, образования, культуры и иных мер, осуществляемых Президентом Российской Федерации, органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации при участии органов местного самоуправления в соответствии с Конституцией Российской Федерации, международными договорами Российской Федерации, законодательством Российской Федерации для претворения в жизнь принципов и целей, установленных настоящим Федеральным законом.</p>
<p>2. Государственная политика Российской Федерации в отношении соотечественников основывается на принципах партнерства и сотрудничества, а также на признании:</p>
<p>неотчуждаемости и принадлежности каждому от рождения основных прав и свобод человека и гражданина;</p>
<p>необходимости обеспечения гражданских, политических, социальных, экономических, культурных и иных прав и свобод соотечественников, а также их законных интересов в государствах проживания в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права;</p>
<p>взаимодействия государств в области обеспечения прав и свобод соотечественников.</p>
<p>3. Цели государственной политики Российской Федерации в отношении соотечественников заключаются в оказании государственной поддержки соотечественникам, в том числе в обеспечении правовой защиты их интересов, а также условий, при которых они могли бы в качестве равноправных граждан жить в иностранных государствах или вернуться в Российскую Федерацию.</p>
<p>4. В соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права, международными договорами Российской Федерации, законодательством Российской Федерации, а также с учетом законодательства иностранных государств Российская Федерация оказывает соотечественникам содействие в реализации и обеспечении прав и свобод человека и гражданина, в том числе прав:</p>
<p>использовать русский язык и родные языки народов Российской Федерации для развития духовного и интеллектуального потенциала;</p>
<p>устанавливать и свободно поддерживать связи между соотечественниками и связи с Российской Федерацией, а также получать информацию из Российской Федерации;</p>
<p>создавать национально-культурные автономии, общественные объединения и религиозные организации соотечественников, средства массовой информации и участвовать в их деятельности;</p>
<p>участвовать в работе неправительственных организаций на национальном и международном уровнях;</p>
<p>участвовать в развитии взаимовыгодных отношений между государствами проживания и Российской Федерацией;</p>
<p>осуществлять свободный выбор места жительства или реализовать право на возвращение в Российскую Федерацию.</p>
<p>5. Для соотечественников, которые вносят заметный вклад в поддержку Российской Федерации и развитие связей с Российской Федерацией, предусматриваются меры морального поощрения.&raquo;;</p>
<p>7) статью 6 дополнить словами &laquo;и муниципальных правовых актов&raquo;;</p>
<p>8) статьи 8&nbsp;&mdash; 10 признать утратившими силу;</p>
<p>9)дополнить статьей 111 следующего содержания:</p>
<p>&laquo;Статья 111. Вопросы гражданства в отношениях с</p>
<p>соотечественниками</p>
<p>1. Соотечественники имеют право на приобретение гражданства Российской Федерации в упрощенном порядке в соответствии с международными договорами Российской Федерации и законодательными правовыми актами Российской Федерации в сфере гражданства.</p>
<p>2. Российская Федерация способствует сокращению количества лиц без гражданства среди соотечественников на основе общепризнанных принципов и норм международного права.&raquo;;</p>
<p>10) дополнить статьей 131 следующего содержания:</p>
<p>&laquo;Статья 131. Содействие добровольному переселению соотечественников в Российскую Федерацию</p>
<p>Органы государственной власти Российской Федерации и органы государственной власти субъектов Российской Федерации содействуют добровольному переселению соотечественников в Российскую Федерацию.&raquo;;</p>
<p>11) в статье 14:</p>
<p>а) в пункте 3 слова &laquo;Программы сотрудничества&raquo; заменить словом &laquo;Сотрудничество&raquo;, слова &laquo;разрабатываются, принимаются и реализуются&raquo; заменить словом &laquo;реализуется&raquo;;</p>
<p>б) в пункте 5 слово &laquo;достаточным&raquo; исключить;</p>
<p>12) в пункте 2 статьи 15 слова &laquo;и принадлежности соотечественников к группам, предусмотренным настоящим Федеральным законом&raquo; исключить;</p>
<p>13) в статье 16:</p>
<p>а) в пункте 1 слова &laquo;сотрудничество российских организаций&raquo; заменить словами &laquo;сотрудничество российских лиц (физических лиц и организаций)&raquo;, слова &laquo;российских организаций независимо от форм собственности&raquo; заменить словами &laquo;российских лиц (физических лиц и организаций независимо от форм собственности)&raquo;;</p>
<p>б)в пункте 2 слова &laquo;в зависимости от их принадлежности к группам соотечественников, предусмотренным настоящим Федеральным законом,&raquo; исключить;</p>
<p>14) в статье 17:</p>
<p>а)наименование после слова &laquo;языка&raquo; дополнить словом &laquo;, религии&raquo;;</p>
<p>б)в пункте 5 слова &laquo;родных языков национальностей&raquo; заменить словами &laquo;русского языка и родных языков народов&raquo;;</p>
<p>в) пункт 6 изложить в следующей редакции:</p>
<p>&laquo;6. Органы государственной власти Российской Федерации и органы государственной власти субъектов Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации способствуют получению соотечественниками образования в образовательных учреждениях и научных организациях в Российской Федерации. Если иное не установлено федеральными законами, при поступлении в государственные и муниципальные образовательные учреждения соотечественникам, не являющимся гражданами Российской Федерации, предоставляется наравне с гражданами Российской Федерации право на доступ к образованию при условии представления ими документов или иных доказательств, подтверждающих соответственно:</p>
<p>гражданство СССР, гражданскую принадлежность или отсутствие таковой на момент предъявления&nbsp;&mdash; для лиц, состоявших в гражданстве СССР;</p>
<p>проживание в прошлом на территории Российского государства, Российской республики, РСФСР, СССР или Российской Федерации, соответствующую гражданскую принадлежность при выезде с этой территории и гражданскую принадлежность или отсутствие таковой на момент предъявления&nbsp;&mdash; для выходцев (эмигрантов);</p>
<p>родство по прямой восходящей линии с указанными лицами&nbsp;&mdash; для потомков соотечественников;</p>
<p>проживание за рубежом&nbsp;&mdash; для всех указанных лиц.&raquo;;</p>
<p>г) дополнить пунктом 61 следующего содержания:</p>
<p>&laquo;61. При этом на соотечественников, не являющихся гражданами Российской Федерации, не распространяется право на получение преимуществ, предоставляемых отдельным категориям граждан Российской Федерации при приеме в государственные и муниципальные образовательные учреждения среднего профессионального образования и высшего профессионального образования.</p>
<p>В случае установления квоты на прием иностранных граждан на обучение или повышение квалификации за счет средств федерального бюджета в обязательном порядке учитываются интересы соотечественников независимо от их гражданства.</p>
<p>Российская Федерация содействует получению соотечественниками образования на русском языке и родных языках народов Российской Федерации, включая изучение российской истории и российского культурного наследия. С этой целью осуществляются меры по подготовке преподавателей, разработке при участии специалистов-соотечественников учебников, учебных пособий и программ с учетом особенностей организации образовательного процесса в государствах проживания соотечественников и снабжению такими учебниками, учебными пособиями и программами соотечественников.&raquo;;</p>
<p>д) пункт 7 изложить в следующей редакции:</p>
<p>&laquo;7. Российская Федерация в целях формирования образовательного пространства, в котором учитываются права и интересы соотечественников, проводит линию на выработку с государствами их проживания согласованной политики в области образования, заключает международные договоры о признании и об установлении эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях.&raquo;;</p>
<p>е) дополнить пунктом 8 следующего содержания:</p>
<p>&laquo;8. Российская Федерация, признавая роль религиозных организаций в консолидации соотечественников, содействует социально значимым инициативам религиозных организаций в оказании духовной помощи соотечественникам, сохранении их родных языков и культуры.&raquo;;</p>
<p>15) в статье 18:</p>
<p>а) абзац первый пункта 1 изложить в следующей редакции:</p>
<p>&laquo;1. Российская Федерация поддерживает соотечественников в получении и распространении информации, пользовании информацией на русском языке и родных языках народов Российской Федерации на территориях государств проживания соотечественников, создании средств массовой информации, поддержании и развитии информационных связей между государствами проживания соотечественников и Российской Федерацией.&raquo;;</p>
<p>б) в абзаце первом пункта 2 слова &laquo;аудио- и видеоматериалов на&raquo; заменить словами &laquo;аудио- и видеоматериалов, через сеть Интернет на русском языке и&raquo;;</p>
<p>16) в статье 19:</p>
<p>а) абзац четвертый после слова &laquo;принятие&raquo; дополнить словами &laquo;федеральных целевых и&raquo;;</p>
<p>б) абзац пятый после слов &laquo;международных договоров Российской Федерации&raquo; дополнить словами &laquo;, направленных на защиту интересов соотечественников,&raquo;;</p>
<p>17) в статье 191:</p>
<p>а) дополнить новым абзацем четвертым следующего содержания:</p>
<p>&laquo;создание при органах государственной власти субъектов Российской Федерации для координации работы по поддержке соотечественников советов (комиссий) соотечественников в целях реализации государственной политики в отношении соотечественников во взаимодействии с неправительственными организациями и общественными объединениями соотечественников;&raquo;;</p>
<p>б) дополнить абзацем пятым следующего содержания:</p>
<p>&laquo;поощрение связей хозяйствующих субъектов регионов с координационными советами соотечественников, установления контактов с хозяйствующими субъектами соотечественников, иностранными предприятиями, на которых работают преимущественно соотечественники, проживающие в соответствующих государствах;&raquo;;</p>
<p>в) абзац четвертый считать абзацем шестым;</p>
<p>18) дополнить статьей 192 следующего содержания:</p>
<p>&laquo;Статья 192. Участие органов местного самоуправления</p>
<p>в реализации государственной политики в отношении соотечественников</p>
<p>Органы местного самоуправления вправе участвовать в реализации государственной политики в отношении соотечественников в части вопросов, не отнесенных к вопросам местного значения.&raquo;;</p>
<p>19) в абзаце втором статьи 21 слова &laquo;уполномоченными на то федеральными органами&raquo; заменить словами &laquo;уполномоченным на то федеральным органом&raquo;;</p>
<p>20) в абзаце третьем статьи 22 слова &laquo;всех предусмотренных настоящим Федеральным законом групп&raquo; исключить;</p>
<p>21) пункт 3 статьи 23 изложить в следующей редакции:</p>
<p>&laquo;3. В Российской Федерации могут создаваться общественные фонды и другие общественные объединения, образуемые в целях поддержки соотечественников и их общественных объединений. Органы государственной власти Российской Федерации и органы государственной власти субъектов Российской Федерации поощряют благотворительную деятельность физических и юридических лиц в области отношений с соотечественниками в соответствии с законодательством Российской Федерации.&raquo;;</p>
<p>22) статью 26 изложить в следующей редакции:</p>
<p>&laquo;Статья 26. Представительство интересов соотечественников в органах государственной власти Российской Федерации и органах государственной власти субъектов Российской Федерации</p>
<p>1. Высшим представительным органом, обеспечивающим взаимодействие соотечественников с органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации, является Всемирный конгресс соотечественников, который проводится не реже одного раза в три года. В период между всемирными конгрессами соотечественников могут проводиться всемирные конференции соотечественников.</p>
<p>2. Делегаты Всемирного конгресса соотечественников и всемирных конференций соотечественников избираются общественными объединениями соотечественников на конференциях соотечественников в государствах их проживания.</p>
<p>3. В период между всемирными конгрессами соотечественников и всемирными конференциями соотечественников представительство интересов соотечественников в органах государственной власти Российской Федерации и органах государственной власти субъектов Российской Федерации, координацию деятельности координационных советов соотечественников в государствах их проживания обеспечивает Всемирный координационный совет российских соотечественников, который является органом Всемирного конгресса соотечественников.</p>
<p>4. Для координации деятельности общественных объединений соотечественников из числа их руководителей избираются координационные советы.</p>
<p>5. При органах государственной власти Российской Федерации и органах государственной власти субъектов Российской Федерации могут создаваться представительные общественно-консультативные органы&nbsp;&mdash; советы (комиссии) соотечественников. Порядок формирования, задачи и функции советов (комиссий) соотечественников устанавливаются органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации по согласованию с уполномоченным федеральным органом исполнительной власти с учетом законодательства Российской Федерации и законодательства субъектов Российской Федерации соответственно.&raquo;.</p>
<p>Статья 2</p>
<p>Настоящий Федеральный закон вступает в силу со дня его официального опубликования.</p>
<p><em>Президент Российской Федерации </em></p>
<p><em>Д.Медведев</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/projects/2010/07/13/2259/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Новая редакция закона о соотечественниках: мнения и комментарии</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2010/07/09/2230</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2010/07/09/2230#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 03:40:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Михаил Дроздов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Александр Чепурин]]></category>
		<category><![CDATA[Алексей Островский]]></category>
		<category><![CDATA[Григорий Карасин]]></category>
		<category><![CDATA[Затулин]]></category>
		<category><![CDATA[Предложения КССК по совершенствованию законодательства о соотечественниках]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=2230</guid>
		<description><![CDATA[Госдума приняла во втором чтении законопроект, уточняющий понятие «соотечественник» и исключающий возможность автоматического причисления к категории соотечественников всех жителей бывших союзных республик СССР. Изменения вносятся в федеральный закон «О государственной политике РФ в отношении соотечественников за рубежом». Согласно проекту, соотечественниками будут признаваться «лица, проживающие за пределами территории РФ и относящиеся, как правило, к народам, исторически [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Ludi.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2233" title="Ludi" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Ludi-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a>Госдума приняла во втором чтении законопроект, уточняющий понятие «соотечественник» и исключающий возможность автоматического причисления к категории соотечественников всех жителей бывших союзных республик СССР. Изменения вносятся в федеральный закон «О государственной политике РФ в отношении соотечественников за рубежом». Согласно проекту, соотечественниками будут признаваться «лица, проживающие за пределами территории РФ и относящиеся, как правило, к народам, исторически проживающим на территории РФ, а также лица, чьи родственники по прямой восходящей линии ранее проживали на территории РФ, сделавшие свободный выбор в пользу духовной, культурной и правовой связи с РФ».  При этом за основу признания принадлежности к соотечественникам положен принцип самоидентификации, подкрепленный соответствующей общественной, профессиональной деятельностью «либо иными свидетельствами свободного выбора в пользу духовной и культурной связи с Россией». Также в соответствии с принятой во втором чтении поправкой, соотечественники будут иметь право на получение гражданства РФ в упрощенном порядке. <strong>Сайт КССК решил опубликовать мнения и комментарии известных в России людей, отражающие разные подходы к внесению в Закон соответствующих поправок. </strong></p>
<p style="text-align: left;"><span id="more-2230"></span><strong> </strong></p>
<p style="text-align: left;"> </p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #008080;">В соавторстве с соотечественниками.</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><em>(</em><strong>Григорий Карасин</strong><em>, статс-секретарь&nbsp;&mdash; заместитель министра иностранных дел России)</em></p>
<div id="attachment_2234" class="wp-caption alignleft" style="width: 229px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Karasin.jpg"><img class="size-full wp-image-2234" title="Karasin" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Karasin.jpg" alt="" width="219" height="262" /></a><p class="wp-caption-text">Григорий Карасин</p></div>
<p>В Госдуме началось обсуждение законопроекта, который поможет России внутренней и России зарубежной окончательно стать партнерами.</p>
<p>В последние дни в Интернете и в печатных изданиях появилось немало комментариев и откликов на внесенный в Государственную Думу Российской Федерации законопроект о дополнениях и изменениях в Федеральный закон 1999 г. &laquo;О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом&raquo;.</p>
<p>От вполне корректных, со знанием дела и анализом сути проблем до негодующих и популистских с целью поспекулировать на эмоциях, выдать себя за истинных защитников интересов соотечественников.</p>
<p>Упомяну в этом контексте лишь один, но характерный пример&nbsp;&mdash; высказывание одного из членов руководства российской партии левой ориентации, заявившего, что государственная политика в отношении соотечественников стратегически недальновидна, а внесенный документ лишь подтверждает ее негуманность. Что можно сказать по этому поводу? Видимо, с точки зрения уважаемого товарища, дальновидной может считаться только та линия, которая проводилась в отношении эмигрантов и россиян за рубежом в 20-50-е годы XX века предшественниками этой самой партии. Бессмысленный разлом нации и русского мира, отчуждение эмиграции от исторической Родины&nbsp;&mdash; вот единственный результат такой политики.</p>
<p>И тем не менее, несмотря на неоднозначность отдельных комментариев и оценок, не может не радовать столь большой интерес со стороны прессы и общественности к проблематике соотечественников и предлагаемым изменениям к Закону 1999 г. Это вполне очевидный показатель того, что работа с соотечественниками, выдвинутая в число приоритетов нашего государства, пользуется повышенным вниманием как в стране, так и в русском зарубежье. Это и признание важности постоянного поиска новых средств и форм взаимодействия с соотечественниками, чему отдают немало сил МИД России и его загранпредставительства, Россотрудничество и российские центры науки и культуры, все заинтересованные ведомства, регионы страны. Как и в любой сфере, где идет реальная работа, здесь также возможны столкновения мнений и нестыковка оценок. На путях не политизированной спекулятивности, а заинтересованного и честного обсуждения консенсус вполне достижим, в т.ч. в ходе прохождения законопроекта через Госдуму.</p>
<p>Несколько слов по истории вопроса. За истекшее десятилетие, особенно после санкт-петербургского Всемирного конгресса, сотрудничество с соотечественниками превратилось в существенный сегмент нашей деятельности на различных уровнях. В этот процесс непосредственно вовлечены первые лица страны, высшие законодательные органы и структуры власти в Центре и на местах. Созданы и эффективно функционируют новые структуры&nbsp;&mdash; Россотрудничество, фонд &laquo;Русский мир&raquo;. Принципиально по-новому строится работа Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом, взявшей на себя каждодневную организацию и координацию практической деятельности заинтересованных ведомств и органов.</p>
<p>По мере того как сотрудничество с соотечественниками приобретало новую содержательность, менялись его акценты и росли количественные параметры, становилось все более очевидным, что Закон 1999 г. не справляется с задачей давать адекватные ответы на требования времени, устаревает. Ведь он принимался в ситуации, когда Россия в рамках своих возможностей концентрировалась в основном на оказании гуманитарной помощи соотечественникам&nbsp;&mdash; в то время это было самой актуальной проблемой для пространства СНГ. И в целом тогда еще существовала немалая сумятица в умах россиян в отношении места России в системе Содружества Независимых Государств, кое-кто по инерции мыслил имперскими категориями.</p>
<p>На всемирных конгрессах в Санкт-Петербурге (2006 г.) и Москве (2009 г.) соотечественники аргументированно говорили о необходимости совершенствования российского законодательства в этой сфере. Признавая такую постановку вопроса вполне справедливой, в ПКДСР и МИД России, в российских законодательных органах началась кропотливая работа по подготовке изменений и дополнений в Федеральный закон 1999 г. Она велась и координировалась специально созданной для этой цели межведомственной Рабочей группой во главе с опытным политиком, членом Совета Федерации В. Густовым, с участием депутатов, представителей общественности, специалистов и экспертов.</p>
<p>Группа аккумулировала и изучила сотни, тысячи предложений и идей, вносимых как организациями соотечественников, так и российскими структурами&nbsp;&mdash; официальными и общественными. Одновременно в СМИ, на форумах, &laquo;круглых столах&raquo; и семинарах развернулась общественная дискуссия, результаты которой также учитывались рабочей группой.</p>
<p>Главное состояло в том, чтобы перенацелить работу с оказания соотечественникам гуманитарной помощи, разумеется, не отказываясь от нее, когда требуется, на укрепление сотрудничества и партнерства между Россией внутренней и Россией зарубежной. В первую очередь это предполагало необходимость обеспечить высокий уровень консолидации зарубежных общин, защиту их прав и законных интересов, как этого требуют нормы международного права, уставы и хартии международных организаций.</p>
<p>Другой акцент&nbsp;&mdash; сохранение российского этнокультурного пространства, родного языка, с опорой на привлечение потенциала как Центра, так и субъектов Российской Федерации, неправительственных объединений.</p>
<p>Если несколько детализировать содержание предлагаемых изменений и дополнений, то основной интерес представляли следующие блоки вопросов. Во-первых, кто же все-таки подпадает под категорию соотечественников? Во-вторых, должен ли соотечественник наделяться &laquo;удостоверениями личности&raquo; от имени Российского государства? В-третьих, как поступить со льготами, на которых настаивали некоторые, в частности депутат К. Затулин.</p>
<p>Как известно, Закон 1999 г. &laquo;О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом&raquo; причисляет к нашим соотечественникам огромное количество людей&nbsp;&mdash; не только граждан России, постоянно проживающих за рубежом, но и иностранных граждан, если ранее они были гражданами СССР, являются выходцами (эмигрантами) из предшествующих ему государственных объединений&nbsp;&mdash; Российского государства, Российской Республики, РСФСР и их потомками. То есть, как уже подмечали многие исследователи, соотечественниками могли считаться по закону и жители Финляндии и Польши, поскольку они входили в состав Российской империи, и Михаил Саакашвили, и представители элиты прибалтийских государств, поскольку они из бывшего СССР, и многие другие.</p>
<p>С другой стороны, невозможно представить, чтобы Грузия или Эстония признавали своими соотечественниками россиян по тому лишь признаку, что все мы ранее находились в общем государстве. В общем, получался почти нонсенс.</p>
<p>Положения Закона, в искаженном виде представляя реальную ситуацию на пространстве СНГ, в то же время не несли в себе какой-либо практической пользы для соотечественников. Если, конечно, не устраивать гонку за количественными показателями&nbsp;&mdash; 50, 100 и больше миллионов. Более мириться с такой декларативностью, характерной для 90-х годов, не имело смысла.</p>
<p>С этим выражали согласие практически все участники дискуссии. Каким виделся выход? Прежде всего отойти от жесткой привязки к политико-государственной географии и взять за основу признания принадлежности к соотечественникам принцип самоидентификации. Его расшифровка&nbsp;&mdash; это те лица, кто сделал &laquo;свободный выбор в пользу духовной, культурной и правовой связи с Россией&raquo;, но опять же не все подряд, а те, кто относится &laquo;к народам, исторически проживающим на территории Российской Федерации&raquo;. Т.е. ты можешь прекрасно говорить по-русски, и это замечательно, но недостаточно, чтобы автоматически быть причисленным к соотечественникам. Требуется соблюдение двух вышеуказанных условий, конечно же, в расширительном толковании&nbsp;&mdash; в интересах, а не в ущерб человека, делающему выбор в пользу связи с Россией.</p>
<p>Теперь об официальном документировании соотечественника. Жизнь показала, что, несмотря на указание на такую возможность в документе 1999 г., на практике решить эту задачу невозможно. Международный опыт документирования зарубежных соотечественников&nbsp;&mdash; &laquo;карта поляка&raquo;, &laquo;сертификат венгра&raquo;, на которые иногда &laquo;ссылаются&raquo;, во-первых, крайне ограничен, во-вторых, он не только не получил развития, но оказался неудачным. Сразу же возникли осложнения с властями стран проживания зарубежных поляков и венгров&nbsp;&mdash; из-за сомнительности или отсутствия легитимности документирования их официальными органами другого государства, хотя и &laquo;материнского&raquo;. В результате Венгрия де-факто прекратила выдачу свидетельств, Польшей документировано небольшое число этнических поляков. Ни одна другая страна, в т.ч. с крупными диаспорами, не предпринимает подобных экспериментов.</p>
<p>Не приходится говорить, что для документирования миллионов российских соотечественников потребуются финансовые средства, многократно превышающие все нынешние ассигнования на соотечественников. Такая процедура, помимо всего прочего, осложнит жизнь самих соотечественников, особенно занятых на государственной службе, а выдача свидетельств превратится в подмену линии на консолидацию и реальную работу бюрократической суетой. О надуманности доводов за официальное документирование говорит подавляющее большинство соотечественников, хотя это не отменяет возможности выдачи свидетельств общественными организациями соотечественников, если они того захотят. Указанная логика предопределила позицию Рабочей группы в пользу снятия из Закона положения о документировании.</p>
<p>В предлагаемых поправках прописан целых ряд новых моментов, которые уже вошли в практику работы с соотечественниками, но по-прежнему остаются незакрепленными в законодательном отношении. Скажем, возможность вернуться в Россию&nbsp;&mdash; Госпрограмма по добровольному переселению работает с 2007 г., но статьи в законе о государственном содействии такому переселению не было. Или регионы&nbsp;&mdash; в новой редакции они получают дополнительные возможности для использования своих громадных ресурсов в работе с соотечественниками. Принципиально важно, что соотечественники, не являющиеся гражданами Российской Федерации, уравниваются в правах с российскими гражданами при поступлении в государственные и муниципальные образовательные учреждения России, в т.ч. за счет средств российского бюджета. Имеется в виду и среднее, и высшее, и специальное образование.</p>
<p>Разработанный межведомственной Рабочей группой и рассмотренный Правительственной комиссией по делам соотечественников за рубежом законопроект апробирован экспертным сообществом, положительно воспринят подавляющим большинством самих соотечественников. Нет сомнений, что его принятие существенно повысит статус всей нашей совместной&nbsp;&mdash; Российского государства и российского зарубежья&nbsp;&mdash; деятельности по консолидации движения соотечественников, сохранению российского этнокультурного пространства.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Российская газета</strong> (<a href="http://www.rg.ru">http://www.rg.ru</a>)</p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #008080;"> </span></span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #008080;">Соотечественник&nbsp;&mdash; это самоидентификация.</span> </span></strong></p>
<p style="text-align: center;">(Интервью с <strong>Александром Чепуриным</strong>, директором ДРС МИД)</p>
<div id="attachment_2235" class="wp-caption alignright" style="width: 247px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Chepurin.gif"><img class="size-medium wp-image-2235" title="Chepurin" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Chepurin-237x300.gif" alt="" width="237" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Александр Чепурин</p></div>
<p>В студии Марк Столяр, здравствуйте! Сегодня мы говорим о соотечественниках, и сегодня в гостях у «Голоса России», директор департамента по работе с соотечественниками за рубежом Министерства Иностранных Дел России Александр Чепурин.</p>
<p>Александр Васильевич, здравствуйте!</p>
<p>&mdash; Здравствуйте.</p>
<p>&mdash; Давайте начнем с законопроекта о госполитике в отношении соотечественников за рубежом. В марте, премьер-министр Владимир Путин заявил, что новый законопроект готов, будет направлен в Госдуму. Вот какой сейчас статус этого законопроекта?</p>
<p>&mdash; Действительно, 17 марта законопроект внесен правительством Российской Федерации в Государственную Думу. Это не новый закон о соотечественниках, это поправки в действующий с 99-го года закон «О политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом».</p>
<p>Законопроект прорабатывался в течение почти трех лет. Поправки, возможные изменения рассматривались в 2008&mdash;2009 году, практически на всех страновых и региональных конференциях соотечественников, на глобальных конференциях. Он был доработан, согласован с соответствующими федеральными органами исполнительной власти, прошел юридическую экспертизу, одобрен Правительственной комиссией по делам соотечественников за рубежом, Правительством и внесен в Государственную Думу.</p>
<p>Старый закон&nbsp;&mdash; действующий закон, он сыграл, безусловно, свою позитивную роль. На его основе была принята трехлетняя программа, созданы структуры, фонды, которые в последние годы значительно активизировали работу с зарубежным русским миром. Тем не менее, ряд его положений устарело, и он нуждался в корректировке, которая бы отражала реальное положение дел в этой области, сегодняшние реалии. В частности, учитывал политику российского государства на то, чтобы шаг за шагом переходить от политики декларативности гуманитарной помощи к политике партнерского взаимодействия с соотечественниками, проживающими за рубежом.</p>
<p>Наша зарубежная община&nbsp;&mdash; это более тридцати миллионов человек, это вторая зарубежная этнокультурная община из существующих сегодня в мире. Первая, как известно&nbsp;&mdash; китайская, около 90 миллионов китайцев проживает сейчас за рубежом. А уже после россиян, идут соответственно, индийская община, в силу ряда характеристик это именно община, а не диаспора. Она не очень консолидирована, значительная часть выходцев из Индии стремится ассимилироваться в странах проживания. Затем&nbsp;&mdash; итальянская, польская общины, армянская, еврейская, греческая, немецкая и так далее.</p>
<p>Российская община здесь занимает солидное место, и для России сохранение добрых отношений с теми россиянами, которые оказались за рубежом, или которые уехали за рубеж по тем или иным причинам, сохранение глобального, российского этнокультурного пространства имеет важное значение.</p>
<p>&mdash; Ну, вот в законе 99-го года много говорилось об этом, что была проблема, точно не определено, кто же такой соотечественник? То есть, например, если у граждан Китая можно понять эту общину. Как это определить, вот определяет ли новый законопроект, кто такой соотечественник?</p>
<p>&mdash; Видите, если мы возьмем действующий закон, то определение &laquo;соотечественник, проживающий за рубежом&raquo;, дается очень широко. Чтобы не сильно углубляться, я обозначу следующее.</p>
<p>Во-первых, самим законом определялось, что это все жители постсоветского пространства. Если по такой классификации идти, то это уже будет порядка 150 миллионов человек. Сюда же относились жители территорий, которые на том или ином историческом этапе относились к российскому государству, к российской империи и так далее. Если следовать этой букве, то к соотечественникам можно отнести, допустим, жителей Польши, или, допустим, жителей Финляндии. Кое-кто говорит даже, что к соотечественникам можно отнести жителей Аляски, которая в свое время входила в состав российского государства. Хорошо это или плохо? Кто-то говорит, что чем больше соотечественников&nbsp;&mdash; тем лучше.</p>
<p>На самом деле непросто, даже невозможно вести целевую работу с таким широким диапазоном людей, а главное, очень многие из них, из тех, кого я назвал, они, конечно, сами ни в коей мере не относят себя к соотечественникам Российской Федерации. Если возьмем ближнее зарубежье, то титульные нации сегодня имеют свои самостоятельные государства, свое отечество. Естественно, причислять их к российским соотечественникам не совсем корректно.</p>
<p>Важно смотреть на вещи более реально, чем по каким-то причинам это хотелось видеть одиннадцать лет назад.</p>
<p>Под категорию зарубежных соотечественников должны попадать на наш взгляд, и так записано в законопроекте, ну, во-первых, все граждане Российской Федерации, которые постоянно проживают за рубежом, а также лица, проживающие за пределами России, но сделавшие свободный выбор в пользу духовных и культурных связей с Россией, относящиеся, подчеркну, как правило, к народам, исторически проживающим на территории Российской Федерации. То есть никакого автоматического сокращения числа соотечественников нет, с этим категориями мы и работаем. Будь то наши соотечественники в Казахстане, на Украине, в Израиле, в Греции, здесь нет жесткого этнического элемента, потому что наша зарубежная община, в отличие от ряда стран, в том числе, которые я назвал раньше, она, безусловно, не является моноэтнической, она полиэтнична.</p>
<p>Это мы должны учитывать, уважать, тем более, что люди разных национальностей активно работают в организациях соотечественников. В них работают и русские и люди самых разных национальностей, для нас это очень важно. Важно продолжать поддерживать с ними добрые, хорошие отношения.</p>
<p>&mdash; Если попробовать привести пример, ну, вот например. Есть гражданин Франции, у которого, например, бабушка или дедушка из России, и можно ли его отнести к соотечественник, и как написано, о духовной связи. Если он, например, он русофил, он изучает словесность, он изучает язык.</p>
<p>&mdash; Правильно вы говорите. Очень важная вещь&nbsp;&mdash; самоидентификация. Если человек чувствует свою причастность к нашему миру, если он сам считает, что он соотечественник, если он что-то делает полезное, в интересах общины, естественно, никаких препятствий для того, чтобы считать его соотечественником нет. Поэтому специально это определение сделано достаточно гибко. Оно прекращает автоматически причислять к этой категории жителей тех территорий, о которых я говорил, но, в то же время, она дает возможность всем, кто ощущает свою причастность к большому русскому миру, тут не этническое понятие русский мир, а скорее этнокультурное, дает возможность самоидентифироваться, относить себя к соотечественникам. Тут никаких проблем не будет, как я уже говорил, все последние годы именно с этой категорией мы и взаимодействуем.</p>
<p>&mdash; Кроме определения соотечественника, что вы могли бы выделить из нового законопроекта, чем он отличается от того закона 99-го года? Какие нововведения?</p>
<p>&mdash; Первое, я уже говорил, это определение, некоторое сужение, конкретизация понятия соотечественник. На самом деле, эта конкретизация очень нужна, в том числе и для более целенаправленной работы по налаживанию взаимодействия с общиной. Другая вещь, которая неоднозначную реакцию вызывает, и где существуют разные подходы, разные мнения, это вопросы документирования.</p>
<p>В старом законе было такое положение, которое фиксировало государственное документирование зарубежных соотечественников. В поправках к закону это не предусмотрено. Предусмотрено документирование соотечественников общественными организациями, что они являются членами той или иной организации соотечественников за рубежом.</p>
<p>Я объясню причины, почему нельзя государственно документировать. Есть разные подходы, в том числе в Российской Федерации, у некоторых наших уважаемых коллег. Я назову только три причины. Первая: такой практики в мире де-факто не существует. Есть нормальная международная практика: гражданин&nbsp;&mdash; не гражданин. Гражданин имеет права, он имеет, подчеркну, обязанности, что фиксируется соответствующим образом. Это понятно всем, это существует во всех странах. У нас за рубежом проживает миллион шестьсот тысяч российских граждан. Что касается документирования государством иностранных граждан, то здесь практика минимальна.</p>
<p>Несколько лет венгры пытались ввести так называемый «сертификат принадлежности к венгерской национальности», по этническому принципу. Они пытались документировать венгров, проживающих в приграничных странах. Это, прежде всего, Румыния, Сербия, Украина, Словакия, Словения. Будапешт встретился с жестким противодействием международных структур, которые выступили против того, чтобы этнические венгры получали преимущество перед коренным населением. Это встретило резкое сопротивление государств проживания венгров. Ну, собственно говоря, речь даже не шла, о скажем так, всех соотечественниках венгерских за рубежом. Речь шла о венгерской ирриденте, т.е. приграничных венгерских общинах, которые после распада Австро-Венгрии остались вне Венгрии. Сейчас Будапешт прекратил выдачу этого удостоверения.</p>
<p>Еще известен прецедент Польши, когда Варшава по этническому принципу и опять же только в отдельных странах, на постсоветском пространстве продекларировала документирование поляков. По данным Польши в странах СНГ и Прибалтики проживает около двух миллионов этнических поляков. Насколько известно, документирована незначительная часть зарубежных поляков, даже не процент, доли процента.</p>
<p>Поляков, которые проживают на этой территории, если вы за этими событиями наблюдали, документирование поставило в непростые условия, вызвало недовольство в той же Литве, в Белоруссии. Так что инициатива братьев Качиньских принесла существенные внешнеполитические издержки для страны. Поэтому, если документировать, то нужно, прежде всего, заключить соглашения со странами, в которых будут выдаваться государственные документы гражданам этого государства. Но, если мы возьмем те страны, где живут выходцы из России, или те люди, которые остались после распада Советского Союза, то мы увидим, что с очень многими странами или очень трудно, или невозможно будет заключить такое соглашение.</p>
<p>&mdash; Это большой объем получается.</p>
<p>&mdash; Безусловно. Существует минимальная практика, и вообще отсутствуют прецеденты успешного документирования. Нужно обязательно подписывать межгосударственные соглашения по этому поводу, что невозможно сделать. Третье, наконец, причина невозможности госдокументироваться состоит в том, что оно осложнило бы жизнь самих соотечественников, особенно занятых на государственной службе, расслоило их. Будут документированные соотечественники, недокументированые и т.д.</p>
<p>И во многом этот шаг станет подменой самоидентификации бюрократической процедурой. Вот три ключевые вещи, я уже не говорю о практической стороне дела, на которую вы правильно обратили внимание. Как дойти с этим документом до десятков миллионов людей. Не все они живут в столичных городах, возникает большая проблема. В ходе дискуссии с соотечественниками эта проблема всесторонне обсуждалась. И я вам скажу, даже те, кто выступает за документирование, по-разному к этому подходят.</p>
<p>Например, значительная часть, вы слышали, одного из бывших генералов наших, требует, чтобы выдавали только «карту русского». Но, если мы будем «картой русского» документировать тех соотечественников, например греков, которые репатриировались в Грецию из СССР, России, но активно работают в организациях соотечественников, относят себя к российским соотечественникам, то будет несколько странно. Или в Германии, или в Израиле, довольно странно, если этим соотечественникам будут выдавать именно «карту русского». Это нужно учитывать, хотя мы не можем не осознавать трагедию русского народа, разделенность в результате событий XX века и в значительной доли проживающих вне территории российского государства.</p>
<p>Другая часть, она сконцентрировалась на том, чтобы это было государственное документирование.</p>
<p>Третья часть говорила, что нужно не государственное, а общественное документирование. Кто-то выступал за документирование с льготами. Другие заявляли, что документирование нужно, но льгот быть не должно. Были разные подходы. На наш взгляд, с учетом реалий и прецедентов, нужно ориентироваться на общественное документирование, документирование с учетом законодательства стран проживания, с учетом деликатности вопроса для самих соотечественников. Это будет содействовать консолидации общины вокруг этих организаций.</p>
<p>&mdash; Вы обещали назвать шесть нововведений.</p>
<p>&mdash; Перечислить другие нововведения. Первое, речь идет о том, что это глобальный посыл, что нужно изменить всю модель, сохраняя гуманитарную направленность, оказание гуманитарной помощи, шаг за шагом переходить к модели партнерского взаимодействия России внутренней и России зарубежной.</p>
<p>Вторая вещь, очень важная, это область образования. В последние годы нам удалось здесь улучшить условия для тех, кто хотел бы обучаться в средних, и высших специализированных учебных заведениях Российской Федерации. Квота была три тысячи, потом пять, сейчас десять тысяч человек соотечественников и иностранных граждан. Поправками устанавливается, что соотечественники получают право приниматься в российские средние и высшие специальные учебные заведения на тех же основаниях, что и граждане Российской Федерации. То есть российский бюджет берет на себя довольно значительные обязательства получения соотечественниками образования в любом учебном заведении, куда они хотят поступить. Они будут обучаться, получать стипендию, иметь общежитие и так далее. Это, на мой взгляд, очень важно, особенно для молодого поколения.</p>
<p>Вторая поправка касается вопросов содействия структурированию зарубежного русского мира. Здесь в последние годы ситуация улучшилась. Сейчас в 81-й стране созданы единые страновые координационные советы, мы помогаем проводить ежегодно страновые конференции, когда все организации собираются, обсуждают свои проблемы.</p>
<p>Восемь региональных конференций, конференции в Москве, регулярные всемирные конгрессы. Создан и закрепляется в Законе Всемирный координационный совет, который на днях проходил в Москве. Установлен определенный порядок регулярного взаимодействия по линии Россия&nbsp;&mdash; соотечественники и на горизонтальном уровне, и поддержки общин, с тем, чтобы они консолидировались. Это очень важное направление.</p>
<p>Еще одно направление, оно в последние три года начало реализовываться, это содействие переселению соотечественников в Российскую Федерацию. Эта программа идет непросто, на сегодняшний день переселилось 22 тысячи человек. Это все-таки 22 тысячи судеб, людей, которым помогли переехать, трудоустроиться, получить жилье. Будут созданы условия в России более благоприятные, безусловно, больше людей переедет в Российскую Федерацию особенно из тех стран, где по тем, или иным причинам, люди вынуждены сменить место жительства.</p>
<p>Программа действует до 2012 года, в законе введена новая статья, которая говорит о том, что Российская Федерация будет содействовать добровольному переселению соотечественников в РФ, в случае, если они этого захотят, естественно. Это тоже очень важно.</p>
<p>Два других новых момента: расширение прав регионов в работе с соотечественниками и создание механизма морального поощрения тех, кто вносит значительный вклад в сохранение зарубежного российского этнокультурного пространства, в консолидацию общины. Еще один блок, это защита прав соотечественников, он переписан как бы заново, с учетом современных реалий. Знаете, есть вещи, которые мы можем делать больше или меньше. Ну, например, оказывать поддержку русским театрам, культуре, СМИ на русском языке. На это уходит значительная часть средств. Но, есть вещи, которые материнское государство обязано делать&nbsp;&mdash; защита соотечественников, если нарушается их этнокультурные права. Поэтому, это прописано, но это не ограничивается только законом, потому что закон, он носит только рамочный характер.</p>
<p>Я готов дальше рассказать, что в практическом плане ожидается ряд шагов, которые поставят на новый уровень работу по защите прав.</p>
<p>&mdash; Если можно, поподробней. Министерство Иностранных Дел заявляло о создании правозащитных центров по всему миру. И созданы ли они где-то? Создаются ли в практической плоскости, кто, как может туда обратиться за каким советом, по какой теме.</p>
<p>&mdash; Сейчас такая поддержка, если нарушаются этнокультурные права россиян, оказывается через российские загранучреждения. Довольно большое количество судебных дел. Это не бытовые дела, сразу подчеркну.</p>
<p>Суд за какое-то имущество, это немного другое. Речь идет о вещах, которые связаны, как дело Кононова, например, с защитой законных прав русскоязычного населения в случае их нарушения. Созданы гуманитарные комиссии посольств. Они принимают решение, оплачивают адвокатов, оплачивают судебные дела.</p>
<p>Мы взаимодействуем с различными юридическими конторами и в Прибалтике, и в ряде других стран ближнего зарубежья. Мы внимательно следит за статусом русского языка, обеспечением прав на пользование родным языком в соответствии с международными нормами. Но эта помощь нуждается в том, чтобы сделать ее более четкой, исходя из того, что это один из наших приоритетов. Поэтому на конгрессе соотечественников в декабре прошлого года была выдвинута идея создания Фонда поддержки и защиты прав соотечественников.</p>
<p>Президент, как раз перед его выступлением идея была озвучена, с ходу поддержал, сказал, что ему нравится эта идея и что нужно над этим поработать. За последние пять месяцев после конгресса она получила развитие. Согласованы соответствующие документы по созданию такого фонда. Это будет крупный и влиятельный фонд с ресурсами, которые позволят, собственно говоря, вести мониторинг положения русскоязычного населения за рубежом и оказывать квалифицированную юридическую поддержку соотечественникам, когда нарушаются и законные права.</p>
<p>Мы надеемся, что фонд заработает через полгода где-то</p>
<p>&mdash; Конкретно, это правозащитные центры, они будут в посольствах находиться или это будут какие-то отдельные учреждения.</p>
<p>&mdash; Имеется в виду, что Фонд как базовая структура, как и некоторые известные вам российские фонды, будет базироваться в Москве. Естественно, что база фонда должна существовать в Москве. Потому что многие задачи, которые должны быть решены, они требуют квалифицированного персонала и глобального подхода, например, мониторинг положения соотечественников в той или другой стране, или вопросы статуса русского языка, или применении международного законодательства.</p>
<p>Существует масса международных конвенций. Некоторыми странами они соблюдаются, другие страны их соблюдают не очень хорошо, есть нарушения прав и свобод в тех или иных странах. Поэтому многие вещи можно сделать из Москвы. Но, в то же время, естественно, это будет достаточно дифференцированная система.</p>
<p>Я думаю, что по мере того, как будут определены контуры фонда, станет ясно, как он будет существовать, на что он будет опираться&nbsp;&mdash; на экспертов в России, на экспертов за рубежом, на юристов России, на адвокатов за рубежом. В любом случае с созданием фонда русскоязычные, проживающие за рубежом соотечественники, почувствуют себя более уверенными, более защищенными. Это хорошо для них, это очень важно для Российской Федерации.</p>
<p>&mdash; Буквально кратко могли вы прокомментировать решение Европейского суда по правам человека по делу Василия Кононова?</p>
<p>&mdash; Этот вопрос, безусловно, очень важен. На Всемирном координационном совете соотечественников, на котором я присутствовал на днях, довольно эмоционально и подробно обсуждался этот вопрос.</p>
<p>Министерство иностранных дел 17 мая сделало соответствующее заявление. Постановление Большой палаты Европейского суда по правам человека по сфабрикованному делу Кононова тщательно изучается в России. И, как заявил МИД, можно говорить о крайне опасном прецеденте, вызывающем большую тревогу. Это решение можно рассматривать не просто как пересмотр справедливого постановления палаты суда по данному вопросу, принятому два года назад, но и в качестве попытки поставить под сомнение целый ряд ключевых политических и правовых принципов, сформированных по итогам войны, послевоенного урегулирования в Европе, в том числе по привлечению к ответственности нацистских военных преступников.</p>
<p>Когда мы обсуждали «дело Кононова» на Всемирном координационном совете, то суть оценок сводилась к тому, что это опасный прецедент, глумление над ветераном, пощечина антифашистским силам в Европе. Мне кажется это справедливо.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Голос России</strong></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"><strong> </strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"><strong>На связи с соотечественниками.</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"><strong><span style="color: #000000;">(Анна Ткач, Мария Соколова)</span></strong></span></p>
<div id="attachment_2240" class="wp-caption alignright" style="width: 242px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Ostrovsry.jpg"><img class="size-medium wp-image-2240" title="Ostrovsry" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Ostrovsry-232x300.jpg" alt="Алексей Островский" width="232" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Алексей Островский</p></div>
<p>Приняты поправки в Закон «О государственной политике РФ в отношении соотечественников за рубежом». В документе уточняются полномочия органов государственной власти субъектов РФ в отношениях с соотечественниками, предусматривается создание советов или комиссий соотечественников по реализации государственной политики в этом направлении во взаимодействии с неправительственными организациями и общественными объединениями. Устанавливаются права органов местного самоуправления в этой сфере. Базовый закон о соотечественниках также предлагается дополнить положениями о Всемирном конгрессе соотечественников, о Всемирном координационном совете российских соотечественников и координационных советах соотечественников в государствах их проживания.</p>
<p>«Нет необходимости лишний раз подчёркивать значимость подготовленных поправок и дополнений в обсуждаемый закон, – сказал председатель Комитета по делам СНГ и связям с соотечественниками <strong>Алексей Островский</strong>. – Он касается миллионов людей, относящих себя к российским соотечественникам». По его словам, государственная политика нашей страны в этой сфере обновлённым законом провозглашается как всемирное оказание государственной поддержки соотечественникам, обеспечение их правовой защиты, создание условий, при которых они могли бы жить в качестве равноправных граждан в зарубежных странах или вернуться в Россию.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Вопрос – ответ</span></p>
<p>«Как данный законопроект соотносится с нашей миграционной политикой?» – спросил «единоросс» <strong>Андрей</strong> <strong>Климов</strong>. Григорий Карасин ответил, что в законопроекте отдельно прописана важность реализации программы государственной поддержки добровольному переселению наших соотечественников на территорию России. «Около 20 тысяч человек в силу разных обстоятельств решили вместе с семьями переехать на постоянное жительство в Россию. Им уже гарантированы соответствующие дотации, обустройство, решены вопросы образования детей и так далее. Самое главное – им в упрощённом порядке предоставляется российское гражданство, в течение трёх месяцев», – добавил он. Данный законопроект, по мнению заместителя министра иностранных дел, будет содействовать тому, что уважение к России в мире, её экономическим и социальным условиям будет расти. И тяга соотечественников к возвращению в свою страну и сотрудничеству с ней тоже будет возрастать.</p>
<p>«У нас законодательство предусматривает сегодня вполне конкретные индивидуальные права соотечественников. Вы хотите от этой конкретики уйти и передать функции правозащиты общественным объединениям соотечественников. У меня вопрос: «Куда бежать бабушке Антоновой, для того чтобы не помереть, в Фонд поддержки соотечественников или в «Русский мир»?» – поинтересовался либерал-демократ Валерий Селезнёв. Григорий Карасин ответил, что, когда случается беда и наш человек чувствует себя ущемлённым, он должен идти к официальным представителям российского государства. И в правительственную комиссию, по его словам, сейчас внесены предложения, направленные на то, чтобы специальные довольно значительные бюджетные ассигнования были выделены на правовую защиту наших людей за рубежом. «Это и обращение к услугам адвокатов, и оказание гуманитарной помощи напрямую», – заметил он.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Мнения фракций</span></p>
<p><strong>Леонид Калашников</strong>, первый заместитель председателя Комитета Государственной Думы по международным делам, фракция КПРФ:</p>
<p>«Какие именно общественные организации будут уполномочены решать, кто достоин звания соотечественника, а кто нет? Все или только те, кого одобрило российское посольство? Вопрос не праздный. Об этом свидетельствует скандальная история в русской общине Эстонии.</p>
<p>Представьте, что общественным объединениям делегируют ещё и право признавать статус соотечественников. Если давать это право не всем, а только избранным российским посольствам, организациям, склоки грозят окончательно разорвать и без того хрупкий мир русских общин. Мнение большинства деятелей русской диаспоры таково: законодательное сужение понятия «соотечественник» станет инструментом разделения общин, а вовсе не консолидации, и в конечном итоге оттолкнёт от России значительную часть соотечественников».</p>
<p><strong>Василий Захарьящев</strong>, первый заместитель председателя Комитета Государственной Думы по делам общественных объединений и религиозных организаций, фракция «Единая Россия»:</p>
<p>«Никто не знает, как субъекты Федерации распоряжаются трансфертами, которые были выделены на переселение соотечественников. В бюджете на эти цели было заложено около 12 миллиардов рублей. В прозвучавших докладах я не услышал конкретики: насколько эффективно выполняется программа, что конкретно было сделано.</p>
<p>Хотелось бы рассказать, как заботятся о соотечественниках иностранцы. Под Петербургом немцы построили посёлок и переселили туда немцев из Казахстана, своих соотечественников. В Краснодаре немцы построили совместно с нашими фирмами посёлок на 36 тысяч жителей. Но там сегодня наших соотечественников нет – слишком высокая в этом посёлке стоимость квадратного метра. А недавно я был в финском консульстве в Санкт-Петербурге. Там стоит очередь из наших земляков, которые могут претендовать на финское гражданство и уезжают в Финляндию на постоянное место жительства. Там им предоставят социальный пакет, кредиты, дом. Меня это глубоко затронуло».</p>
<p><strong>Татьяна Москалькова</strong>, заместитель председателя Комитета Государственной Думы по делам СНГ и связям с соотечественниками, фракция СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ:</p>
<p>«Тема соотечественников всегда была наиболее чувствительной, особенно для Российского государства. В следующем году мы отмечаем создание СНГ. Но с горестью говорим о распаде СССР в 1991 году, после чего пришлось заново отстраивать систему отношений с людьми, которые вынужденно оказались иностранными гражданами или лицами без гражданства. Восемь лет потребовалось государству, чтобы выстроить эти отношения, и это удалось и было закреплено в Законе «О государственной политике РФ в отношении соотечественников за рубежом». Сегодня многие положения этого закона требуют модернизации, и авторам поправок удалось достигнуть поставленных задач. Подчеркну, что авторы законопроекта не ставили задачу минимизации расходов на поддержку соотечественников. Наоборот, вся политика Президента и Правительства свидетельствует о том, что с каждым годом расходы на эти цели растут».</p>
<p style="text-align: right;"><strong> "Парламентская газета"</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #008080;"> </span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #008080;">Кто считается соотечественником?</span></strong></p>
<p style="text-align: center;">(Интервью с <strong>Константином Затулиным</strong>, депутатом Государственной Думы России, директором Института стран СНГ)</p>
<div id="attachment_2236" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Zatulin.jpg"><img class="size-medium wp-image-2236" title="Zatulin" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/Zatulin-300x286.jpg" alt="" width="300" height="286" /></a><p class="wp-caption-text">Константин Затулин</p></div>
<p>&mdash; Какие изменения содержатся в этом законе? Насколько мне известно, предлагалось определить, кто имеет право называться соотечественником, а кто нет. Что решили в итоге депутаты?</p>
<p>&mdash; Первый законопроект о поправках к действующему с 1999 года Закону о государственной политике в отношении соотечественников за рубежом месяц назад был принят в первом чтении. Сегодня он был принят во втором чтении, с учетом 13-ти поправок, в том числе и ряда моих поправок. 10 поправок были отклонены, в том числе и некоторые мои поправки.</p>
<p>Отношение к самому факту принятия этого закона у меня сложное, противоречивое. Я считаю, что вряд ли мы можем сейчас говорить об одобрении новой концепции. Это слишком серьезно было бы сказано. Речь идет об уточнении некоторых нюансов. На мой взгляд, новой концепция стала бы, если бы мы предоставили соотечественникам более широкие возможности в России.</p>
<p>На чем бы мне хотелось настоять? Из всего того, что предлагалось, удалось провести одну важную поправку о возвращении в российское законодательство упрощенного порядка предоставления гражданства соотечественникам за рубежом. Такой порядок у нас был. В соответствии с ним 2,5 миллиона человек получили гражданство Российской Федерации с 1991 года.</p>
<p>Но в прошлом году эта норма была изъята из российского законодательства, она ушла из наших законов. Теперь она восстанавливается. Это очень важно. К сожалению, не прошли другие предложения&nbsp;&mdash; о бесплатной многократной визе для въезда наших соотечественников. О некоторых таких символических, но важных для мироощущения наших соотечественников правах. Видимо, борьба за них продолжится уже после принятия закона. Я надеюсь, что в перспективе все-таки мне и моим коллегам, некоторым из тех, кто меня поддержал, удастся эти вещи отстоять. Вот такая ситуация.</p>
<p>&mdash; Константин Федорович, сегодня было второе чтение. Оно уже окончательное, или будет еще третье чтение закона?</p>
<p>&mdash; В соответствии с регламентом Государственной думы должно быть еще и третье чтение. Но третье чтение не приводит к изменению текста закона. Оно касается лишь, может быть, каких-то редакционных шероховатостей.</p>
<p>&mdash; Возвращаюсь к самому первому вопросу. Устанавливается ли законом определенное правило, кто может получить статус соотечественника? Или же в законе эту норму исключили?</p>
<p>&mdash; Там есть определение, оно носит сложносочиненный характер, оно другим быть не может, поскольку должно учитывать одновременно и объективные критерии. Основанием для причисления к соотечественникам являются и субъективные факторы, то есть свободный выбор самого человека в пользу признания его соотечественником.</p>
<p>Согласитесь, если есть объективные, но нет субъективных, то тогда мы навязываем свое родство человеку. Если же субъективные есть, но нет объективных оснований, опять же, как к этому отнесутся все остальные? Допустим, если все жители Азии, Африки и Латинской Америки захотят по каким-то причинам объявить себя соотечественниками России. Как к этому отнесутся подлинные соотечественники? Поэтому такое определение здесь есть.</p>
<p>Но вот в отношении статуса как раз и возникли определенные проблемы, потому что для того, чтобы подтвердить статус, я предлагал сохранить право обратиться за свидетельством. А свидетельство насытить определенными привилегиями, о которых я уже говорил, которые обладатель свидетельства мог бы использовать.</p>
<p>К сожалению, ведомство Министерства иностранных дел не хочет заниматься выдачей свидетельств, оставляя в ряде случаев это на усмотрение, допустим, приемных комиссий вузов. Если наш соотечественник захочет получить образование, он, в соответствии с этим законом, имеет право на равных основаниях с гражданами Российской Федерации претендовать на поступление в российские вузы. А российские вузы должны будут получить от него документы, целый перечень, в соответствии с которыми они будут признавать или не признавать его соотечественником.</p>
<p>Я предлагал заменить это одним документом. К сожалению, это решение не состоялось.</p>
<p>&mdash; Как изменится ситуация с программой переселения соотечественников в Россию после вступления в силу обновленного закона? Он повиляет на то, что люди поедут, потянутся в Россию? Или, на ваш взгляд, никаких изменений не произойдет?</p>
<p>&mdash; Я не предвижу больших изменений, потому что проблемы с программой добровольного переселения не были так уж связаны с этим законом. Правда, этот закон дает дополнительную возможность, а именно предоставляет то самое упрощенное гражданство для граждан иностранных государств, которые захотят переселиться в Россию. Есть определенный дополнительный стимул. Но я уверен, что сегодняшняя пробуксовка этой программы переселения связана не столько с нормами закона, сколько с тем, что недостаточно других льгот и нашей готовности принять соотечественников из-за рубежа.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Голос России</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2010/07/09/2230/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Лента новостей (май – июнь 2010)</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2010/07/01/2169</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2010/07/01/2169#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 06:32:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Михаил Дроздов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Всемирный Координационный совет]]></category>
		<category><![CDATA[Всемирный Русский Народный Собор]]></category>
		<category><![CDATA[МСРС]]></category>
		<category><![CDATA[соотечественники за рубежом]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=2169</guid>
		<description><![CDATA[О заседании Всемирного координационного совета российских соотечественников
17-19 мая в Москве состоялось очередное заседание Всемирного координационного совета российских соотечественников. Всемирный координационный совет российских соотечественников является коллегиальным органом Всемирного конгресса соотечественников, который проходит раз в три года и представляет интересы многомиллионной отечественной общины, проживающей за рубежом. В состав Координационного совета входят 25 представителей организаций соотечественников из разных [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>О заседании Всемирного координационного совета российских соотечественников</strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/01.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2170" title="01" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/01-300x236.jpg" alt="" width="300" height="236" /></a>17-19 мая в Москве состоялось очередное заседание Всемирного координационного совета российских соотечественников. Всемирный координационный совет российских соотечественников является коллегиальным органом Всемирного конгресса соотечественников, который проходит раз в три года и представляет интересы многомиллионной отечественной общины, проживающей за рубежом. В состав Координационного совета входят 25 представителей организаций соотечественников из разных стран мира. Члены Совета подвели итоги проведенных организациями соотечественников мероприятий по празднованию 65-летия Победы, рассмотрели концепцию очередной Всемирной конференции соотечественников, намеченной на октябрь 2010 года в Москве, обсудили с представителями руководства российских органов исполнительной власти и фондов практические вопросы взаимодействия в работе по консолидации зарубежной российской общины, сохранению ее этнокультурной самобытности и укреплению связей с исторической Родиной.</p>
<p><span id="more-2169"></span></p>
<p>Члены Совета высказались в поддержку внесенного Правительством Российской Федерации в Государственную Думу проекта федерального закона «О внесении изменений в Федеральный закон «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом», который усиливает консолидационную, правозащитную, образовательную составляющую российской политики, повышает роль российских регионов в этой работе.</p>
<p>Было подчеркнуто особое значение ведущейся работы по формированию Фонда поддержки и защиты прав соотечественников.</p>
<p>Созданы рабочие группы по основным направлениям деятельности Совета. В Бюро Совета избран В.В.Колесниченко.</p>
<p>Помимо членов Всемирного совета российских соотечественников, в заседании приняли участие представители Министерства образования и науки России, Россотрудничества и фонда «Русский мир».</p>
<p>Исполнительный директор фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов, заместитель руководителя Россотрудничества Евгений Кожокин и заместитель директора департамента международного сотрудничества в образовании и науке Минобрнауки России Лариса Ефремова рассказали участникам заседания о работе, проводимой государством и некоммерческими структурами по содействию и поддержке соотечественников за рубежом.</p>
<p>В ходе заседания были затронуты вопросы образования и реализации российских образовательных программ за рубежом. В частности, обсуждалось, могут ли сдавать Единый государственный экзамен соотечественники, проживающие за пределами России, как организовать подготовительные факультеты в ведущих вузах страны, создать и внедрить специальные обучающие программы для иностранных студентов. Одной из тем обсуждения стал запланированный на осень Съезд учителей русских школ зарубежья, участники которого могли бы поделиться опытом своей работы не только по сохранению существующих русских школ в различных странах мира, но и по созданию новых, а также принять участие в поиске общих подходов к формировании концепции создания сети русских школ за рубежом.</p>
<p>Состоялся заинтересованный конструктивный диалог, в рамках которого были найдены дополнительные возможности сотрудничества и координации действий, направленных на поддержку соотечественников за рубежом и содействие распространению русского языка в мире.</p>
<p>19 мая члены Координационного совета посетили Свято-Троицкую Сергиеву лавру и московские духовные академию и семинарию. Вечером того дня прошла традиционная встреча с Председателем Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом, Министром иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавровым, а также президиумом Комиссии.</p>
<p style="text-align: right;"><em>По материалам МИД России и Информационной службы фонда «Русский мир»</em></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>В Общественной палате России обсудили поправки к закону о соотечественниках</strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/02.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2171" title="02" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/02-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>Принадлежность к категории соотечественников нужно определять путём самоидентификации. Такое предложение выдвинула на заседании Комиссия Общественной палаты по межнациональным отношениям и свободе совести. Встреча была посвящена обсуждению поправок к Закону «О государственной политике РФ в отношении соотечественников за рубежом».</p>
<p>Закон о российских соотечественниках в своей нынешней редакции был принят еще в 1999 году. С тех пор, по мнению комиссии ОП, «многие его нормы перестали отражать объективное положение дел». «Закон носит очень декларативный характер, — подчеркнул присутствовавший на заседании депутат Госдумы Константин Затулин. — Сейчас он не отвечает ни потребностям, ни возможностям России».</p>
<p>Споры на заседании, в основном, вызвал вопрос о том, какая категория лиц может быть причислена к соотечественникам. Комиссия согласилась с тем, что за основу должен быть взят принцип самоидентификации. «Если жестко следовать юридическим правилам, то в настоящий момент российскими соотечественниками могут быть названы около 150 млн. человек, среди них — жители Польши, Финляндии, и даже Аляски», — отметил представитель МИД РФ Александр Чепурин.</p>
<p>Согласно предложенным министерством поправкам, «к соотечественникам относятся проживающие за границей граждане России и лица, сделавшие свободный выбор в пользу духовной и культурной связи с Россией». При этом дается оговорка, что во вторую группу входят представители народов, исторически проживающих на территории страны. По словам Чепурина, «такие люди могут по желанию регистрироваться в организациях соотечественников и получать свидетельства в подтверждение своего членства». «Но это не дает им никаких льгот», — добавил представитель МИД.</p>
<p>По мнению Затулина, «чтобы сохранить соотечественников в орбите влияния России, им все же необходимо обеспечить определенные права». «Прежде всего, это возможность получить бесплатную многократную визу, бесплатно посещать музеи и библиотеки, а также получать справки из российских архивов о своем происхождении», — отметил он. По мнению Затулина, обеспечивать эти права соотечественникам должно государство. «Допуском к льготам будет служить удостоверение соотечественника, выдаваемое МИД, а не иностранными организациями», — уверен он.</p>
<p>Таким образом, поддерживая в целом внесенный Правительством законопроект, Комиссия отмечает, что «законопроект требует доработки в части исключения этнического принципа в определении понятия „соотечественник“, совершенствования механизмов поддержки общественных объединений российских соотечественников, перехода государственной политики от гуманитарной помощи соотечественникам к партнерству и сотрудничеству с ними!»</p>
<p style="text-align: right;"><em>Пресс-служба ОП по материалам ИТАР-ТАСС</em></p>
<p> </p>
<p><strong>В Киеве состоялось очередное заседание Президиума МСРС</strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/03.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2172" title="03" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/03-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>28 мая в Российском центре науки и культуры в г.Киеве состоялось заседание Президиума Международного совета российских соотечественников. Помимо членов Президиума во встрече приняли участие руководители членских организаций МСРС в Украине Андрианов И.Ю., Проваторов С.Г., Лютиков О.Ю., Давыдюк Л.В., Гордеева Л.В. и др. Также на заседание Президиума были приглашены приглашены Советник-посланник Посольства РФ в Украине Лоскутов В.В., представитель Россотрудничества в Украине Воробьев К.П., заместитель представителя Росотрудничества Царева И.Г., депутат Верховной Рады Украины, Председатель Совета ВОО «Правозащитное общественное движение «Русскоязычная Украина» Колесниченко В.В., директор украинского филиала института стран СНГ Корнилов В.В., директор МДС Каплун Ю.И., начальник информационно-аналитического отдела МДС Афанасьев А.П.</p>
<p>На встрече обсудили перспективы участия общественных организаций в процессе развития российско-украинского гуманитарного сотрудничества, подвели итоги праздничных мероприятий к 65-летию Великой Победы, в том числе результаты 29-го Всемирного Российского форума, посвященного 65-й годовщине встречи на Эльбе, который прошел в Вашингтоне. Предметом обсуждения также стали вопросы плана работы МСРС на II полугодие 2010 года, реализация Московской Программы обучения иностранных студентов — соотечественников в вузах столицы, а также обсуждение новых кандидатов на вступление в МСРС.</p>
<p>В ходе заседания прошла торжественная церемония вручения Ордена Дружбы корреспонденту газеты «Донецкий кряж+» Гордеевой Людмиле Васильевне (Украина) «за большой вклад в укрепление российско-украинских культурных связей и активную деятельность по сохранению и развитию русской культуры на Украине. Указ об этом подписал Президент РФ Д.А.Медведев.</p>
<p>В рамках Президиума 28 мая в представительстве РИА-Новости в Киеве состоялась пресс-конференция на тему: «О роли общественных объединений российских соотечественников в развитии российско-украинских отношений. Взаимодействие МСРС со структурами ООН и Европарламента».</p>
<p style="text-align: right;"><em>По материалам пресс-службы МСРС</em></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Президент Украины встретился с делегацией Международного Совета Российских Соотечественников</strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/04.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2173" title="04" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/04-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a>27 мая по инициативе Международного Совета Российских Соотечественников и при содействии Правозащитного общественного движения «Русскоязычная Украина» состоялась встреча Президента Украины и делегации МСРС. В составе делегации МСРС в беседе приняли участие Народный депутат Украины, Председатель Совета Правозащитного общественного движения «Русскоязычная Украина» Вадим Васильевич Колесниченко, Руководитель ДВМС города Москвы, Член Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом Георгий Львович Мурадов, Депутат Европарламента, Член Всемирного координационного совета РС Татьяна Аркадьевна Жданок (Латвия), Первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы Людмила Ивановна Швецова, Член Муниципального Совета г. Ришон ле Цион Михаил Ефимович Райф (Израиль), Первый заместитель Председателя ВС АР Крым Сергей Павлович Цеков, представители, Германии, Азербайджана, других стран.</p>
<p>Во время состоявшегося разговора представители Международного Совета Российских Соотечественников из нескольких стран Европы поблагодарили Главу государства за проводимую в последнее время политику по отношению к русскоязычному населению Украины.</p>
<p>Представители Совета отметили, что решения, которые в настоящее время принимает действующий Президент Украины, положительно воспринимаются как ими лично, так и в обществах их стран.</p>
<p>В рамках встречи руководители МСРС вручили Виктору Януковичу почетную награду от организации за вклад в развитие сотрудничества с Россией.</p>
<p>Глава государства, в свою очередь, рассказал представителям Международного Совета Российских Соотечественников о ситуации в Украине, своей работе и о ближайших планах. Президент подчеркнул, что сейчас в Украине впервые за последние годы стабилизировалась ситуация во власти.</p>
<p>&laquo;Сегодня впервые Президент, Верховная Рада и Кабинет Министров&nbsp;&mdash; это единая сила. Имеем ситуацию, которая создает благоприятные условия для принятия многих решений, проведения реформ, и этот путь позволяет объединить большинство населения Украины&raquo;,&nbsp;&mdash; сказал Президент.</p>
<p>Что касается сферы использования русского языка, то Глава государства, в частности, отметил: &laquo;Мы последовательно будем воплощать в Украине европейские ценности относительно защиты прав человека, в том числе&nbsp;&mdash; и в языковой политике. За основу мы берем Европейскую Хартию региональных языков или языков меньшинств&raquo;.</p>
<p>Мы сделаем все, подчеркнул Виктор Янукович, чтобы граждане Украины разных национальностей жилы уютно в собственном государстве. &laquo;Мы уже подготовили ряд законопроектов, которые будут последовательно внесены на рассмотрение Верховной Рады. После их принятия русский язык, который является родным для многих граждан Украины, займет надлежащее место в жизни нашего общества&raquo;,&nbsp;&mdash; сказал он.</p>
<p>Глава государства также отметил, что &laquo;мы не позволим переписывать историю в угоду политикам, какой бы сложной она не была. Президент подчеркнул, что никто больше не будет побуждать ветеранов Великой Отечественной войны к примирению, потому что это их право, их выбор&raquo;.</p>
<p>&laquo;Мы обязаны сделать все возможное, чтобы молодые поколения нашли что-то объединительное для себя. Ведь бывшая власть сделала все, чтобы нарушить равновесие в Украине, дестабилизировать ситуацию и поставить государство на грань раскола. Поэтому наша задача&nbsp;&mdash; преодолеть этот раскол и объединить общество, объединить государство&raquo;.</p>
<p>Представители Международного Совета Российских Соотечественников поблагодарили Президента за встречу и пожелали ему успехов, выдержки и терпения в дальнейшей работе.</p>
<p>Встреча состоялась накануне заседания МСРС, которое впервые проводится в Украине.</p>
<p style="text-align: right;"><em>По материалам интернет--представительства Президента Украины</em></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>В. Путин указал, как помогать россиянам, испытавшим проблемы за рубежом</strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/05.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2174" title="05" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/05-300x220.jpg" alt="" width="300" height="220" /></a>Премьер-министр РФ Владимир Путин подписал <a href="http://www.russianchina.org/kssk/regulatory/2010/07/01/2190">Постановление о предоставлении помощи в возвращении в Российскую Федерацию российским гражданам, оказавшимся на территории иностранного государства без средств к существованию</a>. Соответствующий документ опубликован сегодня в &laquo;Российской газете&raquo;.</p>
<p>В постановлении отмечается, что помощь будет предоставляться дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями Российской Федерации безвозмездно на основании соответствующего заявления.</p>
<p>Заявителям будет предоставляться помощь в денежной форме для оплаты расходов на проживание в гостинице (в размере до 50% установленной Минфином РФ предельной нормы возмещения расходов по найму жилого помещения при служебных загранкомандировках), на приобретение проездных документов (по минимальному тарифу до пункта пропуска через государственную границу РФ), а также на приобретение продуктов питания и предметов первой необходимости (в размере до 50% установленного правительством РФ размера суточных при заграничных служебных командировках).</p>
<p>Разъясняя положения документа, замдиректора консульского департамента МИД РФ Александр Гаппоев указал, что помощь оказывается на безвозмездной основе, и гражданин, получив ее, не обязан возмещать потраченные деньги, вернувшись на родину. Так, по его словам, наличные деньги пострадавший не получит, ему предоставят помощь в натуральном выражении. Например, те же продукты &laquo;будут приобретены за счет консульского учреждения&raquo;, отметил он.</p>
<p style="text-align: right;"><em>РБК</em></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Состоялся 14-й Всемирный Русский Народный Собор</strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/06.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2175" title="06" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/06.jpg" alt="" width="180" height="199" /></a>25 мая 2010 года в Москве, в Храме Христа Спасителя состоялся 14-й Всемирный Русский Народный Собор. Более двух тысяч его участников прибыли с разных городов бывшей необъятной Родины – Советского Союза, а также из других славянских стран, входивших ранее в Варшавский Договор.</p>
<p>Открывая Собор, Патриарх Московский и всея Руси Кирилл обратил внимание присутствующих на то, что рассматриваемая здесь проблема «Национальное образование: формирование целостной личности и ответственного общества» очень важна именно в это время.</p>
<p>Следует помнить,&nbsp;&mdash; подчеркнул его святейшество,&nbsp;&mdash; что в основе понятия образования есть корень «образ». Образ современной молодежи должен быть высокоморальным, стойким, патриотичным. Не будь такой молодежи, как Виктор Талалихин, Зоя Космодемьянская и Александр Матросов, вряд ли мы говорили б сегодня о Великой Победе. Воспитать целостную личность может учитель, который сам обладает идеальными качествами и высоким профессионализмом. От настоящего учителя требуется, равно как и от монаха, определенная аскета, отдавание себя делу образования, всего себя ученикам. Общество не должно быть в стороне от проблем образования.</p>
<p>Рефреном во многих выступлениях звучало неудовлетворение остаточным принципом финансирования образования и науки в Российской Федерации, содержанием образования, причастности его к Болонскому процессу и другими негативными явлениями в данной сфере. Вместе с тем, отдельные участники Собора приводили примеры собственного положительного опыта на ниве просвещения, делились значимыми идеями, вносили свои предложения в проект резолюции форума. Затрагивались здесь также и вопросы современной культуры, об исчезновении сельских библиотек и клубов, о ювенальной юстиции, других нововведениях, законодательных реформах, касающихся образования, роли СМИ и т.п.</p>
<p>На следующий день соборяне работали в многочисленных секциях, собирая по крупице интересные идеи, россыпи ценного педагогического и научного опыта, с тем, чтобы изменить к лучшему состояние общеобразовательной и высшей школ в России.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Пресс-служба Славянского Комитета Украины</em></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Госдума России приняла в первом чтении законопроект «О внесении изменений в Федеральный закон «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом»</strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/07.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2176" title="07" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/07-300x208.jpg" alt="" width="300" height="208" /></a>На пленарном заседании 4 июня депутаты приняли в первом чтении законопроект «О внесении изменений в Федеральный закон «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом».</p>
<p>Проект уточняет понятие «соотечественники за рубежом», что позволит исключить возможность автоматически причислять к соотечественникам всех проживающих на территории бывших республик СССР. Так, в соответствии с законопроектом соотечественниками за рубежом признаются «лица (их потомки), проживающие за пределами Российской Федерации, сделавшие свободный выбор в пользу духовной, культурной и правовой связи с Россией и относящиеся, как правило, к народам, исторически проживающим на территории Российской Федерации.</p>
<p>По оценке председателя Комитета по делам СНГ и связям с соотечественниками Алексея Островского, новое определение термина «соотечественник за рубежом» позволит «более точно классифицировать людей, которые напрямую имеют отношение к российской Федерации, своей истории, языку и культуре».</p>
<p>Кроме того, законопроект уточняет порядок признания принадлежности к соотечественникам. За основу признания принадлежности к соотечественникам лиц, не состоящих в гражданстве РФ, предложено принять принцип самоидентификации, подкрепленный соответствующей общественной или профессиональной деятельностью по сохранению русского языка, родных языков народов РФ и развитию культуры России.</p>
<p>Одновременно предложено исключить положение о государственном документировании соотечественников.</p>
<p>«Эта норма была в прежнем законе, но оказалась абсолютно нежизнеспособной,&nbsp;&mdash; пояснил А.Островский. Для реализации этого положения требуется заключение двусторонних соглашений. В противном случае каждое государство может рассматривать наличие такого документа как прямое вмешательство во внутренние дела».</p>
<p>Вместе с тем, законопроект содержит норму, в соответствии с которой соотечественники могут регистрироваться в общественных объединениях соотечественников и получать документы (свидетельства), подтверждающие их членство в таких объединениях.</p>
<p>Уточнены некоторые направления поддержки соотечественников в области культуры, языка, образования, информации.</p>
<p>Проект содержит норму, обязывающую федеральные и региональные органы государственной власти содействовать добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом.</p>
<p>По словам А.Островского, в проекте государственная политика России в отношении соотечественников провозглашается как всемерное оказание им государственной поддержки, прежде всего в обеспечении их правовой защиты, создании условий, при которых они могли бы в качестве равноправных граждан жить за рубежом или вернуться в Россию.</p>
<p>Отвечая на вопрос депутата Владимир Федоткина, А.Островский сообщил, что реализация закона в случае его принятия не потребует дополнительных бюджетных расходов. Вместе с тем, он заметил, что Россия ежегодно «тратит сотни миллионов рублей на поддержку соотечественников».</p>
<p>За принятие законопроекта проголосовал 361 депутат.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Управление Государственной Думы РФ по связям с общественностью и взаимодействию со СМИ</em></p>
<p style="text-align: right;"><em> </em></p>
<p><strong>В Москве прошел пятый ежегодный Фестиваль симфонических оркестров мира. В рамках Фестиваля состоялся концерт Китайского национального симфонического оркестра, главным дирижёром которого является знаменитый маэстро из Франции Мишель Плассон.</strong></p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/08.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2180" title="08" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2010/07/08-300x180.jpg" alt="" width="300" height="180" /></a>Перед началом концерта Мишель Плассон представил московской публике Китайский национальный симфонический оркестр: «В настоящий момент я отвечаю за Национальный симфонический оркестр Китая. Это огромная страна, которая имеет большие амбиции и, конечно же, возможности, в отношении музыки. Я счастлив представить сегодня вечером вам этих талантливых музыкантов».</p>
<p>На концерте в Москве также присутствовал исполнительный директор Оркестра, ведущий китайский композитор, Гуань Ся. В своём интервью корреспонденту радиостанции «Голос России», Гуань Ся сообщил: «Уже более полугода с нами работает дирижер из Франции Мишель Плассон. Результаты его работы очевидны. Он внес значительный вклад в повышение уровня мастерства наших музыкантов».</p>
<p>Говоря о репертуаре коллектива, Мишель Плассон особенно отметил то, что для большого симфонического оркестра характерно исполнение произведений как китайских, так и зарубежных композиторов: «В нашем репертуаре присутствует как китайская, так и французская музыка, это нормально для большого симфонического оркестра. Сегодня вечером мы имеем большую честь и удовольствие открыть концерт китайским произведением «Реквием Земле» композитора Гуань Ся. Это произведение было создано в память о тех людях, которые стали жертвами землетрясения, произошедшего в Сычуане в 2008 году. Но мы, конечно же, в равной степени любим и французскую, и немецкую, и русскую музыку». В завершение своего интервью «Голосу России», маэстро заявил: «Я считаю, что Китай можно назвать «Новой мировой звездой», которая необычайно, просто фантастически могущественна! И я убеждён, что у Франции, России и Китая большое общее будущее, в котором будут реализованы блестящие совместные проекты в различных областях. Я желаю этого всем сердцем».</p>
<p style="text-align: right;"><em>Голос России</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2010/07/01/2169/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>В Москве завершился III Международный кинофестиваль &#171;Русское Зарубежье&#187;</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/15/1639</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/15/1639#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 03:12:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[кино]]></category>
		<category><![CDATA[Кинофестиваль "Русское Зарубежье"]]></category>
		<category><![CDATA[фестивали]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1639</guid>
		<description><![CDATA[14 ноября в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына прошла торжественная церемония закрытия Третьего Международного кинофестиваль «Русское Зарубежье», на которой  были подведены итоги плодотворной недельной работы и объявлены лауреаты конкурсной программы. Сайт КССК являлся официальным информационным партнёром фестиваля.
Президент Кинофестиваля, кинорежиссер Сергей Зайцев отметил, что фестиваль вот уже третий год успешно продолжает выполнять свою основную [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie3.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1640" title="Лауреаты МКФ &quot;Русское зарубежье&quot; 2009 (Москва)" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie3-300x205.jpg" alt="Лауреаты МКФ &quot;Русское зарубежье&quot; 2009 (Москва)" width="300" height="205" /></a>14 ноября в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына прошла торжественная церемония закрытия Третьего Международного кинофестиваль «Русское Зарубежье», на которой  были подведены итоги плодотворной недельной работы и объявлены лауреаты конкурсной программы. Сайт <a title="Координационный совет соотечественников в Китае" href="http://www.russianchina.org/">КССК</a> являлся официальным информационным партнёром фестиваля.</p>
<p>Президент Кинофестиваля, кинорежиссер Сергей Зайцев отметил, что фестиваль вот уже третий год успешно продолжает выполнять свою основную миссию, заключающуюся в том, чтобы «дать возможность русским людям во всем мире почувствовать себя одной семьей, у которой одно общее будущее». <span id="more-1639"></span></p>
<p>В этом году в конкурсной программе были представлены 30 фильмов из девяти стран мира и перед членами жюри как обычно, стояла непростая задача. «Мы посмотрели 16 неигровых картин о жизни русских людей за рубежом,  – рассказала на церемонии Марина Тарковская, член жюри неигрового конкурса, – все они были интересны, каждый из них открывал новую грань русского зарубежья. Общее у них одно: они рассказывают о том, что такое Россия для русского человека; они – о той  связи с родиной, которую каждый русский носит в себе. Правда, большинство  картин, отличает отсутствие хорошего финала».</p>
<p>Специальный диплом жюри неигровых фильмов достался картине «Кадетская перекличка», посвященной судьбе выпускников кадетских корпусов, созданных в Югославии после исхода Белой армии из России, снятой в рамках авторского проекта Елены Чавчавадзе. Награду принял автор сценария и режиссер фильма Валерий Демин. «Мы благодарны Богу, за то, что нам посчастливилось встретиться с этой темой, с этими людьми, – сказал он на церемонии, – мы очень рады, что нам удалось запечатлеть их живые лица, их беззаветную преданность и благородство, их свет, который долго еще будет освещать нашу жизнь».</p>
<p>Главный же приз неигрового конкурса – статуэтка «Философский пароход» была вручена картине «Анастасия»&nbsp;&mdash; посвященной жизни вероятно самой известной русской эмигрантки&nbsp;&mdash; Анастасии Александровне Ширинской-Манштейн, последнему свидетелю исхода Черноморской  эскадры русского флота из Крыма в 1920 году.</p>
<p>«Для меня было большой частью участвовать в Кинофестивале, – сказал, принимая награду, режиссер картины Виктор Лисакович, – Анастасия Александровна удивительный человек и это в первую очередь ее победа».</p>
<p>Специальный приз жюри игрового конкурса «ушел» к создателям картины «Кромовъ». «Это профессионально, крепко</p>
<p>сделанный фильм с удивительно мощным актерским составом, эта работа достойна самой высокой оценки»,&nbsp;&mdash; сказал председатель жюри неигрового конкурса заслуженный деятель искусств Геннадий Полока.</p>
<p>Лучшей же из шести игровых картин, жюри признало фильм «Сезон туманов» режиссера Анны Чернаковой. Г. Полока отметил незаурядную игру актера Сергея Чонишвили, исполнившего в картине одну из главных ролей. Также актеру достался специальный диплом Кинофестиваля как лучшему актеру.</p>
<p>Г. Полока рассказал, что на выбор жюри сильно повлияла прежде всего особая душевность картины. «Перед тем как пошли титры, просто сердце разрывалось»,&nbsp;&mdash; признался он.</p>
<p>Поблагодарив жюри и пожелав Кинофестивалю дальнейших успехов, А. Чернакова заметила, что «Кинофестиваль являет собой удивительное явление. Это островок созидания».</p>
<p>Гостья из США, драматург и киновед Александра Свиридова, член жюри игровой программы, в своем выступлении сказала о «Сезоне туманов»: «Это удивительная картина. В ней нет отрицательного героя. Она – о противостоянии России и не-России».</p>
<p>Напомним, что помимо собственно показов, программа фестиваля в этом году изобиловала интересными мероприятиями: так, в стенах Дома Русского Зарубежья в рамках фестиваля прошли</p>
<p>вечера посвященные русской эмиграции в Болгарии и столетию Русских сезонов Сергея Дягилева. открылась выставка художников Анны и Анатолия Нежных “К столетию Русских Сезонов». Дягилевский вечер запомнился зрителям встречей с президентом Фонда имени Мариса Лиепы народным артистом России Андрисом Лиепой и его интересным рассказом о возрождении балетов, созданных «командой» Сергея Дягилева.</p>
<p>Церемонию открытия почтил своим присутствием народный артист РСФСР Николай Караченцов, которому торжественно была вручена медаль имени Михаила Чехова. А на показе фильма «Аида Ведищева. Где-то на белом свете» присутствовала сама легендарная певица 60-х.</p>
<p>Подводя итоги очередного фестиваля, можно с уверенностью сказать, что и на этот раз организаторам удалось превратить его в настоящее событие культурной жизни как в России, так и среди наших соотечественников, живущих в разных странах мира.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/15/1639/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Новости МКФ &#171;Русское зарубежье&#187;: Столетие «Русских сезонов» Сергея Дягилева</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1635</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1635#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:00:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[кино]]></category>
		<category><![CDATA[Кинофестиваль "Русское Зарубежье"]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1635</guid>
		<description><![CDATA[Сайт КССК продолжает освещать, проходящий в Москве III-ий международный кинофествиваль &#171;Русское зарубежье&#187;.
10 ноября 2009 в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына в рамках кинофестиваля при поддержке Фонда имени Мариса Лиепы, Министерства культуры РФ, Министерства иностранных дел РФ, Международного Гуманитарного Комитета прошел торжественный вечер, посвященный столетию «Русских сезонов» Сергея Дягилева Он открылся показом документальной работы Ольги [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-1635"></span><!--noteaser--><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie-2.jpg"><img src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie-2-300x199.jpg" alt="Новости МКФ &quot;Русское зарубежье&quot;: Столетие «Русских сезонов» Сергея Дягилева" title="Новости МКФ &quot;Русское зарубежье&quot;: Столетие «Русских сезонов» Сергея Дягилева" width="300" height="199" class="alignleft size-medium wp-image-1636" /></a>Сайт <a href="http://www.russianchina.org">КССК</a> продолжает освещать, проходящий в Москве III-ий международный кинофествиваль &laquo;Русское зарубежье&raquo;.</p>
<p>10 ноября 2009 в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына в рамках кинофестиваля при поддержке Фонда имени Мариса Лиепы, Министерства культуры РФ, Министерства иностранных дел РФ, Международного Гуманитарного Комитета прошел торжественный вечер, посвященный столетию «Русских сезонов» Сергея Дягилева Он открылся показом документальной работы Ольги Трегубовой «Сергей Дягилев. Искусство и Возрождение», повествующей о том, как команда» Адриса Лиепы&nbsp;&mdash; современные художники и артисты XXI века, объединенные общей миссией возрождения дягилевского репертуара , пытаются по-новому осмысливать творчество своих предшественников.</p>
<p>«Замысел провести подобный вечер появился еще во время первого Кинофестиваля «Русского Зарубежье»&nbsp;&mdash; сказал генеральный директор Кинофестиваля Филипп Кудряшов.</p>
<p>Первой театральной работой героев фильма Ольги Трегубовой – художников Анны и  Анатолия Нежных  стало восстановление декораций и костюмов к балетам «Русских сезонов» Сергея Дягилева («Петрушка», «Шехерезада», «Жар-птица»). С предложением реконструировать легендарную постановку к ним обратился Андрис Лиепа. Гости вечера получили возможность познакомиться с творчеством этого «дуэта» художников: в ДРЗ была развернута выставка их работ “К столетию Русских Сезонов”.</p>
<p>На вечере Анна Нежная рассказала собравшимся как проходила работа по восстановлению декораций и костюмов. «Каждый спектакль – как ребус, требующий разгадки. Хочется, отталкиваясь от подхода этих знаменитых художников – Бакста, Бенуа, современным способом попытаться все это оживить». Художница также поведала, что желая воплотить новаторские образы «Мира искусства», «дуэт» применил уникальный прием печати живописных эскизов на ткани.</p>
<p>Один из гостей Кинофестиваля&nbsp;&mdash; основатель мужского русского хора Йельского Университета Денис Мицкевич, говоря о фигуре С. Дягилева, заметил, что он «мог убедить окружающих уступить свои привилегии, поступиться своими интересами ради искусства.  Он обладал способности находить квинтэссенцию ценностей – будь то музыкальное произведение или балетный спектакль. Он претворял русские ценности в ценности универсальные, так что они становились мировым достоянием».</p>
<p>Дягилевские постановки подчас настолько опережали свое время, что многие из них остались не понятыми современниками: музыка И. Стравинского, хореография В. Нижинского были слишком новаторскими. «Эти дягилевские спектакли сейчас имеют возможность быть по-другому просмотренными зрителями»&nbsp;&mdash; считает президент Фонда имени Мариса Лиепы, народный артист России Андрис Лиепа. – так получилось, что мы потеряли эти шедевры, которые принадлежали нам по праву, и сейчас мне хотелось бы вернуть их обратно в Россию». Миссия А. Лиепы так же как и в свое время и С. Дягилева</p>
<p>&mdash; просветительская. «Я перед каждым спектаклем выхожу и рассказываю об истории создания спектакля: кто написал музыку, кто сделал декорации и костюмы…»&nbsp;&mdash; рассказал он.</p>
<p>В вечере также приняли участие доктор исторических наук Аполлон Давидсон, профессор Андрей Ефимов, президент центра социальных технологий «Народный Фонд» Игорь Кокарев, приехавший из Лос-Анджелеса, и художественный руководитель Международного Гуманитарного Комитета Сергей Глущенко.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1635/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Русский клуб в Гонконге отметил 10-летие грандиозным балом</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1617</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1617#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 07:57:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Русский клуб в Гонкоге]]></category>
		<category><![CDATA[Сянган (Гонконг)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1617</guid>
		<description><![CDATA[Русский клуб в Гонконге отпраздновал в минувшие выходные свое первое десятилетие, на которое собралось около 150 участников и гостей, передает Кира Поздняева корреспондент РИА Новости.
&#171;Русский клуб в Гонконге&#160;&#8212; это сообщество носителей русского языка и любителей русской культуры. Его посещают не только соотечественники, но и иностранцы, которые интересуются Россией и любят нашу страну. Таким образом, мы [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/russian-ball-2009.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1618" title="Русский бал в Гонконге 2009. Фотография жж-пользователя total-d" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/russian-ball-2009-300x215.jpg" alt="Русский бал в Гонконге 2009. Фотография жж-пользователя total-d" width="300" height="215" /></a><a href="http://www.russianchina.org/tag/russkij-klub-v-gonkoge">Русский клуб в Гонконге</a> отпраздновал в минувшие выходные свое первое <a href="http://www.russianchina.org/events/2009/10/13/1561">десятилетие</a>, на которое собралось около 150 участников и гостей, <a href="http://www.rian.ru/society/20091109/192651530.html">передает</a> Кира Поздняева корреспондент РИА Новости.</p>
<p>&laquo;Русский клуб в Гонконге&nbsp;&mdash; это сообщество носителей русского языка и любителей русской культуры. Его посещают не только соотечественники, но и иностранцы, которые интересуются Россией и любят нашу страну. Таким образом, мы стараемся не только поддерживать собственную культурную идентичность, но и представлять нашу культуру в Гонконге&raquo;,&nbsp;&mdash; сказала РИА Новости президент клуба <a href="http://www.russianchina.org/members/2009/04/24/1131">Ольга Кузьмичева</a>.</p>
<p><span id="more-1617"></span>В день праздника организаторы постарались показать собравшимся все таланты русских гонконгцев. Публике были представлены картины из русского дома искусств &laquo;Anastassia&#39;s Art House&raquo;, успешно работающего в Гонконге уже много лет, продемонстрирована коллекция одежды из меха, созданной с участием русского дизайнера, шоу с участием русских артистов.</p>
<p>Гостей угощали русскими блюдами&nbsp;&mdash; пирожками, блинами, борщом; учили танцевать русскую кадриль. Наиболее счастливые участники юбилея покинули бал с роскошными призами от спонсоров&nbsp;&mdash; оплаченными приглашениями в Макао, призовыми курсами живописи для детей и взрослых, шубой, бутылкой коллекционного коньяка.</p>
<p>&laquo;На самом деле Русский клуб можно считать более взрослым. Не имея официального статуса и организации, россияне начали собираться вместе как неформальный клуб в Гонконге еще в 1993 году. Это необходимое дело. Русский клуб должен нас всех консолидировать под самыми разными предлогами&raquo;,&nbsp;&mdash; сказала РИА Новости участник Русского клуба Мадина Фатыхова, проживающая в Гонконге уже 18 лет.</p>
<p>На территории Китая действует еще несколько русских клубов&nbsp;&mdash; в <a href="http://www.russianbeijing.com">Пекине</a>, <a href="http://www.russianshanghai.com">Шанхае</a>, Харбине, <a href="http://russianurumqi.ru">Урумчи</a>, Гуанчжоу. Два из них&nbsp;&mdash; в Гонконге и в Шанхае&nbsp;&mdash; работают уже более 10 лет.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/10/1617/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Болгарский вечер в Доме Русского Зарубежья</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/09/1629</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/09/1629#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 13:51:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Болгария]]></category>
		<category><![CDATA[за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[кино]]></category>
		<category><![CDATA[Кинофестиваль "Русское Зарубежье"]]></category>
		<category><![CDATA[Москва]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1629</guid>
		<description><![CDATA[9 ноября 2009 года в Доме Русского Зарубежья им. Александра Солженицына в рамках проведения III Международного Кинофестиваля «Русское Зарубежья» и Года Болгарии в России прошел вечер, посвященный русской эмиграции в Болгарии, сайт КССК был информационным партнёром кинофестиваля.
Вечер вела хореограф и актриса Александра Хонг (Болгария). Александра закончила  ВГИК; она уже много лет живет в Болгарии, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-1629"></span><!--noteaser--><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie-1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1630" title="Кинофестиваль &quot;Русское зарубежье&quot;" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/11/ruszarubezhie-1-300x200.jpg" alt="Кинофестиваль &quot;Русское зарубежье&quot;" width="300" height="200" /></a>9 ноября 2009 года в Доме Русского Зарубежья им. Александра Солженицына в рамках проведения III Международного Кинофестиваля «Русское Зарубежья» и Года Болгарии в России прошел вечер, посвященный русской эмиграции в Болгарии, <em>сайт <a href="http://www.russianchina.org/">КССК</a> был информационным партнёром кинофестиваля</em>.</p>
<p>Вечер вела хореограф и актриса Александра Хонг (Болгария). Александра закончила  ВГИК; она уже много лет живет в Болгарии, где преподает в Театральной академии. А. Хонг рассказала о современных представителях русской диаспоры в Болгарии, которые, живя и работая в этой стране, много делают для болгарского общества и культуры. «Русская культура и болгарская очень тесно переплетена»&nbsp;&mdash; заметила она.</p>
<p>На вечере состоялась презентация книги-альбома «Русское зарубежье в Болгарии: история и современность». Ее представил вниманию собравшихся Андрей Владимирович Попов&nbsp;&mdash; кандидат исторических наук, дoцент Историко-архивного института РГГУ, руководитель центра по изучению русского зарубежья Института военного и политического анализа. В работе над книгой приняли участие ведущие исследователи русской эмиграции. Как рассказал А. Попов, издание состоит из двух частей первая – текстовая часть – серия научных и научно-популярных эссе по теме, вторая – альбом фотографий и документов, иллюстрирующих жизнь русского зарубежья в Болгарии.</p>
<p>Книга-альбом вышла в свет в издательстве „Русского академического союза в Болгарии”.</p>
<p>Также в рамках вечера была презентована книга Цветаны Кёсевой «Болгария и русская эмиграция: 1920–1950-е годы», которую представила ученый секретарь ДРЗ  Мария Васильева. Книга вышла в издательстве «Русский путь» и представляет собой перевод с болгарского языка. Виктор Косин, сотрудник Института Славяноведения РАН, сказал: «Автор использовала в своей работе более 20 архивов, около 100 газет; это солидная источниковая база. Книга позволяет по-новому взглянуть на историю русской эмиграции. Болгары очень много сделали для русских изгнанников. Но автор не обходит стороной и те трудности, те препятствия, с которыми пришлось столкнуться русским в Болгарии». В числе достоинств книги В. Косин также отметил, то, что она содержит обзор жизни русских в Болгарии после Второй Мировой войны&nbsp;&mdash; в 50-е гг.: большинство исследователей русской эмиграции сосредотачивают свое внимание на 20-х, 30-х, 40-х годах.</p>
<p>«Для Дома Русского Зарубежья очень важно, что о русской эмиграции пишем не только мы, но и исследователи из других стран, что эта тема имеет международное значение. – сказала М. Васильева&nbsp;&mdash; Первоначально написанная на болгарском языке, книга сначала была введена в круг болгарских читателей».</p>
<p>Сама автор не смогла присутствовать на вечере, но прислала приветственное письмо собравшимся на презентации. «Без ложной скромности скажу, что другой такой работы, которая освящала бы жизнь русских эмиграции и отношение к ним болгарского государства более всесторонне и подробно, до настоящего времени не создано»&nbsp;&mdash; пишет автор. Работа над книгой по собственному признанию Цветаны Кёсевой, помогла ей лучше понять все «богатство русской души и странности русского характера». «Русские стали мне еще милее и ближе»&nbsp;&mdash; сказано в ее письме.</p>
<p>Переводчик и научный редактор издания Евгений Михайлов, говоря о ценности книги для российских исследователей, сказал: «Книга очень содержательна, она представляет собой всю совокупность жизни русской эмиграции в Болгарии».</p>
<p>«Издательство «Русский путь» сделало благородное дело, издав эту книгу»&nbsp;&mdash; считает</p>
<p>Наталья Вагапова, автор книги «Русская театральная эмиграция в Центральной Европе и на Балканах .</p>
<p>Вечер завершился моноспектаклем  в исполнении Александры Хонг «Жизнь&nbsp;&mdash; это театр, или Путь Ученика».</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2009/11/09/1629/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Лента новостей (сентябрь&#8212;октябрь 2009)</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2009/10/14/1570</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2009/10/14/1570#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 10:02:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Всемирный Координационный совет]]></category>
		<category><![CDATA[за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[законодательство]]></category>
		<category><![CDATA[новости]]></category>
		<category><![CDATA[пресса]]></category>
		<category><![CDATA[соотечественники]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1570</guid>
		<description><![CDATA[«Голос России» открывает вещание на мобильные телефоны
Радиовещательная компания &#171;Голос России&#187; начинает вещание на мобильные телефоны. С сегодняшнего дня радиопрограммы компании, звучащие в эфире «Голоса России», становятся доступными владельцам мобильных телефонов.
«Проект “Мобильный «Голос России»” делает доступными наши программы в любой точке мире, где есть сотовая связь достаточного качества»,&#160;&#8212; заявил Председатель «Голоса России» Андрей Быстрицкий. «Этот проект [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>«Голос России» открывает вещание на мобильные телефоны</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/voice_of_russia.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1689" title="«Голос России» открывает вещание на мобильные телефоны" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/voice_of_russia-300x186.jpg" alt="«Голос России» открывает вещание на мобильные телефоны" width="300" height="186" /></a>Радиовещательная компания &laquo;Голос России&raquo; начинает вещание на мобильные телефоны. С сегодняшнего дня радиопрограммы компании, звучащие в эфире «Голоса России», становятся доступными владельцам мобильных телефонов.</p>
<p>«Проект “Мобильный «Голос России»” делает доступными наши программы в любой точке мире, где есть сотовая связь достаточного качества»,&nbsp;&mdash; заявил Председатель «Голоса России» Андрей Быстрицкий. «Этот проект показывает, что российское иновещание является современным и профессиональным сервисом, способным предоставлять контент своим слушателям во всех востребованных сегодня в мире формах, в том числе с учетом развития беспроводных технологий»,&nbsp;&mdash; подчеркнул он.</p>
<p>Проект “Мобильный «Голос России»” ориентирован, в первую очередь, на жителей стран с высоким уровнем развития телекоммуникаций, заинтересованных в оперативном получении информации о событиях, происходящих в России и в мире.</p>
<p>В настоящее время программы в рамках проекта “Мобильный «Голос России»” доступны на 17 языках для владельцев смартфонов на платформе Windows Mobile. Для прослушивания передач «Голоса России» владельцы мобильных телефонов должны установить программу, размещенную на сайте компании. Она предоставляется владельцам мобильных телефонов бесплатно.</p>
<p>В начале 2010 года «Голос России» расширит количество платформ и мобильных устройств, с помощью которых возможно прослушивание передач компании через мобильный телефон, а также увеличит количество языков для мобильного вещания до 39.</p>
<p>Российская государственная радиовещательная компания «Голос России» основана в 1929 году. Ежедневно «Голос России» транслирует более 500 программ на 39-х языках в 53 страны и территории мира при помощи передатчиков различных диапазонов,  в том числе с помощью цифрового вещания.</p>
<p style="text-align: right;"><em>«Голос России» в сети интернет: <a href="http://www.ruvr.ru">www.ruvr.ru</a></em></p>
<h4>В Румынии прошло очередное заседание Всемирного координационного совета российских соотечественников</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/kssk-lenta.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1571" title="Члены ВКСРС в Румынии" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/kssk-lenta-300x217.jpg" alt="Члены ВКСРС в Румынии" width="300" height="217" /></a>17-19 сентября 2009 г. в гг. Бухарест и Тулча (Румыния) состоялось выездное заседание Всемирного координационного совета российских соотечественников, созданного решением Всемирного конгресса соотечественников в Санкт-Петербурге (октябрь 2006 г.).</p>
<p>Делегаты съехались в Бухарест&nbsp;&mdash; из Америки и Австралии, из Болгарии и Германии, из Израиля и даже с Мадагаскара и, конечно, из стран СНГ и Балтии. Из Парижа приехали председатель президиума Международного совета российских соотечественников граф Петр Шереметев и руководитель Объединения императорских гвардейцев князь Александр Трубецкой. Среди участников настоятель Свято-Никольского кафедрального собора в Брюсселе, секретарь представительства Русской православной церкви при европейских организациях протоиерей Антоний Ильин и известный депутат Европарламента из Латвии Татьяна Жданок. Из Москвы прибыл Александр Чепурин, директор департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИДа России.</p>
<p><span id="more-1570"></span>На заседании были обсуждены вопросы практической подготовки очередного Всемирного конгресса соотечественников, запланированного на 1-2 декабря с.г. в Москве, утверждены соведущие тематических секций форума из числа членов Совета.</p>
<p>Поддержана высказанная на ряде региональных и страновых конференций соотечественников идея усиления правозащитной работы, высказан ряд конкретных предложений о направлениях решения этой задачи. Определены шаги по подключению молодежи российской зарубежной общины к более активному участию в движении соотечественников, рассмотрены возможности дальнейшего развития СМИ соотечественников.</p>
<p>Члены Совета проработали вопросы проведения организациями соотечественников комплексных мероприятий, приуроченных к 65-летию Победы в Великой Отечественной войне.</p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/kssk-lenta-2.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1573" title="Девушка-липованка" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/kssk-lenta-2-300x237.jpg" alt="Девушка-липованка" width="300" height="237" /></a>Русская диаспора является второй по величине в мире после китайской и насчитывает более 30 млн человек. Из них около 100 тыс. компактно проживают в румынских селах дельты Дуная и Южной Буковины и рассеянно&nbsp;&mdash; в крупных городах Румынии. Это русские-липоване&nbsp;&mdash; так здесь зовут местных старообрядцев, переселявшихся сюда начиная с времен Петра Первого. Многие из них являются потомками выходцев с Дона&nbsp;&mdash; казаков-некрасовцев. Их традиционный промысел&nbsp;&mdash; рыбная ловля и земледелие. Липоване сохранили старинные русские обычаи, язык, песни и русские имена. Как зеницу ока берегут они дореформенные иконы и книги. Сейчас приехавшие на встречу члены совета посетят некоторые села липован, ведь часть работы соотечественников пройдет в эти дни в Тулче&nbsp;&mdash; «столице» дельты Дуная.</p>
<p>Липоване хорошо интегрированы в румынское общество. Из их среды вышли известные писатели, в том числе Никита Данилов, университетские профессора, например Федор Кирилэ. Особое место в этом списке занимают спортсмены&nbsp;&mdash; прежде всего гребцы. На весь мир известен Иван Пацайкин, олимпийский и мировой чемпион в состязаниях на каноэ, ныне&nbsp;&mdash; тренер олимпийской и первой национальной сборных Румынии. В Бухаресте перед стадионом «Динамо» этому русскому человеку за его заслуги перед страной уже при жизни установлен памятник. Что касается русской эмиграции, то тут можно вспомнить матросов-«потемкинцев», нашедших приют в Румынии после восстания на броненосце в 1905 году. А вот для послереволюционной белой эмиграции Румыния стала страной транзита: после присоединения Бессарабии к Румынии в 1918 году румынские власти не хотели больше сердить Советскую Россию и не принимали у себя ее политических беженцев.</p>
<p>Случались, правда, исключения. Родившаяся в Воронеже дочь белого генерала Никиты Черячукина Татьяна вышла в Румынии замуж и стала матерью крупнейшего румынского поэта Никиты Стэнеску. Тут же прижилась семья Петра Лещенко, ставшего знаменитым шансонье. Многие русские люди&nbsp;&mdash; дворяне, интеллигенция,&nbsp;&mdash; жившие в Бессарабии и имевшие там собственность, вместе с этим краем совершили «плавный» переход в Румынию и продолжили жить в новой стране. Это семьи Голицыных, Строгановых, замечательной певицы Аллы Баяновой и барона Георгия Левендаля, ставшего известным румынским художником-портретистом.</p>
<p>Но и это еще не все. Опрос, проведенный на днях в странах Восточной Европы германским Фондом Маршалла, показал, что у населения 23-миллионной Румынии самый высокий в регионе&nbsp;&mdash; 75%&nbsp;&mdash; показатель благоприятного отношения к России и заинтересованности в развитии с ней сотрудничества.</p>
<p>Участники встречи посетили места компактного проживания русских липован Румынии (г.Тулча), ознакомились с опытом работы общины по сохранению в течение трех столетий своей этнокультурной самобытности.</p>
<p>В работе Совета принял участие председатель Координационного совета руководителей белорусских общественных объединений российских соотечественников <strong>Иван Михайлович Корда</strong>, который рассказал о прошедшем мероприятии.</p>
<p>&mdash; В настоящее время уже действует фонд «Русский мир». Не будет ли деятельность Фонда поддержки и защиты прав соотечественников дублировать работу «Русского мира»?</p>
<p>&mdash; Во-первых, поле деятельности ОРС так велико, что появление еще одного фонда, направленного на сотрудничество с российскими соотечественниками, никак не является излишним. Ну, а во-вторых, работа двух фондов не будет пересекаться, так как уставная деятельность «Русского мира» не включает в себя правовую поддержку российских соотечественников в случаях ущемления их прав со стороны властей страны проживания. В свою очередь Фонд поддержки и защиты прав соотечественников будет делать упор в своей работе на правозащитную деятельность, которая, к слову, широко распространена в мире. Правовой защитой своих граждан и соотечественников активно занимаются специализированные фонды и организации, созданные в США, Франции, Израиле и других странах.</p>
<p>&mdash; Какими направлениями деятельности будет заниматься Фонд поддержки и защиты прав соотечественников?</p>
<p>&mdash; Приоритет&nbsp;&mdash; это отслеживание правового положения российских соотечественников в странах проживания и подготовка юридических материалов, касающихся защиты их законных прав. Далее, оценка соответствия правовой базы и политики государств нормам международного права и подготовка соответствующих докладов. Пристальное внимание будет уделяться реально существующему статусу русского языка в тех или иных государствах.</p>
<p>Кроме того, Фонд будет заниматься информационно-просветительской работой по вопросам правозащитной деятельности, ведением и финансированием конкретных судебных дел, выделением грантов на правозащитные проекты, а также установлением прямых связей с Общественной палатой при Президенте РФ и российскими неправительственными организациями.</p>
<p>&mdash; Какие еще вопросы были рассмотрены в ходе прошедшего заседания ВКС?</p>
<p>&mdash; Важнейшее место в повестке дня занимал вопрос, посвященный предстоящей 65-летней годовщине Победы нашего народа в Великой Отечественной войне и окончанию Второй мировой войны. Этой проблеме, особенно в связи с предпринимаемыми на Западе попытками злостного искажения тех исторических событий, придается большое значение. На Всемирном конгрессе соотечественников будет создана отдельная секция «Российское историческое наследие и противодействие попыткам фальсификации истории». Необходимость работы в этом направлении стала более чем очевидной в связи с недавней кампанией, связанной с 70-летием начала Второй мировой войны, когда на Западе были предприняты попытки возложить вину за развязывание мировой бойни на нашу страну.</p>
<p>На заседании ВКС затрагивалась и такая уже во многом наболевшая тема как определение понятия российский соотечественник и проблема выдачи удостоверения российского соотечественника. Этот вопрос, к сожалению, еще далек от разрешения, так как до сих пор не выработано общее понимание этих вопросов. Хотя, по моему мнению, вопрос этот не такой уж и сложный и, по большому счету, нет необходимости его напрямую увязывать с социально-экономической проблематикой. Тем более что возможности российского государства в этой сфере с течением времени будут расширяться.</p>
<p>Главное сейчас четко и недвусмысленно определить критерии, дающие возможность отнесения конкретного человека, не имеющего гражданства Российской Федерации, к разряду российских соотечественников. Не буду здесь касаться неславян, это отдельная тема. Но меня как председателя Белорусского общественного объединения «Русь» весьма волнует вопрос возможности отнесения к разряду российских соотечественников человека восточнославянского происхождения, не отделяющего себя от русской культуры. В конце концов, исконное самоназвание нынешних белорусов и украинцев – русские. Почему же мы должны им отказывать в праве относить себя к Русскому миру? И здесь никакие социально-экономические соображения не могут быть оправданием. В этом вопросе наиболее верной и мудрой представляется позиция святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, ясно очертившего контуры Святой Руси в лице нынешних России, Украины и Белоруссии.</p>
<p style="text-align: right;"><em>По материалам «Времени новостей», сайтов МИД РФ, Материк</em></p>
<h4>Дмитрий Медведев: Связи с соотечественниками за рубежом чрезвычайно важны</h4>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/kssk-lenta-3.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1574" title="Дмитрий Медведев" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/kssk-lenta-3-300x214.jpg" alt="Дмитрий Медведев" width="300" height="214" /></a>Поддержание связей с соотечественниками за рубежом является для России важным элементом государственной политики. Такое заявление сделал президент РФ Дмитрий Медведев на пресс-конференции в Берне по итогам переговоров в рамках визита в Швейцарию, сообщает информационная служба фонда &laquo;Русский мир&raquo;.</p>
<p>На вопрос об отношении России к бывшим согражданам Дмитрий Медведев ответил, что &laquo;если речь идёт о российских гражданах, то обязанность России – защищать их интересы и помогать им независимо от того, где они живут – в Швейцарии, Франции или Германии&raquo;.</p>
<p>&laquo;Если же речь идёт о выходцах из СССР или нынешней России, то они всеми корнями связаны со своей бывшей родиной, и то, что они говорят и делают, это для России элемент государственной политики&raquo;, – подчеркнул президент.</p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://russkie.org/"><em>RUSSKIE.ORG</em></a></p>
<h4>Московская городская дума приняла Закон «О поддержке соотечественников за рубежом органами государственной власти города Москвы»</h4>
<p>На прошлой неделе депутаты Московской городской думы приняли Закон «О поддержке соотечественников за рубежом органами государственной власти города Москвы». Представляя законопроект на первом чтении, руководитель Департамента внешнеэкономических и международных связей города Москвы <strong>Георгий Мурадов</strong> сказал:</p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/kssk-lenta-1.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-1572" title="Г. Мурадов" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/10/kssk-lenta-1.jpg" alt="Г. Мурадов" width="150" height="150" /></a>&mdash; Вопрос о наших соотечественниках приобретает все большую остроту, так как их жизнь в ряде стран ближнего зарубежья продолжает осложняться: они все больше испытывают трудности в реализации своих гражданских прав и часто не имеют возможности влиять на принятие решений, касающихся их положения. Необходимость разработки и принятия Закона «О поддержке соотечественников за рубежом органами государственной власти города Москвы» обусловлена также линией федеральных властей на более активное привлечение субъектов Российской Федерации к осуществлению государственной политики в отношении соотечественников за рубежом. Это требует от Москвы как первенствующего в сотрудничестве с соотечественниками субъектов Российской Федерации еще более деятельного участия в осуществлении поддержки соотечественников. Кроме того, контакты с соотечественниками могут использоваться и для развития самой Москвы, продвижения ее имиджа и интересов за пределами России.</p>
<p>Закон, как и полагается, прошел три чтения, причем подготовлен он был настолько продуманно и тщательно, что к третьему чтению не поступило ни одной поправки от депутатов.</p>
<p>Заместитель Мурадова <strong>Анатолий Сорокин</strong> сказал, что принятие проекта закона&nbsp;&mdash; это фактическое установление законодательной базы для той работы, которая уже много лет ведется Правительством Москвы и Мосгордумой в части взаимодействия с соотечественниками за рубежом.</p>
<p>Проект Закона «О поддержке соотечественников за рубежом органами государственной власти города Москвы» разработан с учетом федеральных правовых актов, регулирующих оказание поддержки соотечественникам. Это Федеральный закон, принятый в 1999 году, «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом», Указ президента РФ «Об Основных направлениях государственной политики Российской Федерации в отношении соотечественников, проживающих за рубежом» и ряд постановлений правительства Москвы.</p>
<p>В соответствии с Федеральным законом, органы государственной власти Москвы осуществляют широкий круг мероприятий по поддержке соотечественников. Например, поддержка социально незащищенным категорий соотечественников, сохранение и развитие культурного наследия и языка, стимулирование сотрудничества российских организаций с хозяйствующими субъектами соотечественников, сотрудничество с национально-культурными автономиями, оказание помощи культурным центрам, культурнопросветительным организациям, библиотекам, архивам, музеям и театрам.</p>
<p>&mdash; Остановлюсь лишь на наиболее важных моментах деятельности Правительства Москвы в этой области,&nbsp;&mdash; пояснил Анатолий Сорокин журналистам.&nbsp;&mdash; Соотечественникам за рубежом оказывается помощь по самым различным направлениям, начиная от обычной материальной помощи нуждающимся ветеранам Великой Отечественной войны и заканчивая поддержкой в оказании медицинской помощи, получении образования на русском языке.</p>
<p>На программу поддержки соотечественников за рубежом только на 2009 год было запланировано порядка 300 млн. рублей. К сожалению, кризис несколько «подкосил» наши возможности. Однако благодаря принципиальной позиции Мэра нам удается сохранять позиции. В частности, сейчас идет речь о том, чтобы все-таки провести II Всемирный фестиваль российских соотечественников в Москве «Русская песня», и выделении необходимых для этого средств.</p>
<p>Одними из наиболее популярных среди наших зарубежных соотечественников являются программы «Стипендия Мэра Москвы» (обучение в русскоязычных вузах за рубежом), на которую в этом году выделено почти 9 млн. рублей, и «Московский аттестат», по которой старшеклассники обучаются в дистанционном режиме, после чего получают аттестат московского образца и имеют право поступать в московские вузы. На эту программу выделено 12 млн. рублей.</p>
<p>&mdash; Буквально одна фраза, которая характеризует работу по программе «Московский аттестат»,&nbsp;&mdash; 85 процентов ее выпускников поступают в ведущие вузы России,&nbsp;&mdash; рассказал заместитель руководителя департамента.&nbsp;&mdash; Недавно мы провели очередной попечительский совет в Литве, где с помощью этой программы десятки детей наших соотечественников получают высшее образование. Хотелось бы сказать, что эта работа ведется уже 10 лет и существуют даже ассоциации выпускников этой программы в Прибалтике. Сейчас она расширена на Азербайджан, Армению, Молдову и Приднестровье.</p>
<p>Важным направлением работы столичных властей является и оказание правовой помощи нашим соотечественникам, против которых местные власти затевают уголовные процессы.</p>
<p>Напомним одно из таких дел: власти Латвии начали судебное преследование Героя Советского Союза Василия Кононова. В канун Нового года состоится апелляционное слушание по нему в Страсбургском суде по правам человека.</p>
<p>&mdash; Мы надеемся, что окончательное решение в этом процессе будет вынесено в пользу Василия Кононова,&nbsp;&mdash; сказал Анатолий Сорокин.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Ирина ПОЗДНЯКОВА,<br />
<a href="http://www.vmdaily.ru/article.php?aid=84718">&laquo;Вечерняя Москва&raquo;, №190 (25210) от 09.10.2009</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2009/10/14/1570/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Наш соотечественник из Вануату Николай Мишутушкин</title>
		<link>http://www.russianchina.org/abroad/2009/09/01/1503</link>
		<comments>http://www.russianchina.org/abroad/2009/09/01/1503#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 10:11:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>КССК</dc:creator>
				<category><![CDATA[Соотечественники за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Австралия]]></category>
		<category><![CDATA[АТР]]></category>
		<category><![CDATA[Вануату]]></category>
		<category><![CDATA[за рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[соотечественники]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianchina.org/?p=1503</guid>
		<description><![CDATA[В июне 2009 года Николай Николаевич Мишутушкин принял участие в конференции соотечественников, проживающих в странах АТР, которая состоялась в Канберре. С этого момента и началось знакомство соотечественников из Китая с этим удивительным человеком. Н. Н. Мишутушкин — потомок русского офицера галлиполийца, терского казака и сестры милосердия из костромской духовной семьи. Он родился во Франции и стал одним из самых известных русских в Австралии и Тихоокеанском регионе. Успешный художник, модельер, коллекционер, один из создателей герба Республики Вануату [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/vanuatu2.JPG"><img class="alignleft size-medium wp-image-1507" title="Н. Н. Мишутушкин. Тост за Россию!" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/vanuatu2-300x212.jpg" alt="Н. Н. Мишутушкин. Тост за Россию!" width="300" height="212" /></a>В июне 2009 года Николай Николаевич Мишутушкин принял участие в конференции соотечественников, проживающих в странах АТР, которая состоялась в Канберре. С этого момента и началось знакомство соотечественников из Китая с этим удивительным человеком. Н. Н. Мишутушкин — потомок русского офицера галлиполийца, терского казака и сестры милосердия из костромской духовной семьи. Он родился во Франции и стал одним из самых известных русских в Австралии и Тихоокеанском регионе. Успешный художник, модельер, коллекционер, один из создателей герба Республики Вануату Николай Николаевич так говорит о себе: «Мой отец Николай Иванович Мишутушкин возглавлял Бельфорское отделение РОВС во Франции и мечтал о возрождении его любимой Родины. Меня, родившегося во Франции, родители воспитали в любви к России. Уже более 40 лет живу в Вануату и стараюсь сохранить здесь островок русскости, рассказывать всем, кто посещает мое открытое для публики имение и ботанический сад в нем, о великой стране России».</p>
<p><span id="more-1503"></span><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/vanuatu.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1508" title="Н. Н. Мишутушкин и А.Пилиоко с Председателем КССК М. В. Дроздовым" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/vanuatu-300x227.jpg" alt="Н. Н. Мишутушкин и А.Пилиоко с Председателем КССК М. В. Дроздовым" width="300" height="227" /></a>Немало довелось странствовать Николаю Мишутушкину по свету. Он был корреспондентом газеты «Русская мысль» и его путевые зарисовки с нетерпением ждали читатели этой известного во всем русском зарубежье издания. Он организовывал собственные экспедиции по островам Тихого океана. При первой же возможности, еще во времена СССР, Н. Н. Мишутушкин приехал на родину предков, но не праздным туристом. По приглашению Академии наук он привез в Россию свою уникальную коллекцию «Искусство Океании». Около 10 лет его коллекция путешествовала по многим городам Советского Союза.</p>
<p>Николай Мишутушкин видит свою миссию в том, чтобы продолжить историческую связь России и Океании, которые осуществляли русские ученые и путешественники: В. М. Головнин, Н. Н. Миклухо-Маклай и другие.</p>
<p>В августе 2009 г. широко праздновалось двухсотлетие первых контактов России и Вануату. История отношений двух стран начинается с того момента, как в 1809 году российский шлюп «Диана» под командованием прославленного адмирала Василия Головнина прибыл в Порт-Резолюшен на острове Тана (современная Республика Вануату).</p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/vanuatu-1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1506" title="Открытие  памятника адмиралу Головнину" src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/vanuatu-1-300x227.jpg" alt="Открытие  памятника адмиралу Головнину" width="300" height="227" /></a>Увековечить столь памятное событие в истории двух государств было решено открытием памятника Василию Головнину, который теперь украшает центр столицы Порт-Вила. Инициатором проведения юбилейных торжеств стал именно Николай Николаевич Мишутушкин. Муниципалитет города выделил для этого самое красивое место на берегу залива, где на двухметровом пьедестале установлен бронзовый бюст мореплавателя, чье имя выбито на камне на четырех языках: русском, бислама, английском и французском.</p>
<p>Автором памятника Головнину стал российский скульптор, народный художник РФ Николай Селиванов. Благодаря непосредственному участию Николая Мишутушкина и его компаньона известного художника Алоя Пилиоко в свет вышла серия юбилейных марок, на которых изображен адмирал Головнин и шлюп «Диана».</p>
<p><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/200let-vanuatu.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1529" title="В августе 2009 г. широко праздновалось двухсотлетие первых контактов России и Вануату. " src="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/200let-vanuatu-300x201.jpg" alt="В августе 2009 г. широко праздновалось двухсотлетие первых контактов России и Вануату. " width="300" height="201" /></a>Это далеко не первый памятник Василию Головнину. В России они установлены в Южно-Сахалинске и в районном поселке Старожилово Рязанской области. Слава российского мореплавателя достигла и берегов Японии, где Головнин увековечен на острове Авадзи в городе Госики вместе с японцем Такадая, который помог вызволить россиянина из плена.</p>
<p>Открытие памятника адмиралу на Вануату нашла горячий отклик и в России. Первым на призыв отозвался директор Института этнологии и антропологии РАН, член Общественной палаты при президенте РФ, академик Валерий Тишков, который обратился с письмом в МИД России, где обозначил научную значимость события. Ведь коллекции, собранные Головниным, по сей день хранятся в сокровищницах Кунсткамеры в Санкт-Петербурге.</p>
<p>В октябре 2009 г. Н. Н. Мишутушкин будет праздновать свое 80-летие. Пользуясь случаем КССК с удовольствием поздравляет Николая Николаевича с юбилеем.</p>
<h4>Приложения</h4>
<ul>
<li><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/VANUATU-MONUMENT1.mp3">Радио-запись о памятнике адмиралу Василию Головнину</a></li>
<li><a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/PRIMACHEK1.mp3">Радио-запись с церемонии открытия памятника</a></li>
<li>Статья Любовь Примачек &laquo;Величие России в её сыновьях&raquo; об открытии памятника: <a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/velichie_rossii_1.pdf">часть 1-ая</a> и <a href="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/velichie_rossii_2.pdf">часть 2-ая</a> (PDF)</li>
</ul>
<p style="text-align: right;"><em>КССК (по материалам ИТАР-ТАСС и газеты «Голос Родины»)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianchina.org/abroad/2009/09/01/1503/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/PRIMACHEK1.mp3" length="3607488" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.russianchina.org/wp-content/uploads/2009/09/VANUATU-MONUMENT1.mp3" length="3703680" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>
